登陆注册
26291700000084

第84章 DIPLOMATIC PAY AND CLOTHES(3)

But not at present salaries! No; if we are to maintain present salaries, let us make no more ambassadors; and let us unmake those we have already made. The great position, without the means of respectably maintaining it--there could be no wisdom in that. A foreign representative, to be valuable to his country, must be on good terms with the officials of the capital and with the rest of the influential folk. He must mingle with this society; he cannot sit at home--it is not business, it butters no commercial parsnips. He must attend the dinners, banquets, suppers, balls, receptions, and must return these hospitalities. He should return as good as he gets, too, for the sake of the dignity of his country, and for the sake of Business. Have we ever had a minister or an ambassador who could do this on his salary? No--not once, from Franklin's time to ours. Other countries understand the commercial value of properly lining the pockets of their representatives; but apparently our Government has not learned it. England is the most successful trader of the several trading nations; and she takes good care of the watchmen who keep guard in her commercial towers. It has been a long time, now, since we needed to blush for our representatives abroad. It has become custom to send our fittest. We send men of distinction, cultivation, character--our ablest, our choicest, our best. Then we cripple their efficiency through the meagreness of their pay. Here is a list of salaries for English and American ministers and ambassadors:

City Salaries American English Paris $17,500 $45,000Berlin 17,500 40,000Vienna 12,000 40,000Constantinople 10,000 40,000St. Petersburg 17,500 39,000Rome 12,000 35,000Washington -- 32,500Sir Julian Pauncefote, the English ambassador at Washington, has a very fine house besides--at no damage to his salary.

English ambassadors pay no house rent; they live in palaces owned by England. Our representatives pay house-rent out of their salaries. You can judge by the above figures what kind of houses the United States of America has been used to living in abroad, and what sort of return-entertaining she has done. There is not a salary in our list which would properly house the representative receiving it, and, in addition, pay $3,000 toward his family's bacon and doughnuts--the strange but economical and customary fare of the American ambassador's household, except on Sundays, when petrified Boston crackers are added.

The ambassadors and ministers of foreign nations not only have generous salaries, but their Governments provide them with money wherewith to pay a considerable part of their hospitality bills. I believe our Government pays no hospitality bills except those incurred by the navy. Through this concession to the navy, that arm is able to do us credit in foreign parts; and certainly that is well and politic. But why the Government does not think it well and politic that our diplomats should be able to do us like credit abroad is one of those mysterious inconsistencies which have been puzzling me ever since I stopped trying to understand baseball and took up statesmanship as a pastime.

To return to the matter of house-rent. Good houses, properly furnished, in European capitals, are not to be had at small figures. Consequently, our foreign representatives have been accustomed to live in garrets--sometimes on the roof. Being poor men, it has been the best they could do on the salary which the Government has paid them. How could they adequately return the hospitalities shown them? It was impossible. It would have exhausted the salary in three months. Still, it was their official duty to entertain their influentials after some sort of fashion;and they did the best they could with their limited purse. In return for champagne they furnished lemonade; in return for game they furnished ham;in return for whale they furnished sardines; in return for liquors they furnished condensed milk; in return for the battalion of liveried and powdered flunkeys they furnished the hired girl; in return for the fairy wilderness of sumptuous decorations they draped the stove with the American flag; in return for the orchestra they furnished zither and ballads by the family; in return for the ball--but they didn't return the ball, except in cases where the United States lived on the roof and had room.

Is this an exaggeration? It can hardly be called that. I saw nearly the equivalent of it, a good many years ago. A minister was trying to create influential friends for a project which might be worth ten millions a year to the agriculturists of the Republic; and our Government had furnished him ham and lemonade to persuade the opposition with. The minister did not succeed. He might not have succeeded if his salary had been what it ought to have been--$50,000 or $60,00 a year--but his chances would have been very greatly improved. And in any case, he and his dinners and his country would not have been joked about by the hard-hearted and pitied by the compassionate.

同类推荐
  • 雷峰塔奇传

    雷峰塔奇传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瘗旅文

    瘗旅文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送刘禹锡

    送刘禹锡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Stories of a Western Town

    Stories of a Western Town

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文心雕龙集校

    文心雕龙集校

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 藏覆宇

    藏覆宇

    科技文明成为过去,武道时代到来。有远古圣人解封现世,巡狩天地,更有大帝威及宇宙八荒,接受万族朝拜。且看少年郎如何乱动这方天地,走上争霸的舞台。大时代已到来你的血液为何还在沉寂。
  • 天黑,求推倒

    天黑,求推倒

    南柯小心翼翼的跟踪顾瑾言到了酒吧,只见他毫无反抗的任由一个穿着火热的女人撩拨。“怎么,你是来找我的吗?”怒瞪那个女人,挤到了他的身边,然后挑眉傲然的看着他。只见他浅笑一声,搂住她的腰肢,桎梏住她的双手,在她目瞪口呆的目光中,柔情一吻。“不然我怎么引你出来。南柯,我愿意承担所有的后果,只求你不再离开。你安好,我下地狱又何妨?”(1vs1,身心健康,绝不放手~)
  • 浮生悠悠

    浮生悠悠

    她本是冰冷杀手,爱而不得,决然死去,本以为这是解脱,却偏偏被命运捉弄。一朝重生,成为将军府懦弱无能的大小姐。也好,那就作为普通人安稳的了却余生。只是为什么都不放过她?在将军府受尽屈辱?还要将她嫁与举国闻名的傻王爷?她虽不愿意多做计较,但也不代表她不会计较。她的原则是人不犯我我不犯人,人若犯我斩草除根。傲然一世,只是怎的独独栽在了这个傻王爷手中。某一天傻王爷眉眼清明的跟她说,“你护我一时,我守你一世”。新书《三途河畔:花开荼靡》已开更,求支持……
  • 暗影之瞳

    暗影之瞳

    这些是写在酒馆里的故事,就是位于玫瑰之宛、叫做“最后一杯”的酒馆;好名字吧?我喜欢这个名字;当然,在潘帕斯都、也有一家叫这个名字的酒馆,就在那个佣兵大厅的边上。不过,我想和这家没什么关系。而那些最好玩的故事,都是在酒馆的桌子底面,翻过来就能读到。
  • 我们能做什么:胡适说中国

    我们能做什么:胡适说中国

    本书是一部可以同《旧制度与大革命》对照来读的书。这在热销的《旧制度与大革命》提出大革命并非一定发生在一个国家的贫困时期,在经济发展较好,却导致严重两极分化的时期也可能引发革命。两个时期虽然面临的问题不同,但引起的后果却可能相同。胡适的解剖刀对准的是国民党统治下的旧中国,深恶痛疾的是旧中国的种种痼疾。他主张解决中国问题的方案是建立西方式的民主制度,而历史却选择了革命。而今,在新的历史条件下,我们面临同样的风险,又听到了类似的主张。我们能做什么?胡适当年的思考也许仍然具有参考价值和借鉴意义。
  • 恶魔俏丫头:校草咱不熟

    恶魔俏丫头:校草咱不熟

    杨馨月,女,15岁,长着纯洁无害的面孔,但神挡杀神,佛挡杀佛,杀人放火无所不能。慕晗枫,男,帅气邪肆,号称晨曦中学第一校草。16岁,年轻有为,眼光狠辣......“所以本少看中了你啊,丫头,从了我吧。”慕晗枫可怜兮兮。“阁下何不乘风起,扶摇直上九万里?”杨馨月冷笑。慕晗枫抚额,丫头不好追啊。
  • 两两成宝

    两两成宝

    有网游:炎黄是一款全息拟真的游戏,让你有一种置身于另一个真实世界的游戏,和别的全息拟真的游戏不同,这款游戏是有剧情的,带了深刻剧情的任务。有爱情:从网游里衍生了爱情,从森林初见的相知,到一路陪伴的相守,游戏里的爱,会有结果么?有现实:虽然游戏世界制作的和真实世界一样,可是再真实,毕竟也是游戏,总归要回到现实中的,在游戏相爱的你我,在现实中,又该何去何从?
  • 新一代特工女帝

    新一代特工女帝

    见惯庭前花开花落,呆望天上云卷云舒,风起不动,只见现代惊世特工灵魂穿越异大陆,搅一搅那一波浑的不能再浑的水。跳刀斩马,孤锋舐血,什么,你说残忍,那我问你,一代帝王之路安能心慈手软,偏安一方?乱世纷争,凭旗起义,且看现代惊绝女特工如何智斗书生,勇战枭匪,惑乱各国,最终凭借一己之力一统盛世江山,男宠坐怀。
  • 穿越成为抵抗军

    穿越成为抵抗军

    第二次世界大战,以升阳帝国和纳粹德国联手统治全世界的方式迎来了结束,全世界人民都在法西斯主义的高压统治下瑟瑟发抖。1960年,一位穿越者来到了这个世界,他特殊的体质,使他成为了救世主的最佳人选,然而……“那个,梅梅,能不能不要靠这么近?摩耶,能放开我的手了吗,都有点酸了。等等,背后那个触感,莫非是…露西和莉莉?!”原本是个废柴死宅的穿越者到了异世界结果意外的大受欢迎?这样的救世主真的还能去拯救世界吗?有时欢乐有时严肃,异世界的抵抗军冒险故事,就此开始。
  • 一念问仙

    一念问仙

    仙是什么?世人都以成仙得道为目标,但是修仙除了可以长生,还有什么?什么都没有,有的只是那无尽寂寞与孤独。若修仙可以扭转时光,我愿成仙!若不能,既如此,不如不修仙。我只有一个平凡的愿望,与爱的人相知相守,平凡一世。