登陆注册
26297800000011

第11章 CHAPTER III(3)

M. the quadroon - and the guests of the evening, Shirley Baker, the defamed and much-accused man of Tonga, and his son, with the artificial joint to his arm - where the assassins shot him in shooting at his father. Baker's appearance is not unlike John Bull on a cartoon; he is highly interesting to speak to, as I had expected; I found he and I had many common interests, and were engaged in puzzling over many of the same difficulties. After dinner it was quite pretty to see our Christmas party, it was so easily pleased and prettily behaved. In the morning I should say I had been to lunch at the German consulate, where I had as usual a very pleasant time. I shall miss Dr. Stuebel much when he leaves, and when Adams and Lafarge go also, it will be a great blow.

I am getting spoiled with all this good society.

On Friday morning, I had to be at my house affairs before seven; and they kept me in Apia till past ten, disputing, and consulting about brick and stone and native and hydraulic lime, and cement and sand, and all sorts of otiose details about the chimney - just what I fled from in my father's office twenty years ago; I should have made a languid engineer. Rode up with the carpenter. Ah, my wicked Jack! on Christmas Eve, as I was taking the saddle bag off, he kicked at me, and fetched me too, right on the shin. On Friday, being annoyed at the carpenter's horse having a longer trot, he uttered a shrill cry and tried to bite him!

Alas, alas, these are like old days; my dear Jack is a Bogue, but I cannot strangle Jack into submission.

I have given up the big house for just now; we go ahead right away with a small one, which should be ready in two months, and I suppose will suffice for just now.

O I know I haven't told you about our AITU, have I? It is a lady, AITU FAFINE: she lives on the mountain-side; her presence is heralded by the sound of a gust of wind; a sound very common in the high woods; when she catches you, I do not know what happens; but in practice she is avoided, so I suppose she does more than pass the time of day. The great AITU SAUMAI-AFE was once a living woman; and became an AITU, no one understands how; she lives in a stream at the well-head, her hair is red, she appears as a lovely young lady, her bust particularly admired, to handsome young men; these die, her love being fatal; - as a handsome youth she has been known to court damsels with the like result, but this is very rare; as an old crone she goes about and asks for water, and woe to them who are uncivil! SAUMAI-AFE means literally, 'Come here a thousand!' A good name for a lady of her manners. My AITU FAFINE does not seem to be in the same line of business. It is unsafe to be a handsome youth in Samoa; a young man died from her favours last month - so we said on this side of the island; on the other, where he died, it was not so certain. I, for one, blame it on Madam SAUMAI-AFE without hesitation.

Example of the farmer's sorrows. I slipped out on the balcony a moment ago. It is a lovely morning, cloudless, smoking hot, the breeze not yet arisen. Looking west, in front of our new house, I saw, two heads of Indian corn wagging, and the rest and all nature stock still. As I looked, one of the stalks subsided and disappeared. I dashed out to the rescue; two small pigs were deep in the grass - quite hid till within a few yards - gently but swiftly demolishing my harvest. Never be a farmer.

12.30 P.M.

I while away the moments of digestion by drawing you a faithful picture of my morning. When I had done writing as above it was time to clean our house. When I am working, it falls on my wife alone, but to-day we had it between us; she did the bedroom, I the sitting-room, in fifty-seven minutes of really most unpalatable labour. Then I changed every stitch, for I was wet through, and sat down and played on my pipe till dinner was ready, mighty pleased to be in a mildly habitable spot once more. The house had been neglected for near a week, and was a hideous spot; my wife's ear and our visit to Apia being the causes: our Paul we prefer not to see upon that theatre, and God knows he has plenty to do elsewhere.

I am glad to look out of my back door and see the boys smoothing the foundations of the new house; this is all very jolly, but six months of it has satisfied me; we have too many things for such close quarters; to work in the midst of all the myriad misfortunes of the planter's life, seated in a Dyonisius' (can't spell him) ear, whence I catch every complaint, mishap and contention, is besides the devil; and the hope of a cave of my own inspires me with lust. O to be able to shut my own door and make my own confusion! O to have the brown paper and the matches and 'make a hell of my own' once more!

I do not bother you with all my troubles in these outpourings; the troubles of the farmer are inspiriting - they are like difficulties out hunting - a fellow rages at the time and rejoices to recall and to commemorate them. My troubles have been financial. It is hard to arrange wisely interests so distributed. America, England, Samoa, Sydney, everywhere I have an end of liability hanging out and some shelf of credit hard by; and to juggle all these and build a dwelling-place here, and check expense - a thing I am ill fitted for - you can conceive what a nightmare it is at times. Then God knows I have not been idle. But since THE MASTER nothing has come to raise any coins. I believe the springs are dry at home, and now I am worked out, and can no more at all. A holiday is required.

DEC. 28TH. I have got unexpectedly to work again, and feel quite dandy. Good-bye.

R. L. S.

同类推荐
热门推荐
  • 超时空农场主

    超时空农场主

    小农民姜羽发现自家的蔬菜大棚,竟然成为了位面的垃圾处理中心。有来自小说世界【吞噬星空】中的怪兽尸体,奇怪的植物还有金属。有来自电影世界【蚁人】中的奇怪被封存起来的黄.色液体,以及一套盔甲。有来自动漫世界【海贼王】中一些奇怪的果子,看起来蛮好吃的样子。漫画、网文、影视,这么多垃圾都仍我这儿,真的好吗?特别是X战警,连金刚狼断掉的爪子都弄过来,是几个意思?种植奇异灵材,养奇珍异兽,打造超时空最强农场。——新书起航,推荐收藏,卖个小萌,求个小赏。
  • 李叔同全集之文艺·诗词(06)

    李叔同全集之文艺·诗词(06)

    本书主要包含弘一法师浅谈绘画、浅谈书法、浅谈篆刻、浅谈文学、浅谈音乐、诗词、《护生画集》配诗等。
  • 魔女竹茜

    魔女竹茜

    天降巨财怎么花?当然是钱滚钱了!美人、权利、触手可及横财是福还是祸?是福不是祸,是祸躲不过。【十八岁以下的童鞋请不要观看本文的内容】
  • 火凤凰之混沌之神传人

    火凤凰之混沌之神传人

    军事爱好者刘辉因看特种兵火凤凰大结局不满结局怒砸电视触电而亡,随之他的灵魂被游玩的混沌神所救,从而展开一段铁血军旅生涯.
  • 异能战士之灵魂捍卫者

    异能战士之灵魂捍卫者

    很多年前,魔界至尊邪帝魔宗为了统治世界,修炼出了绝世魔功,他仗着手上拥有的数百魔人和魔功开始向光时空发动进攻,为了保护光时空,十八位拥有超级力量的异能使者和邪帝展开大战,最终将邪帝制服,这十八人将自己的身体化为符印,将邪恶力量封印在一个锦盒中。荀燚是个自带异能的少年,没有人知道他的来历,连他自己都不知道,但是光时空的法师却在某天预料到了不好的事情即将发生,邪恶力量会回来,正邪之中还有一战………………荀燚的生世之谜是怎么样?故事为怎么样发展?
  • 甜心公主与男神们的契约

    甜心公主与男神们的契约

    一位公主逃离了父亲的魔爪后,在学院里发生了一系列的事情,自己居然抱到一只狐狸,好可悲呀。。。。
  • 听总裁们谈经营之道

    听总裁们谈经营之道

    《听总裁们谈经营之道》:传递信心、照亮希望、50位本土总裁讲企业决胜之道。全球危机下,企业经营虽困难重重,但他们从容面对,展示了战胜危机的智慧和勇气。他们中前辈耆老,提前布局,谨慎应对;后起之秀,主动出击。逆市扩张……在本书中,企业精英聚集一堂,高谈治企方略,以供中国企业同仁借鉴。
  • 一符成仙

    一符成仙

    衣上云,一个天赋属性五行皆具,但却极其稀薄,被断定终生无法成为一名符师的少年,凭借自己的聪颖和坚毅,花费十年时间参悟出一枚神秘木符,以此为开端,走出了一条与众不同的灵符师修炼之路。一符成仙,生灭天地万物,创造宇宙乾坤!
  • 胡适选集·文学与哲学

    胡适选集·文学与哲学

    胡适先生是我国现代著名的学者、诗人、历史学家、文学家、哲学家,因提倡文学革命而成为新文化运动的领袖之一,一生曾获32个博士头衔。叶君主编的《文学与哲学(胡适文选)》收录了胡适先生文学、哲学理论创作中最重要的作品,可以从中了解大师的风范。
  • 国民初恋带回家

    国民初恋带回家

    一朝穿越,莫名其妙自己就不是自己了,还白白捡了个国民初恋当“老公”,这种艳遇真是连小说里都难找。正当某人沉溺在幸福的喜悦中时,却被人告知,自己已有婚约在身,而与她有婚约之人却不是这位国民初恋。看某人如何玩转娱乐圈,赢取国民初恋,从此有走上人生的巅峰。