登陆注册
26330000000006

第6章 II(1)

As Rezanov, heading the procession with young Arguello, entered the wide gates of the Presidio, he received an impression memorably different from that which led earlier travelers to describe it in-clemently as a large square surrounded by mud houses, thatched with reeds. It is true that the walls were of adobe and the roofs of tule, nor was there a tree on the sand hills encircling the stronghold.

But in this early springtime--the summer of the peninsula--the hills showed patches of verdure, and all the low white buildings were covered by a net-work of soft dull green and archaic pink. The Cas-tilian rose, full and fluted, and of a chaste and pene-trating fragrance, hung singly and in clusters on the pillars of the dwellings, on the barracks and chapel, from the very roofs; bloomed upon bushes as high as young trees. The Presidio was as delicately per-fumed as a lady's bower, and its cannon faced the ever-changing hues of water and island and hill.

As the party approached, heads of all ages ap-peared between the vines, and there was a low mur-mur of irrepressible curiosity and delight.

"We do not see many strangers in this lonely land," said Arguello apologetically. "And never before have we had so distinguished a guest as your excellency. It was always a gala day when ever a Boston skipper came in with a few bales of goods and a complexion like the hides we sold him. Now, alas! they are no longer permitted to enter our ports. Governor Arrillaga will have none of contra-band trade and slaying of our otter. And as for Europeans other than Spaniards, save for an Eng-lish sea captain now and then, they know naught of our existence."

But Rezanov had not come to California on the impulse of a moment. He replied suavely: "There you are mistaken. Your illustrious father, Don Jose Mario de Arguello, is well known to us as the most respected, eminent and influential character in the Californias. It was my intention, after paying a visit of ceremony to his excellency, Governor Ar-rillaga, to come to San Francisco for the sole pur-pose of meeting a man whose record has inspired me with the deepest interest. And we have all heard such wonderful tales of your California, of its beauty, its fertility, of the beneficent lives of your missionaries--so different from ours--and of the hospitality and elegance of the Spaniards, that it has been the objective point of my travels, and I have found it difficult to curb my impatience while attending to imperative duties elsewhere."

"Ay! senor!" exclaimed the young Californian.

"What you say fills me with a pride I cannot ex-press, and I can only regret that the reports of our poor habitations should be so sadly exaggerated.

Such as our possessions are, however, they are yours while you deign to remain in our midst. This is my father's house. I beg that you will regard it as your own. Burn it if you will!" he cried with more enthusiasm than commonly enlivened the phrases of hospitality. "He will be proud to know that a lifetime of severe attention to duty and of devotion to his King have won him fame abroad as well as at home. He has risen to his present position from the ranks, but he is of pure Spanish blood, not a drop of Indian; and my mother was a Moraga, of the best blood of Spain," he added art-lessly. "As to the beauty and variety of our country, senor, of course you will visit our opulent south; but--" They had dismounted at the Comman-dante's house in the southeast corner of the square.

Arguello impulsively led Rezanov back to the gates and pointed to the east. "I have crossed those mountains and the mountains beyond, Excellency, and seen fertile and beautiful valleys of a vast ex-tent, watered by five rivers and bound far, far away by mountains covered with snow and gigantic trees.

The valley beyond the southern edge of the bay, where the Missions of Santa Clara and San Jose are, is also rich, but those between the ranges is an empire; and one day when the King sends us more colonists, we shall recompense Spain for all she has lost."

"I congratulate you!" Rezanov, indifferent to his host's ancestral tree, had lifted an alert ear. His quick incisive brain was at work. "I should like to stretch my legs over a horse for a week at a time, and even to climb your highest mountains. You may imagine how much exercise a man may get on a vessel of two hundred and six tons, and it is thirty-two days since I left Sitka. To look upon a vast expanse of green--to say nothing of possible sport--after a winter of incessant rain and impene-trable forests--what a prospect! I beg you will take me off into the wilderness as soon as possible."

"I promise you the Governor shall not withhold his consent--and there are bear and deer--quail, wild duck--your excellency will enjoy that beauti-ful wild country as I have done." Arguello was enchanted at the prospect of fresh adventure in the company of this fascinating stranger. "But we are once more at our poor abode, senor. I beg you to remember that it is your own."

They ascended the steps of the piazza, suddenly deserted, and it seemed to Rezanov that every sense in his being quivered responsively to the poignant sweetness of the Castilian roses. He throbbed with a sudden exultant premonition that he stood on the threshold of an historic future, with a pagan joy in mere existence, a sudden rush of desire for the keen wild happiness of youth. Such is the elixir of California in the north and the spring.

They entered a long sala typical of its day and of many to come; whitewashed walls hung with colored prints of the Virgin and saints; horsehair furniture, matting, deep window seats; and a perennial coolness. The Chamberlain (his court title and the one commonly attached to his name) made himself as comfortable as the slippery chair would permit, and Arguello went for his mother.

Langsdorff, who had lingered on the piazza with the priest, entered in a moment.

同类推荐
热门推荐
  • 七个盘子八个碗

    七个盘子八个碗

    你死过吗?你没有没经历过死而复生。你信不信眼睛所看不到的一切。你信不信有另外一个世界的存在,我经历过我叫叶尘我将要给你讲我的故事,你是否听说过很多民间流传的离奇故事?是否对故事里的那些身怀异术的能人心生过仰慕和向往?我要给你们讲就是那些散落在民间的身怀异术之人的故事。他们精通卜卦方术,知晓驱鬼画符,身怀奇门遁甲。
  • 个人信息保护:应对法律合规要求,妥善处理个人信息

    个人信息保护:应对法律合规要求,妥善处理个人信息

    本书是德勤企业风险丛书的第六辑,主要涉及个人信息保护的最前沿话题。内容包括如何通过数据丢失防护系统应对日益严格的信息保护法规及监管要求;个人信息保护立法及监管要求;个人资料保护制度建置;隐私保护的企业现状和合规挑战;管理数据隐私的利器——身份和访问管理;个人资料泄漏调查经验;企业敏感数据保护之道;银行信息科技安全风险管理探讨,等等。本书可为企业的个人信息保护提供理论基础和最佳实践。
  • Notre Dame De Paris

    Notre Dame De Paris

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨力细说中医养生法

    杨力细说中医养生法

    本书以中医传统养生方法为主线,从七大方面传授养生方法和中华传统饮食营养,在食物养生、经络按摩养生、运动养生、药茶养生、膏方养生、药粥养生、药膳养生等方面都给出了具体的方法和小验方。
  • 大人物王美丽

    大人物王美丽

    短篇故事集。内含39篇短篇小说,小说从各个角度刻画了爱情、友情、亲情之间的关系,从而呼吁整个社会向着真、善、美的方向发展。
  • 佛说新岁经

    佛说新岁经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梦想巴比伦

    梦想巴比伦

    从相遇的那一天起,他就知道,他的未来与她紧紧连在了一起,一起欢笑,一起向梦想中的巴比伦前进,然而,这个有着各色诱惑的大染缸,是否有一天也将会把自己给染黑?当他真的有机会站在舞台上,实现自己的梦想并随之更向前迈进时,赫然发现,深爱的她,竟然失去了为之骄傲的声音。
  • 北方冬天又下雪了

    北方冬天又下雪了

    感觉自己很幸运,因为自己在最对的时光里遇到了最对的你;也要谢谢你,让我在最对的时光里遇见了他;还有,对不起。非常感谢墨星免费小说封面为我做的免费小说封面,没封面的童鞋赶紧去吧,百度“墨星封面”
  • 我的女友叫阿飘

    我的女友叫阿飘

    "神秘女孩李若兰是东江大学的大一新生,在新生报道的第一天,就在居住的四号女生寝室楼的楼顶救下了一名试图跳楼的女孩。南方男孩麦世荣在去东江大学报道的火车上,偶遇同样去报道的漂亮女孩柳梦璃,并对其产生爱慕之情。到达学校后柳梦璃竟成了李若兰的室友,同时住进寝室的还有其它六名性格各异的女生。刚刚住进四号女生寝室楼的新生不断遇到各种诡异恐怖的事件,神秘恐怖的六楼更是被列为学校禁地,同时两个凄惨的传说也在学生之间流传。你身边遇到的每一个人真的是人吗?那些传闻又有多少是真是假?"
  • 复仇老婆逃不掉

    复仇老婆逃不掉

    她以复仇的名义接近他。但是在他越来越关心自己,越来越宠爱自己的时候,她突然迷失了方向。是心迷失了方向,还是自己的心早就已经追随了他。