登陆注册
26297800000001

第1章 CHAPTER I(1)

IN THE MOUNTAIN, APIA, SAMOA, MONDAY, NOVEMBER 2ND, 1890

MY DEAR COLVIN, - This is a hard and interesting and beautiful life that we lead now. Our place is in a deep cleft of Vaea Mountain, some six hundred feet above the sea, embowered in forest, which is our strangling enemy, and which we combat with axes and dollars. I went crazy over outdoor work, and had at last to confine myself to the house, or literature must have gone by the board. NOTHING is so interesting as weeding, clearing, and path-******; the oversight of labourers becomes a disease; it is quite an effort not to drop into the farmer; and it does make you feel so well. To come down covered with mud and drenched with sweat and rain after some hours in the bush, change, rub down, and take a chair in the verandah, is to taste a quiet conscience. And the strange thing that I mark is this: If I go out and make sixpence, bossing my labourers and plying the cutlass or the spade, idiot conscience applauds me; if I sit in the house and make twenty pounds, idiot conscience wails over my neglect and the day wasted. For near a fortnight I did not go beyond the verandah; then I found my rush of work run out, and went down for the night to Apia; put in Sunday afternoon with our consul, 'a nice young man,' dined with my friend H. J. Moors in the evening, went to church - no less - at the white and half-white church - I had never been before, and was much interested; the woman I sat next LOOKED a full-blood native, and it was in the prettiest and readiest English that she sang the hymns; back to Moors', where we yarned of the islands, being both wide wanderers, till bed-time; bed, sleep, breakfast, horse saddled; round to the mission, to get Mr. Clarke to be my interpreter; over with him to the King's, whom I have not called on since my return; received by that mild old gentleman; have some interesting talk with him about Samoan superstitions and my land - the scene of a great battle in his (Malietoa Laupepa's) youth - the place which we have cleared the platform of his fort - the gulley of the stream full of dead bodies - the fight rolled off up Vaea mountain-side; back with Clarke to the Mission; had a bit of lunch and consulted over a queer point of missionary policy just arisen, about our new Town Hall and the balls there - too long to go into, but a quaint example of the intricate questions which spring up daily in the missionary path.

Then off up the hill; Jack very fresh, the sun (close on noon) staring hot, the breeze very strong and pleasant; the ineffable green country all round - gorgeous little birds (I think they are humming birds, but they say not) skirmishing in the wayside flowers. About a quarter way up I met a native coming down with the trunk of a cocoa palm across his shoulder; his brown breast glittering with sweat and oil:

'Talofa' - 'Talofa, alii - You see that white man? He speak for you.' 'White man he gone up here?' - 'Ioe (Yes)' -

'Tofa, alii' - 'Tofa, soifua!' I put on Jack up the steep path, till he is all as white as shaving stick - Brown's euxesis, wish I had some - past Tanugamanono, a bush village - see into the houses as I pass - they are open sheds scattered on a green - see the brown folk sitting there, suckling kids, sleeping on their stiff wooden pillows - then on through the wood path - and here I find the mysterious white man (poor devil!) with his twenty years' certificate of good behaviour as a book-keeper, frozen out by the strikes in the colonies, come up here on a chance, no work to be found, big hotel bill, no ship to leave in - and come up to beg twenty dollars because he heard I was a Scotchman, offering to leave his portmanteau in pledge. Settle this, and on again; and here my house comes in view, and a war whoop fetches my wife and Henry (or Simele), our Samoan boy, on the front balcony; and I am home again, and only sorry that I shall have to go down again to Apia this day week. I could, and would, dwell here unmoved, but there are things to be attended to.

Never say I don't give you details and news. That is a picture of a letter.

I have been hard at work since I came; three chapters of THE WRECKER, and since that, eight of the South Sea book, and, along and about and in between, a hatful of verses. Some day I'll send the verse to you, and you'll say if any of it is any good. I have got in a better vein with the South Sea book, as I think you will see; I think these chapters will do for the volume without much change. Those that I did in the JANET NICOLL, under the most ungodly circumstances, I fear will want a lot of suppling and lightening, but I hope to have your remarks in a month or two upon that point. It seems a long while since I have heard from you. I do hope you are well. I am wonderful, but tired from so much work;

'tis really immense what I have done; in the South Sea book I have fifty pages copied fair, some of which has been four times, and all twice written, certainly fifty pages of solid scriving inside a fortnight, but I was at it by seven a.m. till lunch, and from two till four or five every day; between whiles, verse and blowing on the flageolet; never outside.

If you could see this place! but I don't want any one to see it till my clearing is done, and my house built. It will be a home for angels.

So far I wrote after my bit of dinner, some cold meat and bananas, on arrival. Then out to see where Henry and some of the men were clearing the garden; for it was plain there was to be no work to-day indoors, and I must set in consequence to farmering. I stuck a good while on the way up, for the path there is largely my own handiwork, and there were a lot of sprouts and saplings and stones to be removed. Then I reached our clearing just where the streams join in one; it had a fine autumn smell of burning, the smoke blew in the woods, and the boys were pretty merry and busy. Now I had a private design:-

[Map which cannot be reproduced]

同类推荐
  • 玉清胎元内养真经

    玉清胎元内养真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Moon Pool

    The Moon Pool

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桧亭集

    桧亭集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 至言总卷

    至言总卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘法界无差别论

    大乘法界无差别论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿越田园之妃不好惹

    穿越田园之妃不好惹

    简介:平凡的吴婉娇一不小心溺在旅游的海边,穿越了!平民的吴婉娇只在书本里、电视中知道权门贵渭这个四个字,不想穿越后这么不远不近的体味了一把,你问什么叫“不远不近”,这么说吧,爷爷的爷爷叫皇帝,你说近不近,可现在孙子的孙子只能是出了五服的旁门旁支;至于“权门”连边角的边角都靠不上,离权力中心早十万八千里了,你说远不远。再看,身旁有一个无赖爹,软弱娘,这叫什么事?但好歹无赖爹管吃饱、穿暖还没家爆;软弱娘虽无主见但好歹爱子、爱女。作为皇家宗室的后裔,吴婉娇觉得,只要知足常乐,小日子也蛮不错的。可天不遂人愿啊,快要及笄的吴婉娇,被宗室、家族“牺牲”了。平镛的吴婉娇天长叹,老天啊,我不就是长得清秀一点吗,可皇家出品能有孬种吗,不就是肤白一点吗,可这不是遗传老娘的吗,要不当年英俊潇洒的老爹能取这么一个软弱的庶女吗?无奈的吴婉娇,本着在那不是混日子的思想,嫁吧,不就是极北之地吗,别人能过,我也能过。咦!北地之王,给我10顷地,自生自灭,这好啊,吴婉娇捂嘴偷乐。什么?不毛之地,气得胸起脑疼的吴婉娇,大吼一声,不就是盐碱地吗,小意思。引水冲田,养畜堆肥,植树防风沙,虽说难了点,可不是有句老话嘛“人定胜天”好歹不愁吃喝了,窝在这10顷地上,不要太适意哟,可那谁谁谁,谁让你动我粮仓的大米、白面,拿起菜刀,果断下手。天,这是什么情况?美男计,哼,这计对我没用,不如坐下来谈谈,有银子一切好说,什么,你的就是我的,我的就是你的,想得美,直接给你闭门羹!看平凡女孩在古代自力更生的故事。
  • 你的银耳我的坠

    你的银耳我的坠

    他,黑暗世界的顶端猎手红叶,全世界的猎人闻之丧胆,他面对敌人毫不留情他面对感情呆头呆脑他夜里独自回忆在一次一次的搏杀中成长。看他如何偶遇12年前偷吻的冰山女神,挑逗温柔小护士,挟持高傲警花,追逐性感空姐,挑战严厉教师,还有呵护乖巧邻家小妹,玩转富家子弟,咆哮兄弟情谊,感恩落泪亲情。
  • 极品女王冷血爱

    极品女王冷血爱

    继母亲离世之后,那个人又娶了一个心如毒蝎的狐狸精回来。他们竟然还带着一个养女!抢走属于我沐晓妍的东西,总有一天,我会加倍奉还!
  • NBA之魂

    NBA之魂

    人生在世,恰如穿越原始丛林,在这场血腥残酷的游戏中,不仅需要强壮的身体,还需要强大的内心。NBA又何尝不是如此,多少闪耀一时的青年才俊,输在心理上,沦落为“饮水机管理员”;多少年少成名的新星,输在心理上,被世人嘲讽为“水货”;多少恒古野兽,输在心理上,在NBA到处流浪;多少肉身强横的天之骄子,输在心理上,进而输掉了整个NBA生涯。这是一个关于罗伊斯-怀特逐渐成长的故事,也是千千万万罗伊斯们整理衣冠的镜子。
  • 幻世紫眸

    幻世紫眸

    曾相依相伴,与君共天涯;到如今四目相望,手刃彼此
  • 观星者

    观星者

    汇集一个个短片故事在这里,每一篇故事如同星星一般,最终会成为繁星密布的一本书。
  • 你是老师又怎样

    你是老师又怎样

    南苏木踏着上课铃走了进来,今天的他穿着一身白大褂,特别贴身,里面穿着一件浅蓝色衬衫,戴着一副浅色眼镜,手里拿着讲义,全班女生除了洛宁外都是一片花痴的吸气声。“上课。”富有磁性的嗓音引来除洛宁以外的花痴吸气声,“洛宁同学今天到没?”“到!”洛宁恨不得挖个坑把自己埋了,只露出一只小手举手答道。南苏木转头看了眼洛宁发音的地方满意的点头:“好,开始上课。”洛宁只感觉有万千道眼光齐齐向自己的脑袋上集聚,搞得脸色红彤彤,而脖子里的鱼刺好像也越来越卡了,看吧看吧,她就说这南老师是在针对她!--情节虚构,请勿模仿
  • 魔武之唯我独尊

    魔武之唯我独尊

    人多了不起么?我一个魔法炸弹足以搞定。灵石多了不起么?我一个提纯的功法足以。境界高了不起么?哥可是可以越阶作战。
  • 闪婚总裁不靠谱:前妻乖一点

    闪婚总裁不靠谱:前妻乖一点

    “结婚吧,自己做的孽自己受。”他是冷酷帝王。只因为她坑的他丑闻缠身,不得已她和他闪婚了。“离婚吧,这次我做主了。”她是高级香薰师。为逃离魔爪,她设计他与自己离婚。再相见,两个人针锋对麦芒。他笑:“孩子都生了,这是要买一赠一的节奏啊。”她也笑:“我现在的资产也不比你少,你可能买不起,更别想要赠品。”宝宝拍桌而起:“宝宝不是赠品!”
  • 宿东岩寺晓起

    宿东岩寺晓起

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。