登陆注册
26280200000011

第11章 III PATHOLOGY OF RETIRED MERCERS(2)

As deputy he would become a judge in Paris; and she was firmly resolved to push him up into the Royal courts. For these reasons she tickled all vanities and strove to please all parties; and--what is far more difficult--she succeeded. Twice a week she received the bourgeoisie of Provins at her house in the Upper town. This intelligent young woman of twenty had not as yet made a single blunder or misstep on the slippery path she had taken. She gratified everybody's self-love, and petted their hobbies; serious with the serious, a girl with girls, instinctively a mother with mothers, gay with young wives and disposed to help them, gracious to all,--in short, a pearl, a treasure, the pride of Provins. She had never yet said a word of her intentions and wishes, but all the electors of Provins were awaiting the time when their dear Monsieur Tiphaine had reached the required age for nomination. Every man in the place, certain of his own talents, regarded the future deputy as his particular friend, his protector. Of course, Monsieur Tiphaine would attain to honors; he would be Keeper of the Seals, and then, what wouldn't he do for Provins!

Such were the pleasant means by which Madame Tiphaine had come to rule over the little town. Madame Guenee, Monsieur Tiphaine's sister, after having married her eldest daughter to Monsieur Lesourd, prosecuting attorney, her second to Monsieur Martener, the doctor, and the third to Monsieur Auffray, the notary, had herself married Monsieur Galardon, the collector. Mother and daughters all considered Monsieur Tiphaine as the richest and ablest man in the family. The prosecuting attorney had the strongest interest in sending his uncle to Paris, expecting to step into his shoes as judge of the local court of Provins. The four ladies formed a sort of court round Madame Tiphaine, whose ideas and advice they followed on all occasions. Monsieur Julliard, the eldest son of the old merchant, who had married the only daughter of a rich farmer, set up a sudden, secret, and disinterested passion for Madame Tiphaine, that angel descended from the Parisian skies. The clever Melanie, too clever to involve herself with Julliard, but quite capable of keeping him in the condition of Amadis and ****** the most of his folly, advised him to start a journal, intending herself to play the part of Egeria. For the last two years, therefore, Julliard, possessed by his romantic passion, had published the said newspaper, called the "Bee-hive," which contained articles literary, archaeological, and medical, written in the family. The advertisements paid expenses. The subscriptions, two hundred in all, made the profits. Every now and then melancholy verses, totally incomprehensible in La Brie, appeared, addressed, "TO HER!!!" with three exclamation marks. The clan Julliard was thus united to the other clans, and the salon of Madame Tiphaine became, naturally, the first in the town. The few aristocrats who lived in Provins were, of course, apart, and formed a single salon in the Upper town, at the house of the old Comtesse de Breautey.

During the first six months of their transplantation, the Rogrons, favored by their former acquaintance with several of these people, were received, first by Madame Julliard the elder, and by the former Madame Guenee, now Madame Galardon (from whom they had bought their business), and next, after a good deal of difficulty, by Madame Tiphaine. All parties wished to study the Rogrons before admitting them. It was difficult, of course, to keep out merchants of the rue Saint-Denis, originally from Provins, who had returned to the town to spend their fortunes. Still, the object of all society is to amalgamate persons of equal wealth, education, manners, customs, accomplishments, and character. Now the Guepins, Guenees, and Julliards had a better position among the bourgeoisie than the Rogrons, whose father had been held in contempt on account of his private life, and his conduct in the matter of the Auffray property,-- the facts of which were known to the notary Auffray, Madame Galardon's son-in-law.

In the social life of these people, to which Madame Tiphaine had given a certain tone of elegance, all was homogeneous; the component parts understood each other, knew each other's characters, and behaved and conversed in a manner that was agreeable to all. The Rogrons flattered themselves that being received by Monsieur Garceland, the mayor, they would soon be on good terms with all the best families in the town.

Sylvie applied herself to learn boston. Rogron, incapable of playing a game, twirled his thumbs and had nothing to say except to discourse on his new house. Words seemed to choke him; he would get up, try to speak, become frightened, and sit down again, with comical distortion of the lips. Sylvie *****ly betrayed her natural self at cards. Sharp, irritable, whining when she lost, insolent when she won, nagging and quarrelsome, she annoyed her partners as much as her adversaries, and became the scourge of society. And yet, possessed by a silly, unconcealed ambition, Rogron and his sister were bent on playing a part in the society of a little town already in possession of a close corporation of twelve allied families. Allowing that the restoration of their house had cost them thirty thousand francs, the brother and sister possessed between them at least ten thousand francs a year.

This they considered wealth, and with it they endeavored to impress society, which immediately took the measure of their vulgarity, crass ignorance, and foolish envy. On the evening when they were presented to the beautiful Madame Tiphaine, who had already eyed them at Madame Garceland's and at Madame Julliard the elder's, the queen of the town remarked to Julliard junior, who stayed a few moments after the rest of the company to talk with her and her husband:--"You all seem to be taken with those Rogrons."

同类推荐
  • 对类

    对类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花栽二首

    花栽二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘伽耶山顶经

    大乘伽耶山顶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Beyond

    Beyond

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乐天以愚相访沽酒致

    乐天以愚相访沽酒致

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 网王之双面暗恋

    网王之双面暗恋

    当你喜欢一个人被这个人牵走情绪的时候最幸运的莫过于这个人也喜欢你而手塚国光之于神谷未来便是这份幸运,也是幸福注:本文1主已定,双面暗恋主角手冢国光。。。。。
  • 君王的傲娇皇妃

    君王的傲娇皇妃

    当她穿越成她,不情愿过她之前的生活,毅然的改变,惊呆了众人,她欲逃出深宫,无奈某男却留下了,我就算掘地三尺也会把你抓回来,……自己迷迷糊糊成为了专与皇族做对的冰语宫宫主,发现这一次穿越是上天注定的,他处处与他为敌,他却宠她入骨,上天弄人,让她再一次穿越回到现在,他又该何去何从
  • 紫微

    紫微

    穆梦莫是一个天才少年,为报家仇逆天改命,突破九元之体,练就上古绝学紫微之力,还在偶然之下获得了稀奇古怪的“上古”咒语,统领异世各大帝国,他颠覆魔法斗气大陆的规则,扮猪吃虎,多情不滥情,他拥有三宫六院,美女神灵魔宠,成为史上最坏紫微大帝。
  • 鬼谷子智谋全解(第一卷)

    鬼谷子智谋全解(第一卷)

    《鬼谷子》立论高深幽玄,文字奇古神秘,有一些深涩难懂。为了让广大读者更加深刻地理解其中深刻的思想内涵,易于好读和好懂,编者在编著本书时,根据《鬼谷子》分章分段集中逐个立论阐述的特点,进行了合理分割划分,再一一对应地进行了注释、译文和感悟,还添加了具有相应思想内涵的故事,以便于广大读者阅读理解。
  • 晨眠

    晨眠

    班上的学霸说,“我的梦想是成为医学博士,然后上非诚勿扰。”苏子寞说:“哪里都好,想学工科。”安澜说:“我要去上海外国语学院。”肖予年说,“我爸爸让我也当医生”……而她,她没有梦想,若是非要拉一两个什么东西来充数,那也只能是他。“你去哪,我就去哪。”——青春是什么?对顾遥来说,青春是五楼的天台和黄昏的田径场。
  • 长白山怪谈

    长白山怪谈

    世界上有很多你不知道的事情,或者,你并不知道这个世界
  • 幻之一重

    幻之一重

    千远玄置身一场阴谋之中,为了救他最爱的女朋友欧阳小倩成为了一个植物人。然而小倩终于弃他而去,一场名叫极限的自我衍变游戏突然与服务器断接。种种原因,千远玄进入了这个残酷的世界。和现实世界一样有着人情冷暖、阴谋交错,千远玄的最终目标就是要打败主神。然而这一切都只是个阴谋……
  • 李欣颍重生之清朝格格

    李欣颍重生之清朝格格

    李欣颖现十六岁现代人,王俊凯的女朋友。由于王俊凯是个明星,因此李欣颖压力山大,因为两个人之间差别很大,所以两个人之间有很多误会。因此,女主含恨而终……没有女主的世界男主也觉得活着没意思于是,男主也随女主去了……之后,男主,女主再次重生相遇……重生在古代的他(她)们又会有怎样的邂逅呢!让我们拭目以待!!!!
  • 心随万物转

    心随万物转

    改变针对同一题材密集叙述的手法,多视角、多层次、多色彩地呈现自然之美,因情生文,率意以言,思想与理性之光闪烁文字之上。
  • 风流邪王

    风流邪王

    一个因为特俗原因穿越到另一个不知名的世界的少年萧飞。看他如何在修仙一途中走下去的,又如何巧遇一个个绝世美女的。一切尽在“风流邪王”