登陆注册
26343000000156

第156章 NOTES(18)

[589]--Chandragiri.

[590]--See above,p.315.

[591]--Achyuta.

[592]--Belgaum.

[593]--These two may perhaps be two of the three powerful brothers Rama,Tirunnala,and Venkatadri,of whom the two first married two daughters of Krishna Deva.In such case,however,they would not have been actually brothers-in-law of King Achyuta,but of his brother the late king.

[594]--A mangelin is roughly equivalent to a carat,hut actually the difference is one-fifth;4mangelins =5carats.So that 130mangelins =162carats,The KOH-I-NUR,when brought to England,weighed 186carats (See Appendix A.)[595]--The word used is CATRE,a light bedstead,probably the origin of the modern South Indian word "cot,"for a camp bedstead.

[596]--ARQUELHA DE PRATA.ARQUELHA is a mosquito-net.Since manifestly the net itself could not be made of silver,the allusion is probably to its supports.Senhor Lopes,in a letter to me,suggests that it means the upper portion of the canopy,"LE CIEL DU LIT,"or the framework that holds the curtains,ARQUELHA being a diminutive of ARCO,a "bow"or "arch."In this case it might mean the domed ceiling of a canopy made in Muhammadan fashion,and the curtains may have been of silk or brocade,and not of mosquito-netting.

[597]--The word used is ARMADAS.It may mean "furnished"or "hung round with cloths,"or possibly "fenced"or "fortified."[598]--SEUS LEQUES must be a misprint for SEIS LEQUES.

[599]--Above,pp.121,281,and notes.

[600]--E YSTO HE COANTO A CACA.At the present day in Southern India game-birds are sold alive,generally with the eyes sewn up.

[601]--This evidently refers to the yak-tail whisks used in the service of idols in the temples and in the palaces of nobles.On occasions of ceremony at the present day any chief or noble who has a pretension to sovereignty,or who claims descent from a line of independent lords,proclaims his dignity by the use of certain insignia,and amongst these the yak-tail fan finds place.It is one of the most graceful of ornaments.The soft white hair is set in a metal handle of brass or silver and waved slowly by an attendant.Its material object was to keep away flies.

[602]--PACHARI for PICHHAURI.

[603]--Above,p.263.

[604]--"Silken trappings."The original word is PATOLLAS.Later on (see p.383),in describing the king's dress,Nuniz writes,"OS SEUSVESTIDOS SAO PACHOIIS,"&c.Both these words probably refer to the same Canarese word,PATTUDA,"a silk cloth."Barbosa and Pinto use it in the form PATOLA,Correa as PATOLO,and Peyton (in Purchas)as PATOLLA.(Yule and Burnell's Glossary,S.V.PATOLA)In Telugu,PATTU ="silk."[605]--JUNTAS.The meaning is doubtful,but in all probability yokes of oxen are referred to.In the Canarese country these are often handsomely decorated and clothed when attached to travelling vehicles.

[606]--TERREIRO.

[607]--RODAS DE BICOS.These may perhaps have been weapons such as in England were known as "knuckledusters."[608]--A free translation.The original runs,"DE MANEIRA QUE OQUE FICA DE BAIXO D OUTRO MAIS FERIDO VAY,LEVA A FOGACA,QUE HEHUU PACHARIM,"&c.It seems curious that the vanquished should be rewarded.LEVA A FOGACA is literally "takes the cake."For PACHARIMsee above,p.376note 2.

[609]--This is he only occasion on which the chronicler gives the king his hereditary title of Raya,usually spelt RAO by the Portuguese.RAYA is the same as RAJA.

[610]--The Qutb Shah of Golkonda.

[611]--Whether true or not,this statement,coming as it does from a totally external source,strongly supports the view often held that the ryots of South India were grievously oppressed by the nobles when subject to Hindu government.Other passages in both these chronicles,each of which was written quite independently of the other,confirm the assertion here made as to the mass of the people being ground down and living in the greatest poverty and distress.

[612]--When passing through the city,probably.

[613]--MEYRINHO.

[614]--FARAZES.

[615]--SANEIS QUE ENSYNDO OS CAVALLOS.

[616]--Above,p.361,and note.

[617]--BOIS.Hindu women of the Boyi caste.The Boyis are Telugus,and are employed as bearers of palanqueens and other domestic service in Southern India.Hence the Anglo-Indian term "Boy"for a servant.

[618]--See above,note to p.377.

[619]--Telugu,KULLAYI.See pp.210,252,273.

[620]--DE FAZEMDA.I think that the meaning is as given.It will be observed below that the kingdom was divided into provinces or estates,each one entrusted to a noble who farmed the revenue to his own advantage,paying a fixed sum every year to the king.In the case of Narvara,the treasurer of the jewels,his estate is described as "bordering on the country of Bisnaga,"and as this expression cannot refer to the entire country ruled by the king,it must be taken in a limited sense as applying to the king's own personal lands --his home farm,so to speak.The system is well known in India,where a prince holds what are called KHAS lands,I.E.lands held privately for his own personal use and benefit,as distinct from the lands held under him by others,the revenue of which last ought to go to the public purse.

同类推荐
热门推荐
  • 决定传说

    决定传说

    历史的走向?由我决定!种族的兴旺?由我决定朝代的更迭?由我决定!传说的编写?只有我有那个实力——决定!
  • 重生之三生池上月

    重生之三生池上月

    世间就是这样,谁也逃不过两样东西,一是因果,二是无常!人世间若真有因果轮回,千年之前你是谁?千年之后我又是谁?若为寻你,付出生命可值得?生亦是死,死亦是生;芙蓉水中曳,三生池上月。
  • 我不是巫神

    我不是巫神

    这个故事讲的是一个少年被召唤到魔法异世界的“各种故事”。画风多变,文笔不稳定。二次元风。段子多故事杂。【这故事是写给年轻时的自己的,你们爱看不看。】
  • 囧囧萌妻:王爷麻烦来找我了

    囧囧萌妻:王爷麻烦来找我了

    “王爷,不好了,王妃娘娘把侯爷的二公子,额~,废了。”管家擦了一把汗,对着花厅里淡定的某爷禀到;某爷淡定回之“废了?嗯,王妃为民除害,这是好事,去库房取十万两银子给侯爷,就说这是补偿”。“王爷,王妃把尚书大人的小儿子的腿打折了,李尚书说您治家不严告到宫里去了。“某丫鬟担心不已,腹诽道:哎,王妃,您这么个闯祸法,不累吗?某女仰天大笑回之:哈哈哈,累?老娘我玩的不亦乐乎,我老公很乐意收拾烂摊子。绝对宠文,不喜勿喷~~
  • 风域神州

    风域神州

    地球秦风,携着天命卡和双天赋进入另一个世界。这是个半系统世界,这里种族林立,知道什么是厄迦族吗?巴洛克人听过没?米尔菲人呢?那你肯定不知道阿鲁鲁人!秦风为了寻找自己的父母,踏上了这片大陆,在数据源神的操控下,完成一个个任务,进入一个个险地,躲避一个个追杀,利用自己的高天赋,一步步踏上这片世界的巅峰。秦风牵着一头毛驴魂兽,意淫道:“你说,把这只魂兽带到地球去,会不会很好卖?”
  • 守望所爱

    守望所爱

    柯云,他一个农村来的大学生在学校偶遇失恋中痛哭的苏雪。之后发生了怎样的爱情故事呢?最后得知前男友的分手苦衷的苏雪,她又何去何从呢?面对扮演苏雪前男友辉的青青怀孕了,孩子最终是谁的呢?谁又为孩子负责了呢?更多精彩请收看昵郎小说《守望所爱》,从里面寻找你想知道的答案吧!《守望所爱》是一部诠释恋爱与婚姻区别的小说。更是一部让你懂得如何守望自己人生中所爱的小说。或许当你失恋或者面临婚姻失败时,看到本书可以让你顿时觉得的爱原来可以这样?不再让你因为感情的事变得情绪低落。个人觉得是一部感情治愈系的好书。更多精彩敬请关注昵郎小说《守望所爱》,谢谢!
  • 三国异士录

    三国异士录

    东汉末年,董卓专权。在谋士李儒的怂恿下,火烧帝京,动摇女娲根基。更有远古大魔魑魅借大火冲破封印,借机为祸人间。太傅袁隗,受袁绍袁术牵连,满门抄斩,幼子袁毅被左慈救回,从师左慈,学习仙术。而天庭,仙为上等,神和佛地位都不高。四大天王和众多天神趁女娲失了人间根基,联合以接引、准提为首的西方大佛,开始了夺权争斗。同时,身在海底的龙宫,也发生着巨大变动。各地妖魔见此情境,纷起作乱,黎民苦不堪言,百姓流离失所。为了解救黎民百姓,众位奇人异士开始了与魔道斗争的旅程。
  • 凤舞天朝:极品下堂妻

    凤舞天朝:极品下堂妻

    她表面上的身份是A市有名的铁嘴,律师界的翘楚,三十岁的老处女一枚,背后却是古老家族的传人,一觉醒来身处异世。以武为尊?姐十八般武艺样样精通。废材灵根?姐不仅是控灵师,还是控魂师,就算姐打不过你,姐还有几十万的幽冥大军。炼丹师很赚钱?那正好,姐的炼丹术无人能及。什么,姐还有一个五岁的儿子?大笑三声,连生孩子都免了。当凤凰涅槃,且看她在异世如何整夫君,斗婆婆,治小姑,惩小妾,带着小鬼头儿子在异世混得风声水起。人渣相公后悔了?想收回休书,窗户都没有。太子求婚?不好意思,姐对种马男人没兴趣。正当母子两人的生活过得有滋有味时,却不想儿子的身世竟然是……从此二人行变成了三人行。终于,某一天,某女发彪了,秀腿一伸,一脚把某个死皮赖脸的男人踢出了院子……
  • 冥灵石

    冥灵石

    坠落人间的天使,和小娇生惯养的凡间王子,是不得已的分手,还是幸福的走到最后
  • 天禁渊灵

    天禁渊灵

    时则幻阳大陆深秋,耀云国的天空霞光四起,虽已过了黄昏,但夜晚却奇异般的并不显得黑暗。姬千雪面容如水,一步一步的踏上七层高的祭坛台阶,走向她人生的最后归宿……红霞层叠,仿佛焚尽了时间,好想在世界的尽头,再看你最后一眼,月光皎洁,温柔的记忆似乎还停留在昨天,我再也等不到,你灿烂的誓言……