登陆注册
26326100000107

第107章 CHAPTER 32(4)

`Well--it's not my fault,' said he, gazing carelessly up at the ceiling and plunging his hands into his pockets: `if my ongoings don't suit her, she should tell me so.'

`Is she not exactly the wife you wanted? Did you not tell Mr. Huntingdon you must have one that would submit to anything without a murmur, and never blame you, whatever you did?'

`True, but we shouldn't always have what we want: it spoils the best of us, doesn't it? How can I help playing the deuce when I see it's all one to her whether I behave like a Christian or like a scoundrel such as nature made me?--and how can I help teazing her when she's so invitingly meek and mim--when she lies down like a spaniel at my feet and never so much as squeaks to tell me that's enough?'

`If you are a tyrant by nature, the temptation is strong, I allow; but no generous mind delights to oppress the weak, but rather to cherish and protect.'

`I don't oppress her; but it's so confounded flat to be always cherishing and protecting;--and then how can I tell that I am oppressing her when she "melts away and makes no sign?"' I sometimes think she has no feeling at all; and then I go on till she cries--and that satisfies me.

`Then you do delight to oppress her.'

`I don't, I tell you!--only when I'm in a bad humour--or a particularly good one, and want to afflict for the pleasure of comforting; or when she looks flat and wants shaking up a bit. And sometimes, she provokes me by crying for nothing, and won't tell me what it's for; and then, I allow, it enrages me past bearing--especially, when I'm not my own man.'

`As is no doubt generally the case on such occasions,' said I.

`But in future, Mr. Hattersley, when you see her looking flat or crying for "nothing" (as you call it), ascribe it all to yourself: be assured it is something you have done amiss, or your general misconduct that distresses her.'

`I don't believe it. If it were, she should tell me so: I don't like that way of moping and fretting in silence, and saying nothing--it's not honest. How can she expect me to mend my ways at that rate?'

`Perhaps she gives you credit for having more sense than you possess, and deludes herself with the hope that you will one day see your own errors and repair them, if left to your own reflection.'

`None of your sneers, Mrs. Huntingdon! I have the sense to see that I'm not always quite correct--but sometimes I think that's no great matter, as long as I injure nobody but myself--'

`It is a great matter,' interrupted I, `both to yourself (as you will hereafter find to your cost) and to all connected with you--most especially your wife--but indeed, it is nonsense to talk about injuring no one but yourself, it is impossible to injure yourself--especially by such acts as we allude to--without injuring hundreds, if not thousands, besides, in a greater or less degree, either by the evil you do or the good you leave undone.'

`And as I was saying,' continued he-- `or would have said if you hadn't taken me up so short--I sometimes think I should do better if I were joined to one that would always remind me when I was wrong, and give me a motive for doing good and eschewing evil by decidedly showing her approval of the one, and disapproval of the other.'

`If you had no higher motive than the approval of your fellow mortal, it would do you little good.'

`Well, but if I had a mate that would not always be yielding, and always equally kind, but that would have the spirit to stand at bay now and then, and honestly tell me her mind at all times--such a one as yourself for instance--now if I went on with you as I do with her when I'm in London, you'd make the house too hot to hold me at times, I'll be sworn.

`You mistake me: I'm no termagant.'

`Well, all the better for that, for I can't stand contradiction--in a general way--and I'm as fond of my own will as another: only I think too much of it doesn't answer for any man.

`Well, I would never contradict you without a cause, but certainly I would always let you know what I thought of your conduct; and if you oppressed me, in body, mind, or estate, you should at least have no reason to suppose "I didn't mind it.

`I know that my lady; and I think if my little wife were to follow the same plan it would be better for us both.'

`I'll tell her.'

`No, no, let her be; there's much to be said on both sides--and, now I think upon it, Huntingdon often regrets that you are not more like her--scoundrelly dog that he is--and you see, after all, you can't reform him: he's ten times worse than I.--He's afraid of you, to be sure--that is, he's always on his best behaviour in your presence--but--'

`I wonder what his worst behaviour is like, then?' I could not forbear observing.

`Why, to tell you the truth, it's very bad indeed isn't it, Hargrave?' said he, addressing that gentleman, who had entered the room unperceived by me, for I was now standing near the fire with my back to the door. `Isn't Huntingdon,' he continued, `as great a reprobate as ever was d--d?'

`His lady will not hear him censured with impunity,' replied Mr. Hargrave, coming forward, `but I must say, I thank God I am not such another.'

`Perhaps it would become you better,' said I, `to look at what you are, and say, "God be merciful to me a sinner."'

同类推荐
热门推荐
  • 天理暨人欲

    天理暨人欲

    由于人欲的驱使,世间“小人”无时不有,无处不在,当个真正的“君子”难之又难。《天理暨人欲》向人们讲述了发生在山东沭河岸边一个村庄里的悲壮故事:老族长欲把全族人都调教为“君子”,他身体力行,甚至不惜自残,把族内的丑事变成疤痕在脸上张扬;他的嗣子掌权后,欲把全村建成人人都无私无欲的“公字庄”,结果被亲生闺女毁于一旦;时至二十世纪末,百废俱兴,物欲横流,个性解放到肆无忌惮、无法无天的程度,村里仍有人在呼唤,寻求道德的重建……厚重文化背景下的新奇故事,一方美丽水土上的生动人物,对人类终极关怀的诗意表达,这一切都使《天理暨人欲》显示出丰厚的文化意蕴和独特的艺术内涵。
  • 斑竹崖

    斑竹崖

    我,林涅生,敢爱敢很,朝气蓬勃的英俊少年。有患难兄弟莫流苏肝胆相照,有红颜知己称心相伴相随,岁月如此静好,夫复何求。可那晚,我登上斑竹崖,命运之手已开始撩拨我的左右。雪落是谁,为何她给了我最美的梦却给了我最深的痛。我是谁,为何这一世我活了两次人生,自己又要违背曾经的誓言。我与六道争斗,与命争斗。末了,万物就要沉为寂静,斑竹崖啊斑竹崖,让我在这里安然可好....
  • 末世之新星崛起

    末世之新星崛起

    在世界末日来临之际,丧尸变异人横行,身为“东方苍狼”特种部队队长,冷酷少年徐子涵如何在末世中打拼出一片超凡世界。
  • 皇上好奸诈:丞相带娃逃

    皇上好奸诈:丞相带娃逃

    因为星变,一代杀手之王穿越。穿越就罢了,还来了次重生,从蛋里生!身体缩水到5岁,还有一身强大的内力和武功!还捡到个便宜爹地加师傅,出师后还把自己的以秋阁传给了她······看着整理好的以秋阁,她一笑:本座就出去闯荡江湖了昂!女扮男装,还当上了丞相,成了陛下的大红人!殊不知,陛下大大早就造了她是女银!一夜荒唐,还怀孕了!肿么办!?陛下笑;凉拌!------------------他说,要么不开始,要么一辈子。他也说,你是我的,我也是你的,生生世世。她说,开始了,那你一辈子都是我的人。她说,我们谁也不瞒谁,还有,我爱你。
  • 李小剑的魔法学校

    李小剑的魔法学校

    李小剑第一次进入了魔法学校里面,开始了自己的新的生活。
  • 阴阳方士

    阴阳方士

    一把渡魂符,破尽千年恶鬼;一柄桃木剑,斩断万般妖邪。—阴阳方士
  • [当代]教学理论发展与孔德拉秋克《教学论》选读

    [当代]教学理论发展与孔德拉秋克《教学论》选读

    教师职业化、专业化是当今世界教育改革共同关注的热点和焦点问题之一。教师职业素质素养达到基本要求和提高,是当前教育改革和课程改革的急迫要求。为此,我们组织相关专家重新系统地、较完整地遍选、编译、评注了这套适合中小学教师职业阅读的《中外教育名家名作精读丛书》。
  • 幽静铃兰

    幽静铃兰

    她是一个如铃兰花的女子,美丽动人的她爱笑,他也为她的笑而沉醉,但她命中的他又是谁?她苦苦寻找,终于找到了他时,却只是换来一句,我没兴趣,她又怎会放弃?
  • 太子栽了:娘娘是太监总管

    太子栽了:娘娘是太监总管

    她从默默无闻的江湖小子,华丽蜕变成赫赫有名的大内总管,从此皇宫江湖两不误,生财有道不是吹!可什么时候,皇帝,王爷,将军看她的眼神不对劲了,各个带着火热,买噶的,不是露馅了吧?这让她如何是好!
  • 明媚的忧伤金美桥

    明媚的忧伤金美桥

    少女黎诺与少年小i在分手后,在死党萧芙的陪伴下逐渐走出难过的情绪,但偶尔在人群中遇到和小i一样的背影还是会难过吧,之后在高三开学的第一天经历了与少年纪晓峰的偶遇,就在两个感情明朗这际,一通电话扰乱了所有的一切。。。。。少女黎诺坐在上了开往另一个城市的火车,那么她还会经历什么呢。