登陆注册
26304300000049

第49章 THE STORY OF IVÁN THE FOOL(6)

'All right,' says he, 'then don't pay them.'

'Then no one will serve.'

'All right; let them not serve. They will have more time to work; let them cart manure. There is plenty of scavenging to be done.'

And people came to Iván to be tried. One said. 'He stole my money.'

And Iván said, 'All right, that shows that he wanted it.'

And they all got to know that Iván was a fool. And his wife said to him, 'People say that you are a fool.'

'All right,' said Iván.

His wife thought and thought about it, but she also was a fool.

'Shall I go against my husband? Where the needle goes the thread follows,' said she.

So she took off her royal dress, put it away in a chest, and went to the dumb girl to learn to work. And she learned to work and began to help her husband.

And all the wise men left Iván's kingdom; only the fools remained.

Nobody had money. They lived and worked. They fed themselves; and they fed others.

The old Devil waited and waited for news from the imps of their having ruined the three brothers. But no news came. So he went himself to inquire about it. He searched and searched, but instead of finding the three imps he found only the three holes.

'Evidently they have failed,' thought he. 'I shall have to tackle it myself.'

So he went to look for the brothers, but they were no longer in their old places. He found them in three different kingdoms. All three were living and reigning. This annoyed the old Devil very much.

'Well,' said he, 'I must try my own hand at the job.'

First he went to King Simon. He did not go to him in his own shape, but disguised himself as a general, and drove to Simon's palace.

'I hear, King Simon,' said he, 'that you are a great warrior, and as I know that business well, I desire to serve you.'

King Simon questioned him, and seeing that he was a wise man, took him into his service.

The new commander began to teach King Simon how to form a strong army.

'First,' said he, 'we must levy more soldiers, for there are in your kingdom many people unemployed. We must recruit all the young men without exception. Then you will have five times as many soldiers as formerly. Secondly, we must get new rifles and cannons. I will introduce rifles that will fire a hundred balls at once; they will fly out like peas. And I will get cannons that will consume with fire either man, or horse, or wall. They will burn up everything!'

Simon the King listened to the new commander, ordered all young men without exception to be enrolled as soldiers, and had new factories built in which he manufactured large quantities of improved rifles and cannons. Then he made haste to declare war against a neighbouring king. As soon as he met the other army, King Simon ordered his soldiers to rain balls against it and shoot fire from the cannons, and at one blow he burned and crippled half the enemy's army. The neighbouring king was so thoroughly frightened that he gave way and surrendered his kingdom. King Simon was delighted.

'Now,' said he, 'I will conquer the King of India.'

But the Indian King had heard about King Simon and had adopted all his inventions, and added more of his own. The Indian King enlisted not only all the young men, but all the single women also, and got together a greater army even than King Simon's. And he copied all King Simon's rifles and cannons, and invented a way of flying through the air to throw explosive bombs from above.

King Simon set out to fight the Indian King, expecting to beat him as he had beaten the other king; but the scythe that had cut so well had lost its edge. The King of India did not let Simon's army come within gunshot, but sent his women through the air to hurl down explosive bombs on to Simon's army. The women began to rain down bombs on to the army like borax upon cockroaches.

The army ran away, and Simon the King was left alone. So the Indian King took Simon's kingdom, and Simon the Soldier fled as best he might.

Having finished with this brother, the old Devil went to King Tarás.

Changing himself into a merchant, he settled in Tarás's kingdom, started a house of business, and began spending money. He paid high prices for everything, and everybody hurried to the new merchant's to get money. And so much money spread among the people that they began to pay all their taxes promptly, and paid up all their arrears, and King Tarás rejoiced.

'Thanks to the new merchant,' thought he, 'I shall have more money than ever; and my life will be yet more comfortable.'

And Tarás the King began to form fresh plans, and began to build a new palace. He gave notice that people should bring him wood and stone, and come to work, and he fixed high prices for everything.

King Tarás thought people would come in crowds to work as before, but to his surprise all the wood and stone was taken to the merchant's, and all the workmen went there too. King Tarás increased his price, but the merchant bid yet more. King Tarás had much money, but the merchant had still more, and outbid the King at every point.

The King's palace was at a standstill; the building did not get on.

King Tarás planned a garden, and when autumn came he called for the people to come and plant the garden, but nobody came. All the people were engaged digging a pond for the merchant. Winter came, and King Tarás wanted to buy sable furs for a new overcoat. He sent to buy them, but the messengers returned and said, 'There are no sables left. The merchant has all the furs. He gave the best price, and made carpets of the skins.'

King Tarás wanted to buy some stallions. He sent to buy them, but the messengers returned saying, 'The merchant has all the good stallions; they are carrying water to fill his pond.

All the King's affairs came to a standstill. Nobody would work for him, for every one was busy working for the merchant; and they only brought King Tarás the merchant's money to pay their taxes.

同类推荐
  • 甘水仙源录

    甘水仙源录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Bundle of Ballads

    A Bundle of Ballads

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 普超三昧经

    普超三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The New Revelation

    The New Revelation

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Hamlet

    Hamlet

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 起步巅峰

    起步巅峰

    隐藏于黑暗的杀手李重,无意出现在光明下,当黑暗再次降,且看李重如何玩转乾坤
  • 今天开始当仙帝

    今天开始当仙帝

    那些年,如来还是个带头大哥,金蝉子还是正直的中二青年,李靖的右手还托不起塔,天蓬只是个耍菜刀的……哦,对了,洛基主神是个护女狂魔,布伦希尔德是个精分妹子。而那一年,李小白手握平底锅,华丽丽的穿越到东胜神州,得到老仙帝传承的小黄书,从此开始了没羞没躁的仙帝之路。作者满满节操,为博诸位一笑……(本书乃不正经仙侠,非卡牌流,道貌岸然者慎入)
  • 青少年成才攻略——战胜自己的缺陷

    青少年成才攻略——战胜自己的缺陷

    永远不要说放弃,是一种坚定的信念和执著的追求,也是一种可贵的自信。永远不要放弃,只要你够坚强,就一定能战胜自我的缺陷。补足自己决心不够坚强的方法,就是一再地重新下决心。
  • 山海寻妖录

    山海寻妖录

    五年前,一起突然爆发的妖兽狂潮,使天朝的人们第一次知道了妖兽的存在,而为了应对突然出现的强大妖兽,天朝最强部队“炎黄”也不得不提前启动了名为“超然”的计划,同时,随着妖兽的出现,那些隐藏在都市之下的神秘组织为了获得妖兽的强大力量,也渐渐曝光在炎黄的视线中,与炎黄争夺起了妖兽的控制权,而妖兽的力量也在慢慢聚集,多方人物齐聚一堂为了各自的目的斗智斗勇,却不知他们早已被一只巨大的黑手牢牢掌控,随意把玩……
  • 逆天王爷:富婆妻

    逆天王爷:富婆妻

    来到异世,遇到了一个跟前世的他那么相似的人,她怀念想念,当她正要喜欢上他时,却被一个霸道无赖的王爷强娶为妻。某女在树上抓狂,双腿不听使唤的颤抖:“上官景云,你这个白痴,你给我回来。”某男又把她丢树上了。某男笑的一脸明媚:“王妃不觉得树上的空气更好的。”
  • 乱世考核

    乱世考核

    “九感神功之以太元圣体为引,颤抖的生灵回归吧”“魔骨神功之以地境圣体为引,颤抖吧!无知的生灵”“圣念力之以光之子为引,万物为我所用!神之降临!”这是一部关于体制的书!
  • 暴力公主等人爱

    暴力公主等人爱

    她有着雪白的皮肤,长长的睫毛,大大的眼睛,小小的鼻子,红润的嘴唇。当他第一眼见她,便知道她就是自己想一生守护的人......暴力公主和妖孽王子又会擦出什么样的爱情火花呢?(小剧场)顾依雪:“喂,冷辰轩啊,快快,给我买份薯条去,快点,否则晚上不给你福利。”冷辰轩:“是,老婆大人。”......
  • 愿在最美的时间,遇见最好的你

    愿在最美的时间,遇见最好的你

    仅仅一眼便注定我万劫不复。——洛小兮为什么会遇见,为什么会留恋,为什么相爱的两个人却遍体鳞伤?放手吧,放过我,也放过你自己……
  • 庶女的代价

    庶女的代价

    只因身为庶女,便要受尽千般苦楚,万般刁难,这就是命运可她从来都不信命,不怨命,不服命,她只知她是这世间唯一,温柔善良从来不是她的本性,就这一世,她要让所有负她之人,在她脚下颤栗,她要看到他们的眼泪,尝到他们的鲜血……等到历经劫难,再来叹一句“世间虽多梗,吾生亦有涯,此身醒复醉,乘兴即为家”
  • 五虎神将

    五虎神将

    本书讲述的是三国蜀国五虎将穿越到远古修真时代,为了他们前世未完成的霸业,便决定努力修炼,待功力大成,欲要再次跟随刘皇叔征战天下……