登陆注册
26289000000146

第146章 Chapter 44(2)

Damascus has plenty of clear, pure water in it, though, and this is enough, of itself, to make an Arab think it beautiful and blessed. Water is scarce in blistered Syria. We run railways by our large cities in America; in Syria they curve the roads so as to make them run by the meagre little puddles they call "fountains," and which are not found oftener on a journey than every four hours. But the "rivers" of Pharpar and Abana of Scripture (mere creeks,) run through Damascus, and so every house and every garden have their sparkling fountains and rivulets of water. With her forest of foliage and her abundance of water, Damascus must be a wonder of wonders to the Bedouin from the deserts. Damascus is simply an oasis--that is what it is. For four thousand years its waters have not gone dry or its fertility failed. Now we can understand why the city has existed so long. It could not die. So long as its waters remain to it away out there in the midst of that howling desert, so long will Damascus live to bless the sight of the tired and thirsty wayfarer. "Though old as history itself, thou art fresh as the breath of spring, blooming as thine own rose-bud, and fragrant as thine own orange flower, O Damascus, pearl of the East!" Damascus dates back anterior to the days of Abraham, and is the oldest city in the world. It was founded by Uz, the grandson of Noah. "The early history of Damascus is shrouded in the mists of a hoary antiquity." Leave the matters written of in the first eleven chapters of the Old Testament out, and no recorded event has occurred in the world but Damascus was in existence to receive the news of it. Go back as far as you will into the vague past, there was always a Damascus. In the writings of every century for more than four thousand years, its name has been mentioned and its praises sung. To Damascus, years are only moments, decades are only flitting trifles of time. She measures time, not by days and months and years, but by the empires she has seen rise, and prosper and crumble to ruin. She is a type of immortality. She saw the foundations of Baalbec, and Thebes, and Ephesus laid; she saw these villages grow into mighty cities, and amaze the world with their grandeur--and she has lived to see them desolate, deserted, and given over to the owls and the bats. She saw the Israelitish empire exalted, and she saw it annihilated. She saw Greece rise, and flourish two thousand years, and die. In her old age she saw Rome built; she saw it overshadow the world with its power; she saw it perish. The few hundreds of years of Genoese and Venetian might and splendor were, to grave old Damascus, only a trifling scintillation hardly worth remembering. Damascus has seen all that has ever occurred on earth, and still she lives. She has looked upon the dry bones of a thousand empires, and will see the tombs of a thousand more before she dies. Though another claims the name, old Damascus is by right the Eternal City.

We reached the city gates just at sundown. They do say that one can get into any walled city of Syria, after night, for bucksheesh, except Damascus. But Damascus, with its four thousand years of respectability in the world, has many old fogy notions. There are no street lamps there, and the law compels all who go abroad at night to carry lanterns, just as was the case in old days, when heroes and heroines of the Arabian Nights walked the streets of Damascus, or flew away toward Bagdad on enchanted carpets.

It was fairly dark a few minutes after we got within the wall, and we rode long distances through wonderfully crooked streets, eight to ten feet wide, and shut in on either aide by the high mud-walls of the gardens.

At last we got to where lanterns could be seen flitting about here and there, and knew we were in the midst of the curious old city. In a little narrow street, crowded with our pack-mules and with a swarm of uncouth Arabs, we alighted, and through a kind of a hole in the wall entered the hotel. We stood in a great flagged court, with flowers and citron trees about us, and a huge tank in the centre that was receiving the waters of many pipes. We crossed the court and entered the rooms prepared to receive four of us. In a large marble-paved recess between the two rooms was a tank of clear, cool water, which was kept running over all the time by the streams that were pouring into it from half a dozen pipes. Nothing, in this scorching, desolate land could look so refreshing as this pure water flashing in the lamp-light; nothing could look so beautiful, nothing could sound so deli- cious as this mimic rain to ears long unaccustomed to sounds of such a nature. Our rooms were large, comfortably furnished, and even had their floors clothed with soft, cheerful-tinted carpets. It was a pleasant thing to see a carpet again, for if there is any thing drearier than the tomb-like, stone-paved parlors and bed-rooms of Europe and Asia, I do not know what it is. They make one think of the grave all the time.

A very broad, gaily caparisoned divan, some twelve or fourteen feet long, extended across one side of each room, and opposite were single beds with spring mattresses. There were great looking-glasses and marble-top tables.

All this luxury was as grateful to systems and senses worn out with an exhausting day's travel, as it was unexpected--for one can not tell what to expect in a Turkish city of even a quarter of a million inhabitants.

同类推荐
热门推荐
  • 巫师!巫师

    巫师!巫师

    只是想讲好一个故事!创造一个属于自己的世界
  • 供应商系统

    供应商系统

    “系统提示:恭喜你抽取到极品卫生纸!”“系统提示:恭喜你抽取到极品泡面!”“系统提示:恭喜你抽取到左轮手枪!”“系统提示:能量充足系统升级中......”“系统提示:恭喜你抽取到游戏物品秒杀戒指!”“系统提示:恭喜你抽取到游戏物品反伤神甲!”“系统提示:你获得了宠物蛋,五爪金龙!”“系统提示:恭喜你抽取到坐骑,火麒麟!”“系统提示:......”
  • 喂!凯大人

    喂!凯大人

    《喂!凯大人》这本书是为喜欢tfboys的粉丝们“打造”的,讲述的是傲娇王俊凯喜欢上了学习好却情商低的平凡少女——安以沫。然而,王源也同样喜欢安以沫,但最终却“落败”,不过,王源最后还是喜欢上了学校新来的一位女同学——颖乐晴,她单纯,善良,喜欢小动物,是一位很懂事的小女孩。然而少不了易烊千玺,他聪明,大方,喜欢天才少女——风玲。不过,主角终究是王俊凯和安以沫。下面就请各位读者细细赏悦吧!
  • 爆宠妖妃,邪王请自重

    爆宠妖妃,邪王请自重

    她是一代妖女,性子耿直纯真炽烈。他是人族天骄,心思缜密举世无双。她为种族强大,化身妖魔毁天灭地。他因爱情痴狂,放手一切后果不堪。“你说你要这天下相安无事,我听你的,碎骨换皮,受尽磨难,如今你却要离我而去……好,你这便去寻你的道吧,苍生覆灭,与我何干?”因无字天书,引天下英雄竞折腰,她是一代妖女,亦正亦邪,游走于正义与邪恶的边缘。且看一代毒女,如何化身盖世强者,拯救爱人,傲视苍穹!
  • 圣血领域之暗月血迷—都市风波

    圣血领域之暗月血迷—都市风波

    我,暗迷月,暗月血迷,被人称为“嗜血恶魔”。身为圣族祭司的他,圣莫域,圣血领域,被人称为救世圣人,为我坠入魔道眼看着圣族毁灭……这场由我们引发的都市风波,何时可终结……
  • 末代皇帝最后一次婚姻解密

    末代皇帝最后一次婚姻解密

    本书跟据末代皇帝溥仪之妻李淑贤生前口述,作家贾英华亲自记录整理的笔记撰写。书中从李淑贤与溥仪相识、相恋开始,直至溥仪去世,讲述了末代皇帝鲜为人知的私生活内幕和极为珍贵的溥仪历史之谜。透过上个世纪中国最具传奇色彩的末代皇帝,解读中国百年历史。加之作家对书中所涉人物、事件的考证,使本书成为新纪元最有史料价值、最可读的一部奇书。
  • 列夫·托尔斯泰

    列夫·托尔斯泰

    列夫·托尔斯泰,(1828~1910),19世俄国最伟大的作家。出生于贵族家庭,1840年入喀山大学,受到卢梭、孟德斯鸠等启蒙思想家影响。1847年退学回故乡在自己领地上作改革农奴制的尝试。1851~1854年在高加索军队中服役并开始写作。1854~1855年参加克里米亚战争。几年军旅生活不仅使他看到上流社会的腐化,而且为以后在其巨著《战争与和平》中能够逼真地描绘战争场面打下基础。1855年11月到彼得堡进入文学界,其成名作:自传体小说《童年》(1855)、《少年》(1857),这些作品反映了他对贵族生活的批判态度,“道德自我修养”主张和擅长心理分析的特色。
  • 科学伴你行-动物奇趣

    科学伴你行-动物奇趣

    本书介绍了有关动物的知识,内容丰富,把青少年带入一个五彩缤纷的动物世界,体会大自然的神奇的创造力,有利于中小学生更好地了解动物知识。
  • 魏晋世语

    魏晋世语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Lamplighter

    The Lamplighter

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。