登陆注册
26304200000007

第7章 CHAPTER III. RAMSGATE SANDS.(1)

EUSTACE succeeded in quieting my alarm. But I can hardly say that he succeeded in satisfying my mind as well.

He had been thinking, he told me, of the contrast between his past and his present life. Bitter remembrance of the years that had gone had risen in his memory, and had filled him with melancholy misgivings of his capacity to make my life with him a happy one. He had asked himself if he had not met me too late--if he were not already a man soured and broken by the disappointments and disenchantments of the past? Doubts such as these, weighing more and more heavily on his mind, had filled his eyes with the tears which I had discovered--tears which he now entreated me, by my love for him, to dismiss from my memory forever.

I forgave him, comforted him, revived him; but there were moments when the remembrance of what I had seen troubled me in secret, and when I asked myself if I really possessed my husband's full confidence as he possessed mine.

We left the train at Ramsgate.

The favorite watering-place was empty; the season was just over.

Our arrangements for the wedding tour included a cruise to the Mediterranean in a yacht lent to Eustace by a friend. We were both fond of the sea, and we were equally desirous, considering the circumstances under which we had married, of escaping the notice of friends and acquaintances. With this object in view, having celebrated our marriage privately in London, we had decided on instructing the sailing-master of the yacht to join us at Ramsgate. At this port (when the season for visitors was at an end) we could embark far more privately than at the popular yachting stations situated in the Isle of Wight.

Three days passed--days of delicious solitude, of exquisite happiness, never to be forgotten, never to be lived over again, to the end of our lives!

Early on the morning of the fourth day, just before sunrise, a trifling incident happened, which was noticeable, nevertheless, as being strange to me in my experience of myself.

I awoke, suddenly and unaccountably, from a deep and dreamless sleep with an all-pervading sensation of nervous uneasiness which I had never felt before. In the old days at the Vicarage my capacity as a sound sleeper had been the subject of many a little harmless joke. From the moment when my head was on the pillow Ihad never known what it was to awake until the maid knocked at my door. At all seasons and times the long and uninterrupted repose of a child was the repose that I enjoyed.

And now I had awakened, without any assignable cause, hours before my usual time. I tried to compose myself to sleep again.

The effort was useless. Such a restlessness possessed me that Iwas not even able to lie still in the bed. My husband was sleeping soundly by my side. In the fear of disturbing him Irose, and put on my dressing-gown and slippers.

I went to the window. The sun was just rising over the calm gray sea. For a while the majestic spectacle before me exercised a tranquilizing influence on the irritable condition of my nerves.

But ere long the old restlessness returned upon me. I walked slowly to and fro in the room, until I was weary of the monotony of the exercise. I took up a book, and laid it aside again. My attention wandered; the author was powerless to recall it. I got on my feet once more, and looked at Eustace, and admired him and loved him in his tranquil sleep. I went back to the window, and wearied of the beautiful morning. I sat down before the glass and looked at myself. How haggard and worn I was already, through awaking before my usual time! I rose again, not knowing what to do next. The confinement to the four walls of the room began to be intolerable to me. I opened the door that led into my husband's dressing-room, and entered it, to try if the change would relieve me.

The first object that I noticed was his dressing-case, open on the toilet-table.

I took out the bottles and pots and brushes and combs, the knives and scissors in one compartment, the writing materials in another. I smelled the perfumes and pomatums; I busily cleaned and dusted the bottles with my handkerchief as I took them out.

Little by little I completely emptied the dressing-case. It was lined with blue velvet. In one corner I noticed a tiny slip of loose blue silk. Taking it between my finger and thumb, and drawing it upward, I discovered that there was a false bottom to the case, forming a secret compartment for letters and papers. In my strange condition--capricious, idle, inquisitive--it was an amusement to me to take out the papers, just as I had taken out everything else .

I found some receipted bills, which failed to interest me; some letters, which it is needless to say I laid aside after only looking at the addresses; and, under all, a photograph, face downward, with writing on the back of it. I looked at the writing, and saw these words:

"To my dear son, Eustace."

His mother! the woman who had so obstinately and mercilessly opposed herself to our marriage!

I eagerly turned the photograph, expecting to see a woman with a stern, ill-tempered, forbidding countenance. To my surprise, the face showed the remains of great beauty; the expression, though remarkably firm, was yet winning, tender, and kind. The gray hair was arranged in rows of little quaint old-fashioned curls on either side of the head, under a plain lace cap. At one corner of the mouth there was a mark, apparently a mole, which added to the characteristic peculiarity of the face. I looked and looked, fixing the portrait thoroughly in my mind. This woman, who had almost insulted me and my relatives, was, beyond all doubt or dispute, so far as appearances went, a person possessing unusual attractions--a person whom it would be a pleasure and a privilege to know.

I fell into deep thought. The discovery of the photograph quieted me as nothing had quieted me yet.

同类推荐
  • 迳庭宗禅师语录

    迳庭宗禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 水经

    水经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 路岐重赋

    路岐重赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南天竺国菩提达摩禅师观门

    南天竺国菩提达摩禅师观门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵鬼志

    灵鬼志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 星际战歌

    星际战歌

    林峰一个孤儿,他有着自己的理想与梦想,可当有一天一个神秘的男人对他说:我来让你当一次英雄!他的人生就进入了另一个轨迹。英雄没那么好当,林峰的人生仿佛一直被人操纵着,直到有一天他站在了宇宙之巅............
  • 一个风高月黑的夜晚

    一个风高月黑的夜晚

    李东文,70后。1999年开始学习写作,以小说及情感专栏为主,曾在《天涯》《长城》《十月》《西湖》《长江文艺》等杂志发表小说,作品多次被《小说选刊》《中篇小说选刊》《读者》等转载。
  • EXO待我长发及腰披纱嫁你可好

    EXO待我长发及腰披纱嫁你可好

    花镇,并不只是一个美丽的小镇,里面居住着不少社会的名流,但是,我们这次的故事发生在朴氏集团的千金朴信妍身上,她有一个异父异母的哥哥朴灿烈,一个青梅竹马的男闺蜜边伯贤,还有一个知己知彼的朋友鹿晗,她的恋爱,就从这开始……
  • 影帝邻居

    影帝邻居

    他是外人眼里的傲娇影帝,在她面前变成了呆萌小绵羊......
  • 冥枭传

    冥枭传

    千世归来,乱世枭雄。乱世修仙,夺天下,征九域,谁敢不服,杀无赦
  • 爆宠毒舌妃:皇后我爱你

    爆宠毒舌妃:皇后我爱你

    21世纪,神医杀手死后来到神界,才知道自己笛神的牛逼身份,来到人间帮助妖孽老公渡劫,实则为自己度情劫,还是个玄幻的世界,哈哈,想要欺负姐,幸好姐还有法力,看姐不玩转后宫,重回仙界
  • 穿越蜀山斩妖除魔:魂弑

    穿越蜀山斩妖除魔:魂弑

    穿越了,穿越了,倒了八辈子霉运穿越了。穿越后竟然成了蜀山弟子,斩妖除魔不是我的梦想,有事没事和自己那靓丽师傅打打P,调调情,偶尔杀杀人!
  • 遗弃红尘之倾世皇后

    遗弃红尘之倾世皇后

    从小之晴就知道自己是被自己的父母抛弃的,不过她一直在想自己的爸妈为什么这么狠心的把她抛弃。后来被现在的爸爸妈妈收养,她一直过得很幸福。可是一场突如其来的白血病,吞噬了她所有的幻想,当她面临死亡的时候,没有流眼泪,还安慰爸爸妈妈。不过最终家人的努力为她带来了希望,她们找到了之晴的亲生父母,得知自己女儿得了白血病,之晴的亲生父母来到医院为她做了骨髓配型,结果他爸配上了,要为她做移植手术。当她被推进手术室的一刹那,她心想原谅自己的亲生父母。被告知手术很成功,可是过了几天之晴还是没醒。家人很是着急,一边之晴睁开眼发现自己在一个陌生的地方,而且还是一个婴儿,不过她再一次被遗弃了,之后她展开了逆转....
  • 走出忧虑

    走出忧虑

    本书是给那些希望更多地了解忧虑,并希望通过自我帮助,缓解其忧虑症状的人写的。但本书既不是万能良药,也不是心理治疗或药物治疗的替代品,它只是一种自助的方法。每一个人的忧虑,都有与他人相同的地方,但也有其独特方面。理解忧虑发生机理,有助于你摆脱忧虑。本书搜集整理了许多小事例,夹叙夹议,帮助你挑战忧虑状态时产生的消极思维,并且帮助你用更理性的方式对待自己。
  • 薄情王爷霸道爱:赖上冰冷小王妃

    薄情王爷霸道爱:赖上冰冷小王妃

    “我喜欢的不是你。”她淡淡的叹息,对他的态度疏远而淡漠。他猛地用手指勾起她的下巴,脸上流露出一丝愤怒,眼中的阴霾一闪而过:“本王不管你心系何人,但是你给本王记住,本王会让你爱上本王,直到永远!”