登陆注册
26269000000085

第85章 SECTION I(2)

"The felicity of the Queen was too great not to be soon overcast. The unbounded influence of the De Polignacs was now at its zenith. It could not fail of being attacked. Every engine of malice, envy, and detraction was let loose; and, in the vilest calumnies against the character of the Duchess, her royal mistress was included.

"It was, in truth, a most singular fatality, in the life of Marie Antoinette that she could do nothing, however beneficial or disinterested, for which she was not either criticised or censured.

She had a tenacity, of character which made her cling more closely to attachments from which she saw others desirous of estranging her; and this firmness, however excellent in principle, was, in her case, fatal in its effects. The Abbe Vermond, Her Majesty's confessor and tutor, and, unfortunately, in many respects, her ambitious guide, was really alarmed at the rising favour of the Duchess; and, though he knew the very obstacles thrown in her way only strengthened her resolution as to any favourite object, yet he ventured to head an intrigue to destroy the great influence of the De Polignacs, which, as he might have foreseen, only served to hasten their aggrandisement.

"At this crisis the dissipation of the Duc de Guemenee caused him to become a bankrupt. I know not whether it can be said in principle, but certainly it may in property, 'It is an ill wind that blows no one any good.' The Princess, his wife, having been obliged to leave her residence at Versailles, in consequence of the Duke's dismissal from the King's service on account of the disordered state of his pecuniary circumstances, the situation of governess to the royal children became necessarily vacant, and was immediately transferred to the Duchesse de Polignac. The Queen, to enable her friend to support her station with all the eclat suitable to its dignity, took care to supply ample means from her own private purse. A most magnificent suite of apartments was ordered to be arranged, under the immediate inspection of the Queen's maitre d'hotel, at Her Majesty's expense.

"Is there anything on earth more natural than the lively interest which inspires a mother towards those who have the care of her offspring?

What, then, must have been the feelings of a Queen of France who had been deprived of that blessing for which connubial attachments are formed, and which, vice versa, constitutes the only real happiness of every young female, what must have been, I say, the ecstasy of Marie Antoinette when she not only found herself a mother, but the dear pledges of all her future bliss in the hands of one whose friendship allowed her the unrestrained exercise of maternal affection,--a climax of felicity combining not only the pleasures of an ordinary mother, but the greatness, the dignity, and the flattering popularity of a Queen of France.

"Though the pension of the Duchesse de Polignac was no more than that usually allotted to all former governesses of the royal children of France, yet circumstances tempted her to a display not a little injurious to her popularity as well as to that of her royal mistress. She gave too many pretexts to imputations of extravagance. Yet she had neither patronage, nor sinecures, nor immunities beyond the few inseparable from the office she held, and which had been the same for centuries under the Monarchy of France. But it must be remembered, as an excuse for the splendour of her establishment, that she entered her office upon a footing very different from that of any of her predecessors. Her mansion was not the quiet, retired, ****** household of the governess of the royal children, as formerly: it had become the magnificent resort of the first Queen in Europe; the daily haunt of Her Majesty. The Queen certainly visited the former governess, as she had done the Duchesse de Duras and many other frequenters of her Court parties; but she made the Duchesse de Polignac's her Court; and all the courtiers of that Court, and, I may say, the great personages of all France, as well as the Ministers and all foreigners of distinction, held there their usual rendezvous; consequently, there was nothing wanting but the guards in attendance in the Queen's apartments to have made it a royal residence suitable for the reception of the illustrious personages that were in the constant habit of visiting these levees, assemblies, balls, routs, picnics, dinner, supper, and card parties.

[I have seen ladies at the Princesse de Lamballe's come from these card parties with their laps so blackened by the quantities of gold received in them, that they have been obliged to change their dresses to go to supper. Many a chevalier d'industree and young military spendthrift has made his harvest here. Thousands were won and lost, and the ladies were generally the dupes of all those who were the constant speculative attendants. The Princease de Lamballe did not like play, but when it was necessary she did play, and won or lost to a limited extent; but the prescribed sum once exhausted or gained she left off. In set parties, such as those of whist, she never played except when one was wanted, often excusing herself on the score of its requiring more attention than it was in her power to give to it and her reluctance to sacrifice her partner; though Ihave heard Beau Dillon, the Duke of Dorset, Lord Edward Dillon, and many others say that she understood and played the game much better than many who had a higher opinion of their skill in it. Lord Edward Fitzgerald was admitted to the parties at the Duchesse de Polignac's on his first coming to Paris; but when his connection with the Duc d'Orleans and Madame de Genlis became known he was informed that his society would be dispensed with. The famous, or rather the infamous, Beckford was also excluded.]

同类推荐
  • 革除遺事

    革除遺事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鬼门十三针

    鬼门十三针

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说八关斋经

    佛说八关斋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大业拾遗记

    大业拾遗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清握中诀

    上清握中诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 明星闪亮

    明星闪亮

    失去亲人的痛苦,恨自己的任性,收起了光辉,不再任性,做个呆萌痴傻的乖宝宝,3岁的智商也能收桃花,1朵2朵3朵4朵。。。。。嗯,重来123.。。。仆人1∶小姐你该吃药了,药都凉了。叶希希∶不要,偶要数桃花,123....仆人2∶小姐如果你乖乖吃药,小姐就可以当明星了,好不好?叶希希∶偶已经是明星了,还想骗偶,没猫~仆人1∶小姐。。。你叶希希∶偶不听偶不听,王八念经~仆人们∶“小姐的病越来越重了,虽说桃花是多,但小姐要是永远不好,那不是就要打光棍了?怎么办?在线等,挺急的~”(宠文,美男多多,类型:校园+明星,不过作者很懒,要非常久才会更一次,如果有什么提议的话,可以给作者留言。)
  • 亿万千金:当家一姐不好追

    亿万千金:当家一姐不好追

    这是一个关于十六年苦追不得小三步步上位惨败原配的纯纯校园剧:龙一说,都乖乖给姐姐点击推荐留言顶票票哦,信一姐,不挂科不分手。龙姐伐木累~820579421大致真实的校园生活也不过考考证看看电子书了咩~~~龙一看着自己在门内的阴影,门外站在阳光下近乎病态的霍阳,心脏不受抑制的剧烈跳动。那么简单地选择,不是吗?走进去,或者退出来。自己深陷黑色深渊,身边唯一一束直达心底的阳光慢慢扩散,逐渐消失。是已经脱离了黑暗,还是永坠无底。“龙一,为什么我追了你十六年,还不及他几天几月?你可不可以告诉我。”林然只会因为龙一皱眉头。看着暗淡的阳光,龙一伸出双手,没有了阴影。
  • 一生三策

    一生三策

    不一样的人生策略,造就不一样的人生历程和人生成就。一个人不能浑浑噩噩地过日子,不能靠误打误撞寻求成功,而应该在步入社会之初就确立明确的人生目标,并制定出能实现目标,实施使自己的人生价值最大化的人生策略。一策求突破、二策能方圆、三策谋生存,《一生三策》对这人生三策作了详细的阐述。
  • 皱水轩词筌

    皱水轩词筌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冷幽执念

    冷幽执念

    冷枫与上官幽在初中的时候相识,在冷枫喜欢上官幽的姐妹表白失败后彻底死心了,这时冷枫发现上官幽和她的姐妹长的很像就喜欢上了上官幽,这时在国外上官幽名义上的哥哥上官冷回来了。。。。
  • 霸气皇女:美男夫君快过来

    霸气皇女:美男夫君快过来

    她是穿越女,成为北圣国骁勇善战的二皇女。围在她身边的有皇帝、太子、摄政王、土匪、世子。真是搞得一团糟。
  • 长江传

    长江传

    一部关于长江的美丽凄楚、动人心弦的传记。作者远溯亿万年前由东向西流出的古长江的初始形态,从徘徊流水的序曲到奔流入海的尾声,一如徐刚以往的风格,时而大开大合、大起大落;时而细致入微、鞭辟入里。融地理、历史、人物、文化于一炉,直面历史和现实,在大地的背景上所作的饱含忧患的刻画,于仪态万方中教人沉思冥想。书中既有长江百年水患的详尽钩沉,又有绿色中国的蓝图创意,独特的语境洋溢在字里行间,大地完整性的思考给出了作者铭心刻骨的警醒之言:我们正走在一条离开物质财富越来越近、离开江河大地越来越远的不归路上。
  • 幽灵行动未来战士2

    幽灵行动未来战士2

    幽灵部队再次遭到打击,另一支小队全军覆没,乔治·华盛顿叛变。为了小队,正义再一次集结……本书采用分支点剧情,战争的走向掌握在你的手中……
  • 横行在球场上的大佬

    横行在球场上的大佬

    踢球我欢迎,打架我奉陪。他叫刘芒,也是流氓。足球史上最为臭名昭彰的球员,没有之一。十足的英格兰足坛恶汉。在他退役表演赛上他说了这样一句话:我是流氓,但我不是坏人,我不奢求原谅,只希望能够大家记住我认真踢球时候的模样。当足球评论员们翻开他足球履历的时候,不由惊呼,不经意间刘芒已经留下了一连串后辈难以企及的记录。
  • 恶魔的剧本

    恶魔的剧本

    一种名为鲨鱼币——sharkcoin(SAK)的货币席卷了全球。所有等值物都被这种虚拟的货币所替代,每个人从出生伊始,就拥有一个属于自己的私人账号,与自己绑定一生。发起科技革命的几个世界公司彻底改变了世界的格局,将世界地图变成了一张张废纸,每个公司都将划分到名下的城市集合了一种名为国都的世界板块。CITY—K,属于KINDOM公司的国都,这是一个在阳光下异常繁华灿烂,在月光中却又诡异琐碎的繁华国都。我不是这座国都的主角,却详细的记录着出现在这段历史中所有“主角”的记录员。这段历史中,每一个出现或消失的主角的都像是在上演着一出出黑色默剧,但是历史的大舞台却更像是包含了所有人的由恶魔写出的剧本。我将会把他们和这座国都的故事全部讲给你听,直到那一天,所有人在同一个坐标上碰撞谢幕的那天。看吧,让我带着你,一起看着这座国都的落幕。听吧,我,和他们,一起谱写的诡异乐章。