登陆注册
26293300000002

第2章 INTRODUCTION(2)

In "Childhood" Tolstoy apostrophises with feeling one of those "innocents," a man named Grisha, "whose faith was so strong that you felt the nearness of God, your love so ardent that the words flowed from your lips uncontrolled by your reason. And how did you celebrate his Majesty when, words failing you, you prostrated yourself on the ground, bathed in tears " This picture of humble religious faith was amongst Tolstoy's earliest memories, and it returned to comfort him and uplift his soul when it was tossed and en-gulfed by seas of doubt. But the affection he felt in boyhood towards the moujiks became tinged with contempt when his attempts to im-prove their condition--some of which are de-scribed in "Anna Karenina" and in the "Land-lord's Morning"--ended in failure, owing to the ignorance and obstinacy of the people. It was not till he passed through the ordeal of war in Turkey and the Crimea that he discovered in the common soldier who fought by his side an un-conscious heroism, an unquestioning faith in God, a kindliness and simplicity of heart rarely pos-sessed by his commanding officer.

The impressions made upon Tolstoy during this period of active service gave vivid reality to the battle-scenes in "War and Peace," and are traceable in the reflections and conversation of the two heroes, Prince Andre and Pierre Besukhov.

On the eve of the battle of Borodino, Prince Andre, talking with Pierre in the presence of his devoted soldier-servant Timokhine, says,--"'Success cannot possibly be, nor has it ever been, the result of strategy or fire-arms or num-bers.'

"'Then what does it result from?' said Pierre.

"'From the feeling that is in me, that is in him'--pointing to Timokhine--'and that is in each individual soldier.'"

He then contrasts the different spirit animating the officers and the men.

"'The former,' he says, 'have nothing in view but their personal interests. The critical moment for them is the moment at which they are able to supplant a rival, to win a cross or a new order. I see only one thing. To-morrow one hundred thousand Russians and one hundred thousand Frenchmen will meet to fight; they who fight the hardest and spare themselves the least will win the day.'

"'There's the truth, your Excellency, the real truth,' murmurs Timokhine; 'it is not a time to spare oneself. Would you believe it, the men of my battalion have not tasted brandy? "It's not a day for that," they said.'"

During the momentous battle which followed, Pierre was struck by the steadfastness under fire which has always distinguished the Russian soldier.

"The fall of each man acted as an increasing stimulus. The faces of the soldiers brightened more and more, as if challenging the storm let loose on them."

In contrast with this picture of fine "morale" is that of the young white-faced officer, looking nervously about him as he walks backwards with lowered sword.

In other places Tolstoy does full justice to the courage and patriotism of all grades in the Rus-sian army, but it is constantly evident that his sympathies are most heartily with the rank and file. What genuine feeling and affection rings in this sketch of Plato, a common soldier, in "War and Peace!"

"Plato Karataev was about fifty, judging by the number of campaigns in which he had served; he could not have told his exact age himself, and when he laughed, as he often did, he showed two rows of strong, white teeth. There was not a grey hair on his head or in his beard, and his bearing wore the stamp of activity, resolution, and above all, stoicism. His face, though much lined, had a touching expression of simplicity, youth, and innocence. When he spoke, in his soft sing-song voice, his speech flowed as from a well-spring. He never thought about what he had said or was going to say next, and the vivacity and the rhythmical inflections of his voice gave it a penetrating persuasiveness. Night and morn-ing, when going to rest or getting up, he said, 'O God, let me sleep like a stone and rise up like a loaf.' And, sure enough, he had no sooner lain down than he slept like a lump of lead, and in the morning on waking he was bright and lively, and ready for any work. He could do anything, just not very well nor very ill; he cooked, sewed, planed wood, cobbled his boots, and was always occupied with some job or other, only allowing himself to chat and sing at night. He sang, not like a singer who knows he has listeners, but as the birds sing to God, the Father of all, feeling it as necessary as walking or stretching himself.

His singing was tender, sweet, plaintive, almost feminine, in keeping with his serious countenance.

When, after some weeks of captivity his beard had grown again, he seemed to have got rid of all that was not his true self, the borrowed face which his soldiering life had given him, and to have become, as before, a peasant and a man of the people. In the eyes of the other prisoners Plato was just a common soldier, whom they chaffed at times and sent on all manner of er-rands; but to Pierre he remained ever after the personification of simplicity and truth, such as he had divined him to be since the first night spent by his side."

This clearly is a study from life, a leaf from Tolstoy's "Crimean Journal " It harmonises with the point of view revealed in the "Letters from Sebastopol" (especially in the second and third series), and shows, like them, the change effected by the realities of war in the intolerant young aristocrat, who previously excluded all but the comme-il-faut from his consideration. With widened outlook and new ideals he returned to St.

Petersburg at the close of the Crimean campaign, to be welcomed by the elite of letters and courted by society. A few years before he would have been delighted with such a reception. Now it jarred on his awakened sense of the tragedy of existence. He found himself entirely out of sym-pathy with the group of literary men who gath-ered round him, with Turgenev at their head.

同类推荐
  • 明伦汇编宫闱典皇后部

    明伦汇编宫闱典皇后部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Castle Rackrent

    Castle Rackrent

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鸣鹤余音

    鸣鹤余音

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秘藏膏丹丸散方剂

    秘藏膏丹丸散方剂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Captain Blood

    Captain Blood

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 中国传统哲学导引

    中国传统哲学导引

    本书是面向理工科类院校学生的中国传统文化素质教育而专门撰写的哲学类教科书,是作者在开设“中国传统哲学”选修课近十年的基础上编写而成的。全书共分八章,概要叙述了中国传统哲学思想发展历史,对中国传统哲学的主要流派儒、释、道及其代表人物的主要思想一一进行梳理和介绍,并在此基础上就这些思想对中国传统文化的影响进行分析,力图使学生对中国传统哲学的梗概和脉络全面了解和把握,并体会其中的辩证智慧和人生智慧。
  • 玉华记

    玉华记

    何谓“修士”?"修"者,心机算尽、明争暗斗、尔虞我诈也!人苟活于世,而世态炎凉、人心不古;任凭你道法玄通、神通广大,也莫要说你化沧海桑田、不忘初心。这里,只认成王败寇。
  • 奉子成婚:第一皇后

    奉子成婚:第一皇后

    嫁入相府一月,怀孕两月,她被夫家扫地出门。老太君临走前质问,“那个男人是谁?”她是被逼迫的,她根本不想怀有这个孩子,可是她不能说出来!她清楚的记得,那个魔鬼一般的男人曾经对她说,不能说出去,否则孩子和你,都不能活。凤冠霞帔,锣鼓震天,她成为有史以来唯一一位奉子成婚的皇后。
  • 花开茉语香:美男坠入琼花帐

    花开茉语香:美男坠入琼花帐

    莫名穿越,竟然成了女尊国中最不受宠的小公主,爹不疼娘不爱也就罢了,奴才也敢狗眼看人低?这双眼睛留着也没用!尊贵公主们组团来找茬?让他们后悔从娘胎里生出来!后宫里训刁奴斗恶姊,朝堂之上指点江山,曾经的受气包公主如今风华绝代!咦咦咦,身边怎么多了一堆颜值高气质好的痴情美男,各个都缠人!【情节虚构,请勿模仿】
  • 月球,不再寂静

    月球,不再寂静

    本小说将“月球老人”杨启闳一生经历作为背景,着重描述他的孙女杨柳月娥登月创业与爱情故事,在广阔的地月系内,从一个侧面展现了这个世纪人类开发月球的历程。
  • 火影之未来科技

    火影之未来科技

    什么?火影世界?未来科技?若想知后事,请看本文!!!
  • 杀手特工下堂妻

    杀手特工下堂妻

    堂堂‘暗魂’排名第一的杀手,竟然因为块香蕉皮而穿越,可是你穿就穿吧,为什么要穿成个又丑又哑还不受宠的小姐,且看林慕桃如何在大将军的天罗地网下,活出自己的精彩。
  • 满满都是圆

    满满都是圆

    少女时期的袁媛曾经那么深沉的暗恋过一个男孩子,只可惜流水无情。一次次意外的重逢,更像是命定的玩笑。但也或许,这就是缘分。
  • 龙骑禁军

    龙骑禁军

    一支传说中的军队和一个平凡小子的相遇。有欢笑,有泪水,有热血,也有冒险。
  • 坎坷的爱

    坎坷的爱

    生活中难免有坎坷,对于爱情只有彼此的包容才能走的更远!