登陆注册
26269000000086

第86章 SECTION I(3)

"Much as some of the higher classes of the nobility felt aggrieved at the preference given by the Queen to the Duchesse de Polignac, that which raised against Her Majesty the most implacable resentment was her frequenting the parties of her favourite more than those of any other of the 'haut ton'. These assemblies, from the situation held by the Duchess, could not always be the most select. Many of the guests who chanced to get access to them from a mere glimpse of the Queen--whose general good-humour, vivacity, and constant wish to please all around her would often make her commit herself unconsciously and unintentionally--would fabricate anecdotes of things they had neither seen nor heard; and which never had existence, except in their own wicked imaginations. The scene of the inventions, circulated against Her Majesty through France, was, in consequence, generally placed at the Duchess's; but they were usually so distinctly and obviously false that no notice was taken of them, nor was any attempt made to check their promulgation.

"Exemplary as was the friendship between this enthusiastic pair, how much more fortunate for both would it have been had it never happened! I foresaw the results long, long before they took place;but the Queen was not to be thwarted. Fearful she might attribute my anxiety for her general safety to unworthy personal views, I was often silent, even when duty bade me speak. I was, perhaps, too scrupulous about seeming officious or jealous of the predilection shown to the Duchess. Experience had taught me the inutility of representing consequences, and I had no wish to quarrel with the Queen. Indeed, there was a degree of coldness towards me on the part of Her Majesty for having gone so far as I had done. It was not until after the birth of the Duc de Normandie, her third child, in March, 1785, that her friendship resumed its primitive warmth.

"As the children grew, Her Majesty's attachment for their governess grew with them. All that has been said of Tasso's Armida was nothing to this luxurious temple of maternal affection. Never was female friendship more strongly cemented, or less disturbed by the nauseous poison of envy, malice, or mean jealousy. The Queen was in the plenitude of every earthly enjoyment, from being able to see and contribute to the education of the children she tenderly loved, unrestrained by the gothic etiquette with which all former royal mothers had been fettered, but which the kind indulgence of the Duchesse de Polignac broke through, as unnatural and unworthy of the enlightened and affectionate. The Duchess was herself an attentive, careful mother. She felt for the Queen, and encouraged her maternal sympathies, so doubly endeared by the long, long disappointment which had preceded their gratification. The sacrifice of all the cold forms of state policy by the new governess, and the free access she gave the royal mother to her children, so unprecedented in the Court of France, rendered Marie Antoinette so grateful that it may justly be said she divided her heart between the governess and the governed. Habit soon made it necessary for her existence that she should dedicate the whole of her time, not taken up in public ceremonies or parties, to the cultivation of the minds of her children. Conscious of her own deficiency in this respect, she determined to redeem this error in her offspring. The love of the frivolous amusements of society, for which the want of higher cultivation left room in her mind, was humoured by the gaieties of the Duchesse de Polignac's assemblies; while her nobler dispositions were encouraged by the privileges of the favourite's station. Thus, all her inclinations harmonising with the habits and position of her friend, Marie Antoinette literally passed the greatest part of some years in company with the Duchesse de Polignac,--either amidst the glare and bustle of public recreation, or in the private apartment of the governess and her children, increasing as much as possible the kindness of the one for the benefit and comfort of the others. The attachment of the Duchess to the royal children was returned by the Queen's affection for the offspring of the Duchess. So much was Her Majesty interested in favour of the daughter of the Duchess, that, before that young lady was fifteen years of age, she herself contrived and accomplished her marriage with the Duc de Guiche, then 'maitre de ceremonie' to Her Majesty, and whose interests were essentially, promoted by this alliance.

同类推荐
热门推荐
  • 大牌明星的呆萌小娇妻

    大牌明星的呆萌小娇妻

    传说,他是万丈光芒下的超级偶像。传说,他是商业帝国背后的“王”。他孤傲,冷情,俊美,睿智。在电视访谈节目上,当着全球的观众霸气的宣誓,告诉所有仰视他的人,她是我的。外人皆知,叶大少,冷情孤傲,却宠妻无度,爱妻如命。客厅里传来阵阵慵懒声...“小叶子,我渴了,水不要太热,也不要太凉,35度刚刚好。”“小叶子,我要吃水果,樱桃要去核,葡萄要去籽,荔枝要去皮。”看着忙前顾后的某人,围裙罩身,也掩盖不住那抹绝代风华,蓝天眉眼一挑,小样,老娘当初受了你多少白眼,现在你就慢慢偿还吧!看着圆润滚滚的肚皮,突然一阵抽痛传来...“小叶子快来,我要生了。”顿时锅碗瓢盆碰撞声响作一团...蓝天抚额,是我生孩子
  • 一技绝尘

    一技绝尘

    天州学府。耀离开家后来到了这里学习灵力的奥秘,在这里他认识了很多朋友,而他并不知道的是命运的罗盘在他来天州的时候开始转动,他们拥有着逆转这个世界的力量。战争已经打响,武士们皆降临……
  • 红颜不是祸水

    红颜不是祸水

    妲己后悔之前自己所作所为,特向女娲娘娘请罪,天下大乱,百姓受苦,犯下滔天大罪,想要弥补自己的过错,女娲娘娘念在她一片诚心,特许她脱胎转世为凡人,经历人间七情六欲,理解生命的真谛!可不想在喝完孟婆汤,过了独木桥,准备投胎做人时,恰巧遇见上千年难遇的异象,苏妲己投胎到了现代。情节虚构,请勿模仿!
  • 我当服务员那几年

    我当服务员那几年

    “不就是帅了一点吗?至于吗!?”我看了看一脸坏笑的左超,默默的流下了泪水。“帅哥,我要一杯果汁!”“帅哥,我要点菜。”“帅哥,我...”我:“这是自助餐厅!”
  • 苍白秩序

    苍白秩序

    江湖浮沉,相交一壶酒。爱恨情仇,总是离人泪。今朝与君裘焕酒,愿此时相惜,不问明日。大道之行且同归?看人间难易,何故唏嘘。秩序混乱,迷雾重重。世界亦是一个大江湖。谁将成为世界的霸主?谁又是乱世中的英雄!
  • 师叔

    师叔

    天殊门女弟子千青一不小心让第一高手师叔天印走火入魔,不得不受罚随师叔贴身伺候。然而这位俊雅倜傥的师叔,似乎却对她另有心思,言辞温柔,举止暧昧,让自认才色平平的千青无所适从。从小心抗拒到情有独钟,千青终究沦陷于师叔的爱意,满心甜蜜地以为手中所握的,是一份世人羡慕的幸福。然而,事情的发展远非千青所能预料。阴谋、算计、利用、报复纷至迭来,而千青的身份,更是扑朔成迷。谜底一层层揭开……年少轻狂的往昔,人心险恶的如今,一件件错事,一次次误会,将两人推向万劫不复的深渊。面对惨不忍睹的真相,千青与师叔天印之间,究竟是要爱,还是要恨?情节虚构,切勿模仿
  • 老师推荐给学生的哲理故事

    老师推荐给学生的哲理故事

    本书选取的故事通俗易懂,便于记忆,以独特的视角,零距离地进入学生朋友的内心,成为滋养学生朋友的一道精神食粮。将乐观、信念、热情、正直、勇气、决心等以一种鲜活的方式植入心田。
  • 穿越到澡盆:王的糊涂妃

    穿越到澡盆:王的糊涂妃

    他喜欢收集各种各样的器官,对,你没看错,是器官,人体器官。他有一百多间房间专门存放这些器官,他经常会带它们出去晒晒太阳,也经常会带新鲜的血液去浇灌它们。他还喜欢钻研鬼术,每到入夜,逍遥山庄内便阴森森的,到处都是漂白的影子游荡。逍遥山庄的人早已见怪不怪,这些魂魄只听一个的话,那便是他。他很少用武功,他最常用的便是一手招白术,一张白纸,几声咒语,胡乱鬼画符,心中所想便会招致而来,用他的话说:比用武功要美多了。他今年二十三岁,从来不曾追过任何人,可是他第一次追的人,却是一个男人。据说,他的容貌可以说是天上有地下无,只要他一出现,方圆三百里的花都会凋谢。虽然曾经见过他的人不是缺胳膊就是少腿,要么就是少一个耳朵或者丢一只眼睛,还是有很多人慕名前去拜访。他的洁癖很严重,他住的地方,每天要打扫上百次。所以,逍遥山庄的婢女成千上万。这些婢女,每天进他房间前都要洗三次澡才可以。他见不得别人好,他看到幸福圆满的东西,就会想将它打碎。但是,她却从天而降,掉进了此邪王的洗澡盆……
  • 类证治裁

    类证治裁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 召唤丧尸的术士

    召唤丧尸的术士

    魂念大陆,一个拥有璀璨魔法文明,绚丽武技的大陆。在这一片大陆上,魔法和武技只是一种技能,最重要的是源自于灵魂的天赋,魂念。魂念可以是任何物体,可以是近似于生物的生命体,也可以是没有实质的概念。魂念源自于灵魂,始于灵魂,每一个人的灵魂都是独一无二的,所以每一个人的魂念也都是独一无二的的。从地球穿越而来,进入到垂死的术士身体,得以重生的莫离,觉醒了他独一无二的魂念,光盘。问:如何带着一张光盘闯天下?答:卖盘,走到哪买到哪,走遍天下都不怕。莫离:去死,还好我有底牌,哥可是能够召唤丧尸的术士。