登陆注册
26275000000020

第20章 GEORGIC IV(3)

This law of life, too, by the bees obeyed, Will move thy wonder, that nor *** with *** Yoke they in marriage, nor yield their limbs to love, Nor know the pangs of labour, but alone From leaves and honied herbs, the mothers, each, Gather their offspring in their mouths, alone Supply new kings and pigmy commonwealth, And their old court and waxen realm repair.

Oft, too, while wandering, against jagged stones Their wings they fray, and 'neath the burden yield Their liberal lives: so deep their love of flowers, So glorious deem they honey's proud acquist.

Therefore, though each a life of narrow span, Ne'er stretched to summers more than seven, befalls, Yet deathless doth the race endure, and still Perennial stands the fortune of their line, From grandsire unto grandsire backward told.

Moreover, not Aegyptus, nor the realm Of boundless Lydia, no, nor Parthia's hordes, Nor Median Hydaspes, to their king Do such obeisance: lives the king unscathed, One will inspires the million: is he dead, Snapt is the bond of fealty; they themselves Ravage their toil-wrought honey, and rend amain Their own comb's waxen trellis. He is the lord Of all their labour; him with awful eye They reverence, and with murmuring throngs surround, In crowds attend, oft shoulder him on high, Or with their bodies shield him in the fight, And seek through showering wounds a glorious death.

Led by these tokens, and with such traits to guide, Some say that unto bees a share is given Of the Divine Intelligence, and to drink Pure draughts of ether; for God permeates all-Earth, and wide ocean, and the vault of heaven-From whom flocks, herds, men, beasts of every kind, Draw each at birth the fine essential flame;Yea, and that all things hence to Him return, Brought back by dissolution, nor can death Find place: but, each into his starry rank, Alive they soar, and mount the heights of heaven.

If now their narrow home thou wouldst unseal, And broach the treasures of the honey-house, With draught of water first toment thy lips, And spread before thee fumes of trailing smoke.

Twice is the teeming produce gathered in, Twofold their time of harvest year by year, Once when Taygete the Pleiad uplifts Her comely forehead for the earth to see, With foot of scorn spurning the ocean-streams, Once when in gloom she flies the watery Fish, And dips from heaven into the wintry wave.

Unbounded then their wrath; if hurt, they breathe Venom into their bite, cleave to the veins And let the sting lie buried, and leave their lives Behind them in the wound. But if you dread Too rigorous a winter, and would fain Temper the coming time, and their bruised hearts And broken estate to pity move thy soul, Yet who would fear to fumigate with thyme, Or cut the empty wax away? for oft Into their comb the newt has gnawed unseen, And the light-loathing beetles crammed their bed, And he that sits at others' board to feast, The do-naught drone; or 'gainst the unequal foe Swoops the fierce hornet, or the moth's fell tribe;Or spider, victim of Minerva's spite, Athwart the doorway hangs her swaying net.

The more impoverished they, the keenlier all To mend the fallen fortunes of their race Will nerve them, fill the cells up, tier on tier, And weave their granaries from the rifled flowers.

Now, seeing that life doth even to bee-folk bring Our human chances, if in dire disease Their bodies' strength should languish- which anon By no uncertain tokens may be told-Forthwith the sick change hue; grim leanness mars Their visage; then from out the cells they bear Forms reft of light, and lead the mournful pomp;Or foot to foot about the porch they hang, Or within closed doors loiter, listless all From famine, and benumbed with shrivelling cold.

Then is a deep note heard, a long-drawn hum, As when the chill South through the forests sighs, As when the troubled ocean hoarsely booms With back-swung billow, as ravening tide of fire Surges, shut fast within the furnace-walls.

Then do I bid burn scented galbanum, And, honey-streams through reeden troughs instilled, Challenge and cheer their flagging appetite To taste the well-known food; and it shall boot To mix therewith the savour bruised from gall, And rose-leaves dried, or must to thickness boiled By a fierce fire, or juice of raisin-grapes From Psithian vine, and with its bitter smell Centaury, and the famed Cecropian thyme.

There is a meadow-flower by country folk Hight star-wort; 'tis a plant not far to seek;For from one sod an ample growth it rears, Itself all golden, but girt with plenteous leaves, Where glory of purple shines through violet gloom.

With chaplets woven hereof full oft are decked Heaven's altars: harsh its taste upon the tongue;Shepherds in vales smooth-shorn of nibbling flocks By Mella's winding waters gather it.

The roots of this, well seethed in fragrant wine, Set in brimmed baskets at their doors for food.

But if one's whole stock fail him at a stroke, Nor hath he whence to breed the race anew, 'Tis time the wondrous secret to disclose Taught by the swain of Arcady, even how The blood of slaughtered bullocks oft has borne Bees from corruption. I will trace me back To its prime source the story's tangled thread, And thence unravel. For where thy happy folk, Canopus, city of Pellaean fame, Dwell by the Nile's lagoon-like overflow, And high o'er furrows they have called their own Skim in their painted wherries; where, hard by, The quivered Persian presses, and that flood Which from the swart-skinned Aethiop bears him down, Swift-parted into sevenfold branching mouths With black mud fattens and makes Aegypt green, That whole domain its welfare's hope secure Rests on this art alone. And first is chosen A strait recess, cramped closer to this end, Which next with narrow roof of tiles atop 'Twixt prisoning walls they pinch, and add hereto From the four winds four slanting window-slits.

同类推荐
热门推荐
  • 霸道总裁:人皇的龙女娇妻

    霸道总裁:人皇的龙女娇妻

    “六万年了,你终究还是不信我。”一头白发的敖倾城失望的看着拿着剑的男人。“你杀我妻儿前世,让我该如何相信。”凰冥夜痛苦的看着敖倾城,她的眼神让自己痛苦。“既然不信,那就杀了我吧。”敖倾城闭上眼睛,一滴眼泪偷偷的滑落。
  • 仙妖同修

    仙妖同修

    天道初成,万物皆可修。欲修自身成仙,定要随天意而为。逆天意而行修自身者,罪之。天道无情太上无道,无情无道之天控制人妖修行,逆天行之降天罚,若要行逆天事必要做逆天修,天说我有罪,那做罪仙又如何!天要我随之,可命运在我,逆天而顺己道!辰曦,少年之人,得天地未开秩序未生之妖石却踏上了修仙之路,修道苦旅无涯,仙妖同体之人,又如何于秩序下的天道修自身之道,前路艰险,各种美丽仙子魅惑小妖,带着自己的吃货小宠一路向前,破乱阻者,又如何踏上那修自身而踏天之道?!
  • 饭饭快到碗里来

    饭饭快到碗里来

    饭酱:啊~~小夜你轻点!疼~~凛夜:活该!让你不听话!饭酱:(咬手绢)表酱紫~~银家不素故意滴~~~~~~欢脱耽美小剧场~~不喜不要喷~~本宝宝大爱饭酱~~
  • 史前绝密

    史前绝密

    达尔文进化论的致命漏洞,疑似人造卫星内部中空的月球,神秘的玛雅文明与华夏文明惊人的联系,世界各地的洪水传说,亚特兰蒂斯大陆的沉没,埃及金字塔的真实作用,利莫里亚文明在太平洋上的残留,来自百慕大深海下的召唤……种种未知的东西似乎都在告诉我们,我们并不是最早出现文明的人类……
  • 我的老公TFBOYS

    我的老公TFBOYS

    你们想知道内容,自己看吧!作者更文时间不现。
  • 低调做人的哲学

    低调做人的哲学

    本书旨在引领读者体会低调做人的精妙要义,从心态、姿态、言辞、行为、处世、职场、家庭等多个方面讲述了低调做人的人生哲学。鲜活的案例与生动的说理相结合,读者可以从中获得心灵的启迪,领悟智慧人生的秘诀。
  • 爱,在一起

    爱,在一起

    母亲和父亲一次意外,母亲对父亲一见钟情所以毅然决定生下了她,但却没让父亲知道,而父亲是一个同性恋和母亲的那一次是意外,因为家族原因和爱的人分开,分别都结了婚,后来等到自己掌权时想要寻找,却怎么也找不到,就找到了恋人的孩子并养在身边。。。
  • 最美的情郎最美的诗

    最美的情郎最美的诗

    他是西藏活佛,是雪域最大的王,却生性喜好游乐,放荡不羁,他用25岁短暂的一生给高原大地留下了一道永不消褪的彩虹。多年以后,人们忘记了他的达赖身份,因为他的情诗已经在很多人口中交相传诵。他就是藏地诗佛——仓央嘉措。命运让他有了一个特定的身份,让他不能够参与人间情爱,只能远观。可偏偏他又是个多情少年,他只能选择叛逆和逃避。虽然他的爱情最终指向的是幻灭,但他一直在无奈中苦苦挣扎,在世俗的偏见中煎熬并反抗。多少年后,那种饱含着诗人无限深情的歌吟才传遍了四野。
  • 西夏神兵谱

    西夏神兵谱

    玄天五门,西夏秘术,究竟是魔是神,是邪是正?这大千世界,我主沉浮!看叶家少爷的崛起之路。
  • 腹黑男神的攻城计谋

    腹黑男神的攻城计谋

    “什么玩意郑杏儿,你他妈在学校就学这屌东西?你确定你上的不是色情学院?”陈硕朝着郑杏儿的脸上甩了一堆素描纸,英俊的脸气的差点变形。郑杏儿被骂的莫名其妙,弯腰捡起来素描纸一看,立马涨红了脸。这是在学校画的人体素描的草稿。“郑杏儿你这能画出来什么东西,别说老子不照顾你,这次我们开灯做,让你看个够,看你他妈的还给我画别的男人。”陈硕七窍生烟,走过去直接一把捞起郑杏儿扛到肩上,往自己的房间大步流星地走去。肩上的郑杏儿不停挣扎着,“陈硕你这个流氓,放我下来。”“这就流氓了?还有更流氓的!”说着一把扯下郑杏儿的裤子,对着白花花的屁屁狠狠吸了一口,发出响亮的声音。