登陆注册
26354600000045

第45章 Part 4(5)

It is incredible,if their account is to be depended upon,what a prodigious number of those creatures were destroyed.I think they talked of forty thousand dogs,and five times as many cats;few houses being without a cat,some having several,sometimes five or six in a house.All possible endeavours were used also to destroy the mice and rats,especially the latter,by laying ratsbane and other poisons for them,and a prodigious multitude of them were also destroyed.

I often reflected upon the unprovided condition that the whole body of the people were in at the first coming of this calamity upon them,and how it was for want of timely entering into measures and managements,as well public as private,that all the confusions that followed were brought upon us,and that such a prodigious number of people sank in that disaster,which,if proper steps had been taken,might,Providence concurring,have been avoided,and which,if posterity think fit,they may take a caution and warning from.But Ishall come to this part again.

I come back to my three men.Their story has a moral in every part of it,and their whole conduct,and that of some whom they joined with,is a pattern for all poor men to follow,or women either,if ever such a time comes again;and if there was no other end in recording it,I think this a very just one,whether my account be exactly according to fact or no.

Two of them are said to be brothers,the one an old soldier,but now a biscuit-maker;the other a lame sailor,but now a sailmaker;the third a joiner.Says John the biscuit-maker one day to Thomas his brother,the sailmaker,'Brother Tom,what will become of us?The plague grows hot in the city,and increases this way.What shall we do?'

'Truly,'says Thomas,'I am at a great loss what to do,for I find if it comes down into Wapping I shall be turned out of my lodging.'And thus they began to talk of it beforehand.

John.Turned out of your lodging,Tom I If you are,I don't know who will take you in;for people are so afraid of one another now,there's no getting a lodging anywhere.

Thomas.Why,the people where I lodge are good,civil people,and have kindness enough for me too;but they say I go abroad every day to my work,and it will be dangerous;and they talk of locking themselves up and letting nobody come near them.

John.Why,they are in the right,to be sure,if they resolve to venture staying in town.

Thomas.Nay,I might even resolve to stay within doors too,for,except a suit of sails that my master has in hand,and which I am just finishing,I am like to get no more work a great while.There's no trade stirs now.Workmen and servants are turned off everywhere,so that I might be glad to be locked up too;but I do not see they will be willing to consent to that,any more than to the other.

John.Why,what will you do then,brother?And what shall I do?

for I am almost as bad as you.The people where I lodge are all gone into the country but a maid,and she is to go next week,and to shut the house quite up,so that I shall be turned adrift to the wide world before you,and I am resolved to go away too,if I knew but where to go.

Thomas.We were both distracted we did not go away at first;then we might have travelled anywhere.There's no stirring now;we shall be starved if we pretend to go out of town.They won't let us have victuals,no,not for our money,nor let us come into the towns,much less into their houses.

John.And that which is almost as bad,I have but little money to help myself with neither.

Thomas.As to that,we might make shift,I have a little,though not much;but I tell you there's no stirring on the road.I know a couple of poor honest men in our street have attempted to travel,and at Barnet,or Whetstone,or thereabouts,the people offered to fire at them if they pretended to go forward,so they are come back again quite discouraged.

John.I would have ventured their fire if I had been there.If I had been denied food for my money they should have seen me take it before their faces,and if I had tendered money for it they could not have taken any course with me by law.

Thomas.You talk your old soldier's language,as if you were in the Low Countries now,but this is a serious thing.The people have good reason to keep anybody off that they are not satisfied are sound,at such a time as this,and we must not plunder them.

John.No,brother,you mistake the case,and mistake me too.Iwould plunder nobody;but for any town upon the road to deny me leave to pass through the town in the open highway,and deny me provisions for my money,is to say the town has a right to starve me to death,which cannot be true.

Thomas.But they do not deny you liberty to go back again from whence you came,and therefore they do not starve you.

John.But the next town behind me will,by the same rule,deny me leave to go back,and so they do starve me between them.Besides,there is no law to prohibit my travelling wherever I will on the road.

Thomas.But there will be so much difficulty in disputing with them at every town on the road that it is not for poor men to do it or undertake it,at such a time as this is especially.

John.Why,brother,our condition at this rate is worse than anybody else's,for we can neither go away nor stay here.I am of the same mind with the lepers of Samaria:'If we stay here we are sure to die',Imean especially as you and I are stated,without a dwelling-house of our own,and without lodging in anybody else's.There is no lying in the street at such a time as this;we had as good go into the dead-cart at once.Therefore I say,if we stay here we are sure to die,and if we go away we can but die;I am resolved to be gone.

Thomas.You will go away.Whither will you go,and what can you do?I would as willingly go away as you,if I knew whither.But we have no acquaintance,no friends.Here we were born,and here we must die.

同类推荐
热门推荐
  • 长刀江湖行

    长刀江湖行

    一人,一刀,还有一壶烈酒。当至情一刀在经历了江湖的诡谲,狡诈后,留下的便只有绝情一刀。本文讲述的便是绝情刀客的故事。(注:本文不会局限一个世界,但也不是后宫文。初次试水,请多包涵。)
  • 恰是一年,春意浓

    恰是一年,春意浓

    肖春意是一名戏子,为人弹曲助兴,在十二岁那年为贤亲王贺寿入了王府,竟思慕了贤亲王东浓熙,一切爱恨纠葛,情伤了是否还能一如既往的去爱?
  • 羽妖奇谭

    羽妖奇谭

    他们都是妖中的异类。她似妖,却没有妖气;他非人,却也不是纯粹的妖。可就是这样的一对兄妹,牵引出了那人与妖之间的重重密案。而那一片雪白小羽,到底又预示着什么?雪色罗衣被风吹起,清澈眼瞳被泪灌满。当那一抹纯白染上鲜血,你,是否还想要知道真相?
  • 重生之魔女传说

    重生之魔女传说

    做个任务却意外死掉,穿越重生。这一世,看我如何一双素手翻天覆地!
  • 海贼之流星物语

    海贼之流星物语

    啊咧?这回是穿到哪里啊?海贼王的世界里能呆下去麽?答案是....
  • 九曲迷城

    九曲迷城

    2079年8月6日,震后的九曲以一种古文明姿态而复兴,伴随而来的是关于这座充满了无数未知之谜的都市传说。十年之后,作为千万探索小队中的一支“泡泡龙”为了最具离奇色彩的凤还巢而来,却牵扯出这座颇具特色的古城的众多都市传说,在探索的过程中意外进入了九曲之下的地下都城,和九曲相互倒影的影子城市——凤凰遗迹,一场惊天秘密正待挖掘。看九曲古城的都市传说,非科学异闻录,是鬼神之论还是人心阴谋,尽在这座迷城中猎奇角逐。
  • 就是童养媳

    就是童养媳

    什么?自己好不容易爱上的女人竟然是自己的亲生表妹?什么?不仅如此,她还和把她奉为童养媳的哥哥怀了孩子?究竟什么是爱情?什么是亲情?面对如此纠结情事,该如何理清?又该如何追寻?
  • 读心小甜妻:老公,慢一点

    读心小甜妻:老公,慢一点

    敢和她玩阴的?哼,尽管来!她可是会读心术的,看谁阴谁!玉宝国唯一拥有继承读心术的若素原本在被追杀,却无缘无故的穿越到了未来?!顺便还给她加了份记忆……可是……“老公,可不可以……慢一点?”若素可怜的看着身上的男人。宫延戏谑道:“嗯……这样算不算慢?”“啊……你……”刚穿越来不久的若素就被一个俊美无双的男人盯上了,从此真是性福的不能再性福了……【新书求支持】
  • 世界边缘

    世界边缘

    问:假如小明以光速御剑飞行一天一夜,能飞出太阳系吗?答:早飞出去了,但如果他有女朋友,一定会后悔的。问:哦?答:因为地球上已经过去了一百三十二年。
  • 恋爱ing,恶魔校草别太坏

    恋爱ing,恶魔校草别太坏

    圣樱学院校门口,一个娇小的身影走来走去,还时不时朝学院里看去。