登陆注册
26491800000341

第341章

Amongst some of the Hindoo Koosh tribes, as among the Hos and Mundaris, the expulsion of devils takes place after harvest. When the last crop of autumn has been got in, it is thought necessary to drive away evil spirits from the granaries. A kind of porridge is eaten, and the head of the family takes his matchlock and fires it into the floor. Then, going outside, he sets to work loading and firing till his powder-horn is exhausted, while all his neighbours are similarly employed. The next day is spent in rejoicings. In Chitral this festival is called devil-driving. On the other hand the Khonds of India expel the devils at seed-time instead of at harvest. At this time they worship Pitteri Pennu, the god of increase and of gain in every shape. On the first day of the festival a rude car is made of a basket set upon a few sticks, tied upon the bamboo rollers for wheels. The priest takes this car first to the house of the lineal head of the tribe, to whom precedence is given in all ceremonies connected with agriculture. Here he receives a little of each kind of seed and some feathers. He then takes the car to all the other houses in the village, each of which contributes the same things. Lastly, the car is conducted to a field without the village, attended by all the young men, who beat each other and strike the air violently with long sticks. The seed thus carried out is called the share of the evil spirits, spoilers of the seed. These are considered to be driven out with the car; and when it and its contents are abandoned to them, they are held to have no excuse for interfering with the rest of the seed-corn.

The people of Bali, an island to the east of Java, have periodical expulsions of devils upon a great scale. Generally the time chosen for the expulsion is the day of the dark moon in the ninth month. When the demons have been long unmolested the country is said to be warm, and the priest issues orders to expel them by force, lest the whole of Bali should be rendered uninhabitable. On the day appointed the people of the village or district assemble at the principal temple. Here at a cross-road offerings are set out for the devils. After prayers have been recited by the priests, the blast of a horn summons the devils to partake of the meal which has been prepared for them. At the same time a number of men step forward and light their torches at the holy lamp which burns before the chief priest.

Immediately afterwards, followed by the bystanders, they spread in all directions and march through the streets and lanes crying, Depart! go away!

Wherever they pass, the people who have stayed at home hasten, by a deafening clatter on doors, beams, rice-blocks, and so forth, to take their share in the expulsion of devils. Thus chased from the houses, the fiends flee to the banquet which has been set out for them; but here the priest receives them with curses which finally drive them from the district. When the last devil has taken his departure, the uproar is succeeded by a dead silence, which lasts during the next day also. The devils, it is thought, are anxious to return to their old homes, and in order to make them think that Bali is not Bali but some desert island, no one may stir from his own abode for twenty-four hours. Even ordinary household work, including cooking, is discontinued. Only the watchmen may show themselves in the streets. Wreaths of thorns and leaves are hung at all the entrances to warn strangers from entering. Not till the third day is this state of siege raised, and even then it is forbidden to work at the rice-fields or to buy and sell in the market.

Most people still stay at home, whiling away the time with cards and dice.

In Tonquin a theckydaw or general expulsion of maleyolent spirits commonly took place once a year, especially if there was a great mortality amongst men, the elephants or horses of the general's stable, or the cattle of the country, the cause of which they attribute to the malicious spirits of such men as have been put to death for treason, rebellion, and conspiring the death of the king, general, or princes, and that in revenge of the punishment they have suffered, they are bent to destroy everything and commit horrible violence. To prevent which their superstition has suggested to them the institution of this theckydaw, as a proper means to drive the devil away, and purge the country of evil spirits. The day appointed for the ceremony was generally the twenty-fifth of February, one month after the beginning of the new year, which fell on the twenty-fifth of January. The intermediate month was a season of feasting, merry-****** of all kinds, and general licence.

During the whole month the great seal was kept shut up in a box, face downwards, and the law was, as it were, laid asleep. All courts of justice were closed; debtors could not be seized; small crimes, such as petty larceny, fighting, and assault, escaped with impunity; only treason and murder were taken account of and the malefactors detained till the great seal should come into operation again. At the close of the saturnalia the wicked spirits were driven away. Great masses of troops and artillery having been drawn up with flying colours and all the pomp of war, the general beginneth then to offer meat offerings to the criminal devils and malevolent spirits (for it is usual and customary likewise amongst them to feast the condemned before their execution), inviting them to eat and drink, when presently he accuses them in a strange language, by characters and figures, etc., of many offences and crimes committed by them, as to their having disquieted the land, killed his elephants and horses, etc., for all which they justly deserve to be chastised and banished the country. Whereupon three great guns are fired as the last signal; upon which all the artillery and musquets are discharged, that, by their most terrible noise the devils may be driven away; and they are so blind as to believe for certain, that they really and effectually put them to flight.

同类推荐
热门推荐
  • 至尊女郎之桃花朵朵开

    至尊女郎之桃花朵朵开

    异世魂归,至尊重归。看一众男子如何勾住那强大无心的至尊女郎,成就千古姻缘。他说:你让我受了万年的冤屈,本+利,你要用余生补偿我。他说:烟,你于我有恩,我不能忘恩负义,那便永远陪你吧!他说:尊上,无色愿以色侍君,以赎神罪。他说:女人,敢惹本皇,那就要付出代价。不过,本皇也不需要你做什么,你就以身抵债吧!ps?:男主既定,亦未定。跟我来,剧情我设计,结局你满意。
  • 盛世绝宠:邪君的呆萌后

    盛世绝宠:邪君的呆萌后

    一现代上班族不慎身亡,居然穿越了?还成了皇后!哦买嘎,这到底是怎么回事?哎哎哎,皇上你别过来,我跟你不熟!”皇上,娘娘拿了盒桂花糕去贵妃那了”“嗯?”某男波澜不惊,其实内心一再呐喊:哈哈哈!你还是吃醋了吧,朕就说朕这么有魅力你怎么可能不喜欢朕!“她,下毒了没?”“没,没有。”抹汗ing...”什么?她居然没下毒?”“......”敢情皇上这么想让娘娘给贵妃下毒啊。“没下毒?莫非,她要直接掐死贵妃?”某皇摸摸下巴笑得一脸邪魅。皇上!不得不说您想多了!
  • 总裁太霸道:丫头哪里逃

    总裁太霸道:丫头哪里逃

    只要你想,只要我有,我都会给你。我的心已经是这么这么地苍老,请你不要再逃离我。
  • 配角设置

    配角设置

    俗话说得好:计划赶不上变化但是当你的习惯赶不上变化时候又会是怎么样?逍遥无尘对此感到很无奈。你们至少让我适应一下吧你想多了,世界还在等着你去拯救啊众人
  • 为妻不贤

    为妻不贤

    不变成极品,就得被极品消灭。在与各路亲戚们的长期战斗中,颜采筝的性子逐渐离贤良淑德,有了一定的距离。三从是没有的,四德是的马马虎虎的。出嫁一年,七出就犯了一大半。颜采筝笑眯眯的问丈夫:“别人都说为妻不贤,你自己怎么想?”她的丈夫憨憨的笑道:“还能怎么想?认了呗。”
  • 凶手眼中的红纱巾

    凶手眼中的红纱巾

    年轻的刑警刘元从小酷爱《福尔摩斯探案》,一直梦想着能够像自己的传奇偶像福尔摩斯一样侦破一个又一个的疑难案件,但是机会却一直没有降临到他的身上,直到有一天晚上,外面大雨倾盆,一个漂亮的女孩子冲进了刑警队,向刘元坦白:“我杀人了。”并拿出一条红纱巾……
  • 鬼王宠上宠:诱拐腹黑狂妃

    鬼王宠上宠:诱拐腹黑狂妃

    前世惨死于挚爱之人的手中。穿越异世她便发誓,只要是有负于她的人定让他生不如死。云家大小姐,天命帝女,腹黑狂傲,残忍嗜血。金銮殿上当众拒婚,圣旨在她眼里只是一张破布。一人之力颠覆朝野,运筹帷幄之间掌控天地变化。宿命的契约让她与人称鬼王的萧珏相遇,腹黑与张狂,嚣张与跋扈,不可一世与眼高于顶,他们生来骄傲。他宣言:“你是世上唯一配的上本王的女子。”她冷哼:“抱歉,你配不上我。”
  • 舞颜魅惑:妖媚驭兽师

    舞颜魅惑:妖媚驭兽师

    我是你的.呐,这个世界上一定有著,数不清的幸福吧,如果某一天能伴你左右的话..即使有人称你为骗子,用无情的话语伤害你;即使整个世界都不去相信你,给你戴上荆棘之冠..我也会成为只属於你的同伴,你的孤独与痛苦我感同身受......
  • 神级高中生

    神级高中生

    “李小鸭,你这么吊,你爸妈知道吗?”“不知道。但是我爸妈比我还吊!”...(本书目前还没有完本,作者还在手不停爪的码子中——ing).(点击,收藏,推荐,评论。都是好东东啊,读者大爷们,心情好就赏一个呗。心情不好也赏一个,保佑你天天好心情!)
  • 诸方帝尊

    诸方帝尊

    王峰,天武神域最年轻的天尊,被爱人杀害,复活重生于楚国将军府废柴少爷身上。凭借神秘圣物,激活血脉,开启无限试炼,拯救父母,逆天斩魔,修炼旷世神功,重返神域。神域之巅,万族征战,血武少年,神武逆天,称尊万帝,成就无上霸业。友情提示:本文为玄幻无限流,不喜勿喷,请多多指教。