登陆注册
26282700000065

第65章 WAITER, A “BOCK”[1](1)

[1] Bavarian beer.

Why on this particular evening, did I enter a certain beer shop?

I cannot explain it. It was bitterly cold. A fine rain, a watery mist floated about, veiling the gas jets in a transparent fog, ****** the pavements under the shadow of the shop fronts glitter, which revealed the soft slush and the soiled feet of the passers-by.

I was going nowhere in particular; was simply having a short walk after dinner. I had passed the Credit Lyonnais, the Rue Vivienne, and several other streets. Suddenly I descried a large cafe, which was more than half full. I walked inside, with no object in mind. I was not the least thirsty.

By a searching glance I detected a place where I would not be too much crowded. So I went and sat down by the side of a man who seemed to me to be old, and who smoked a half-penny clay pipe, which had become as black as coal. From six to eight beer saucers were piled up on the table in front of him, indicating the number of "bocks" he had already absorbed. With that same glance I had recognized in him a "regular toper," one of those frequenters of beer-houses, who come in the morning as soon as the place is open, and only go away in the evening when it is about to close. He was dirty, bald to about the middle of the cranium, while his long gray hair fell over the neck of his frock coat. His clothes, much too large for him, appeared to have been made for him at a time when he was very stout. One could guess that his pantaloons were not held up by braces, and that this man could not take ten paces without having to pull them up and readjust them. Did he wear a vest? The mere thought of his boots and the feet they enveloped filled me with horror. The frayed cuffs were as black at the edges as were his nails.

As soon as I had sat down near him, this queer creature said to me in a tranquil tone of voice:

"How goes it with you?"

I turned sharply round to him and closely scanned his features, whereupon he continued:

"I see you do not recognize me."

"No, I do not."

"Des Barrets."

I was stupefied. It was Count Jean des Barrets, my old college chum.

I seized him by the hand, so dumfounded that I could find nothing to say. I, at length, managed to stammer out:

"And you, how goes it with you?"

He responded placidly:

"With me? Just as I like."

He became silent. I wanted to be friendly, and I selected this phrase:

"What are you doing now?"

"You see what I am doing," he answered, quite resignedly.

I felt my face getting red. I insisted:

"But every day?"

"Every day is alike to me," was his response, accompanied with a thick puff of tobacco smoke.

He then tapped on the top of the marble table with a sou, to attract the attention of the waiter, and called out:

"Waiter, two 'bocks.' "

A voice in the distance repeated:

"Two 'bocks,' instead of four."

Another voice, more distant still, shouted out:

"Here they are, sir, here they are."

Immediately there appeared a man with a white apron, carrying two 'bocks,' which he set down foaming on the table, the foam running over the edge, on to the sandy floor.

Des Barrets emptied his glass at a single draught and replaced it on the table, sucking in the drops of beer that had been left on his mustache. He next asked:

"What is there new?"

"I know of nothing new, worth mentioning, really," I stammered:

"But nothing has grown old for me; I am a commercial man."In an equable tone of voice, he said:

"Indeed--does that amuse you?"

"No, but what do you mean by that? Surely you must do something!""What do you mean by that?"

"I only mean, how do you pass your time!""What's the use of occupying myself with anything. For my part, Ido nothing at all, as you see, never anything. When one has not got a sou one can understand why one has to go to work. What is the good of working? Do you work for yourself, or for others? If you work for yourself you do it for your own amusement, which is all right; if you work for others, you reap nothing but ingratitude."Then sticking his pipe into his mouth, he called out anew:

"Waiter, a 'bock.' It makes me thirsty to keep calling so. I am not accustomed to that sort of thing. Yes, I do nothing; I let things slide, and I am growing old. In dying I shall have nothing to regret. If so, I should remember nothing, outside this public-house. I have no wife, no children, no cares, no sorrows, nothing. That is the very best thing that could happen to one."He then emptied the glass which had been brought him, passed his tongue over his lips, and resumed his pipe.

I looked at him stupefied and asked him:

"But you have not always been like that?""Pardon me, sir; ever since I left college.""It is not a proper life to lead, my dear sir; it is simply horrible. Come, you must indeed have done something, you must have loved something, you must have friends.""No; I get up at noon, I come here, I have my breakfast, I drink my 'bock'; I remain until the evening, I have my dinner, I drink 'bock.' Then about one in the morning, I return to my couch, because the place closes up. And it is this latter that embitters me more than anything. For the last ten years, I have passed six-tenths of my time on this bench, in my corner; and the other four-tenths in my bed, never changing. I talk sometimes with the habitues.""But on arriving in Paris what did you do at first?""I paid my devoirs to the Cafe de Medicis.""What next?"

"Next? I crossed the water and came here.""Why did you take even that trouble?"

"What do you mean? One cannot remain all one's life in the Latin Quarter. The students make too much noise. But I do not move about any longer. Waiter, a 'bock.' "I now began to think that he was ****** fun of me, and Icontinued:

同类推荐
热门推荐
  • 成吉思汗(名人传记丛书)

    成吉思汗(名人传记丛书)

    蒙古族是一个崇尚“强权即真理”的民族。他们骁勇善战,崇尚武力,与农业民族“化干戈为玉帛”的观念大相径庭。蒙古西攻欧洲,南取中国,建立了世界历史上最强盛的帝国——元朝。这个帝国的创始人就是成吉思汗。
  • 只愿如初见

    只愿如初见

    你会内功?不会啊。那你有斗气?没有啊。那你怎么这么瘦力气那么大?……天生的……日……
  • 江湖论事

    江湖论事

    叶良辰独立江湖,江湖事。引入了许多艺人名讳
  • 东土出魔

    东土出魔

    传言在那九天之上,金阙玉皇执掌三界,天威浩荡。九幽冥府,地藏菩萨宣誓地狱不空,永不成佛。西天极乐世界,万佛朝宗,我佛慈悲,普度众生。可当我真正走到他们身边的时候,却发现和我以前听到的不一样啊东方仙宗里,走出了一个魔
  • 浮世梦——浮生半醒

    浮世梦——浮生半醒

    一个王朝三代人的恩怨,两个国家之间的斗争。
  • 原来我已死

    原来我已死

    主人公孟凡凯因为一场以外导致魂魄离体,但又因为另一场意外,使得魂魄再次回到身上,让我们共同见证,再次复生的主人公是怎么度过今后的生活的。
  • 玄冥战界

    玄冥战界

    阴阳紊乱,天地交泰。三千世界,九重天宫。风雷齐聚,百族并举。他曾说:“为她屠戮三千界,为她血染半边天!”她曾言:“唯他,为他,此生,无怨,无悔!”在我们这个世界已经拥有了全部的他们强制重生之后,在另一个世界又会遭遇怎样的离奇?
  • 我轻轻地来

    我轻轻地来

    当自己心满意足拿到英国剑桥的录取通知书的时候,还被告知冷一个消息:班上另一个学生也被录取了,这个人好像听说过啊,没印象啊
  • 地下迷城凤凰神殿

    地下迷城凤凰神殿

    古墓惊悚的游戏,于我们是枯燥乏味的,终结了我们的平静,凌乱了我们的思绪,挑战着我们的体能和精神的极限,涉险,遇险,脱险,虽化险为夷,却也险象环生,一切都出其不意,却又拿捏在古人的手中,沉睡千年的古墓,一个又一个的疑问,一个家族的传奇历史,颠覆历史的证据,一切不可思议都在地下的封闭空间寂静的展开了。。。
  • 神功大崛起

    神功大崛起

    当武侠遇到修仙,难道只有破灭?不!用《生死符》凝聚冰刃,配合《小李飞刀》的心法投掷,再以诡秘的《凌波微步》相辅,会有怎样的效果?《降龙十八掌》?只有真正见过龙,屠过龙的人,才能发挥它的最终奥义。异度时空的少年重楼,睡梦中传承了我华夏大武侠神功,看他能否发扬光大,问鼎至尊?————————————————————————————————————开始稳定更新,3K打底,请各位书友监督。另外,如果可以的,请投几票梦想票。如果能上榜,会有加更哦!亲