登陆注册
26491800000320

第320章

For example, it was a principle with the Kamtchatkans never to kill a land or sea animal without first ****** excuses to it and begging that the animal would not take it ill. Also they offered it cedarnuts and so forth, to make it think that it was not a victim but a guest at a feast. They believed that this hindered other animals of the same species from growing shy. For instance, after they had killed a bear and feasted on its flesh, the host would bring the bear's head before the company, wrap it in grass, and present it with a variety of trifles. Then he would lay the blame of the bear's death on the Russians, and bid the beast wreak his wrath upon them. Also he would ask the bear to inform the other bears how well he had been treated, that they too might come without fear. Seals, sea-lions, and other animals were treated by the Kamtchatkans with the same ceremonious respect. Moreover, they used to insert sprigs of a plant resembling bear's wort in the mouths of the animals they killed; after which they would exhort the grinning skulls to have no fear but to go and tell it to their fellows, that they also might come and be caught and so partake of this splendid hospitality. When the Ostiaks have hunted and killed a bear, they cut off its head and hang it on a tree. Then they gather round in a circle and pay it divine honours. Next they run towards the carcase uttering lamentations and saying, Who killed you? It was the Russians. Who cut off your head? It was a Russian axe. Who skinned you? It was a knife made by a Russian. They explain, too, that the feathers which sped the arrow on its flight came from the wing of a strange bird, and that they did nothing but let the arrow go. They do all this because they believe that the wandering ghost of the slain bear would attack them on the first opportunity, if they did not thus appease it. Or they stuff the skin of the slain bear with hay; and after celebrating their victory with songs of mockery and insult, after spitting on and kicking it, they set it up on its hind legs, and then, for a considerable time, they bestow on it all the veneration due to a guardian god. When a party of Koryak have killed a bear or a wolf, they skin the beast and dress one of themselves in the skin. Then they dance round the skin-clad man, saying that it was not they who killed the animal, but some one else, generally a Russian. When they kill a fox they skin it, wrap the body in grass, and bid him go tell his companions how hospitably he has been received, and how he has received a new cloak instead of his old one. A fuller account of the Koryak ceremonies is given by a more recent writer. He tells us that when a dead bear is brought to the house, the women come out to meet it, dancing with firebrands. The bear-skin is taken off along with the head; and one of the women puts on the skin, dances in it, and entreats the bear not to be angry, but to be kind to the people. At the same time they offer meat on a wooden platter to the dead beast, saying, Eat, friend. Afterwards a ceremony is performed for the purpose of sending the dead bear, or rather his spirit, away back to his home. He is provided with provisions for the journey in the shape of puddings or reindeer-flesh packed in a grass bag. His skin is stuffed with grass and carried round the house, after which he is supposed to depart towards the rising sun. The intention of the ceremonies is to protect the people from the wrath of the slain bear and his kinsfolk, and so to ensure success in future bear-hunts. The Finns used to try to persuade a slain bear that he had not been killed by them, but had fallen from a tree, or met his death in some other way; moreover, they held a funeral festival in his honour, at the close of which bards expatiated on the homage that had been paid to him, urging him to report to the other bears the high consideration with which he had been treated, in order that they also, following his example, might come and be slain. When the Lapps had succeeded in killing a bear with impunity, they thanked him for not hurting them and for not breaking the clubs and spears which had given him his death wounds; and they prayed that he would not visit his death upon them by sending storms or in any other way. His flesh then furnished a feast.

The reverence of hunters for the bear whom they regularly kill and eat may thus be traced all along the northern region of the Old World from Bering's Straits to Lappland. It reappears in similar forms in North America. With the American Indians a bear hunt was an important event for which they prepared by long fasts and purgations. Before setting out they offered expiatory sacrifices to the souls of bears slain in previous hunts, and besought them to be favourable to the hunters. When a bear was killed the hunter lit his pipe, and putting the mouth of it between the bear's lips, blew into the bowl, filling the beast's mouth with smoke. Then he begged the bear not to be angry at having been killed, and not to thwart him afterwards in the chase. The carcase was roasted whole and eaten; not a morsel of the flesh might be left over. The head, painted red and blue, was hung on a post and addressed by orators, who heaped praise on the dead beast. When men of the Bear clan in the Ottawa tribe killed a bear, they made him a feast of his own flesh, and addressed him thus: Cherish us no grudge because we have killed you. You have sense; you see that our children are hungry. They love you and wish to take you into their bodies. Is it not glorious to be eaten by the children of a chief? Amongst the Nootka Indians of British Columbia, when a bear had been killed, it was brought in and seated before the head chief in an upright posture, with a chief's bonnet, wrought in figures, on its head, and its fur powdered over with white down. A tray of provisions was then set before it, and it was invited by words and gestures to eat. After that the animal was skinned, boiled, and eaten.

同类推荐
  • 天台传佛心印记注

    天台传佛心印记注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Speeches-Literary & Social

    Speeches-Literary & Social

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 易数钩深图

    易数钩深图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄箓破狱灯仪

    黄箓破狱灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞麓堂集

    洞麓堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿越女儿国之云栖

    穿越女儿国之云栖

    莫小西穿越至不知名古代,女权社会,摇身一变做了商人,还收了一名应侍。
  • 逆天之心中的正道

    逆天之心中的正道

    一个人为了爱,为了心中的正义而毅然决然同禁锢着他的天地斗争着,永不低头
  • 过继老婆带回家:99次守护你

    过继老婆带回家:99次守护你

    温暖妡人与名截然的相反。直到有一天他对她:温暖妡,我做你的阳光吧,反正你是没有温暖的人。夏阳光人由其名。他的阳光一生都给予了那名叫温暖妡的女子。夏阳光,你的光,太耀眼。刺的我怕暖了自己的心。欢迎加入暖暖的懒猫读书群,群号码:416995439
  • 人力资源管理

    人力资源管理

    本书内容包括:人力资源概论、人力资源规划、工作分析与工作设计、招聘与配置、劳动关系管理、薪酬管理、绩效管理、培训与开发。
  • 我默默地爱着你

    我默默地爱着你

    刚刚进入了期盼许久的贵族学校。在这里面,都是那种大家庭的少爷和千金。大家都不是那么的友好,在这里面,美瑶不是很富裕的家庭遭到了大家的歧视。在这种争斗中,好心的男生站出来,凭借自己的家庭帮助她化解危机。就这样,爱,在不经意间开始了。
  • 出家王妃

    出家王妃

    她古灵精怪,调皮捣蛋。可是一向调皮捣蛋的她却遇上了人人尊敬身份尊贵的王爷,两人一路打打闹闹,却在组后擦出爱的火花。自从遇上她,他都宠她无度,疼她入骨,奈何生活中总有些磨难在旅途中等着他们,他们能够克服一切困难最后在一起吗!
  • 乾坤巷369号

    乾坤巷369号

    刚做鬼就被绑架,遇到一个有特殊癖好的老板就算了,腹黑的三尾鬼猫也来凑热闹,被迫成为囹圄的小工,完全是压榨劳动力啊!但是我是个敬业的魂,就算满满的负能量,大鬼小人上门来的时候,我也会笑脸相迎,但是,老板,你的手就不能消停点吗!!!
  • 三国歪传

    三国歪传

    一位从农村走出来的普普通通毕业大学生,想要在大城市中美好的生活下去。但,不知是上天注定,还是事出偶然。一次惊心动魄的经历改变了他人生。。。
  • 超级大洪荒

    超级大洪荒

    这将是东方白的超级洪荒时代。建立洪荒金融体系,炼制高科技巨城分身,建立虚拟世界,以日月星辰为信号卫星,穿越诸天掠夺气运,与紫薇人皇决战紫禁之巅,一统洪荒。回首时,我还是我,但洪荒却不在是洪荒。
  • 帝尊盛宠小蛮妃

    帝尊盛宠小蛮妃

    你灵力高很厉害?穿越之后全系灵师够不够打脸!你天天欺负我很牛逼?直接带着上古灵兽灭你家门!就问你够不够刺激!别人十年半载修炼,我哪比得上人家勤学苦练?妖孽天赋一现,一天两头足矣!人家靠实力。我靠运气,再靠实力!你不爽?打我啊略略略!“颜儿又调皮了,我们继续。来~”床上的妖孽长着魅惑众生的脸。“想勾引我?没门!”某女一脚踹之。[男主女主身心干净,宠文,欢迎入坑!]