登陆注册
26491800000373

第373章

Thus, to take examples, the Creek and kindred Indians of the United States compelled women at menstruation to live in separate huts at some distance from the village. There the women had to stay, at the risk of being surprised and cut off by enemies. It was thought a most horrid and dangerous pollution to go near the women at such times; and the danger extended to enemies who, if they slew the women, had to cleanse themselves from the pollution by means of certain sacred herbs and roots. The Stseelis Indians of British Columbia imagined that if a menstruous woman were to step over a bundle of arrows, the arrows would thereby be rendered useless and might even cause the death of their owner; and similarly that if she passed in front of a hunter who carried a gun, the weapon would never shoot straight again. Among the Chippeways and other Indians of the Hudson Bay Territory, menstruous women are excluded from the camp, and take up their abode in huts of branches. They wear long hoods, which effectually conceal the head and breast. They may not touch the household furniture nor any objects used by men; for their touch is supposed to defile them, so that their subsequent use would be followed by certain mischief or misfortune, such as disease or death. They must drink out of a swan's bone. They may not walk on the common paths nor cross the tracks of animals. They are never permitted to walk on the ice of rivers or lakes, or near the part where the men are hunting beaver, or where a fishing-net is set, for fear of averting their success. They are also prohibited at those times from partaking of the head of any animal, and even from walking in or crossing the track where the head of a deer, moose, beaver, and many other animals have lately been carried, either on a sledge or on the back. To be guilty of a violation of this custom is considered as of the greatest importance; because they firmly believe that it would be a means of preventing the hunter from having an equal success in his future excursions. So the Lapps forbid women at menstruation to walk on that part of the shore where the fishers are in the habit of setting out their fish; and the Esquimaux of Bering Strait believe that if hunters were to come near women in their courses they would catch no game. For a like reason the Carrier Indians will not suffer a menstruous woman to cross the tracks of animals; if need be, she is carried over them. They think that if she waded in a stream or a lake, the fish would die.

Amongst the civilised nations of Europe the superstitions which cluster round this mysterious aspect of woman's nature are not less extravagant than those which prevail among savages. In the oldest existing cyclopaediathe Natural History of Plinythe list of dangers apprehended from menstruation is longer than any furnished by mere barbarians. According to Pliny, the touch of a menstruous woman turned wine to vinegar, blighted crops, killed seedlings, blasted gardens, brought down the fruit from trees, dimmed mirrors, blunted razors, rusted iron and brass (especially at the waning of the moon), killed bees, or at least drove them from their hives, caused mares to miscarry, and so forth. Similarly, in various parts of Europe, it is still believed that if a woman in her courses enters a brewery the beer will turn sour; if she touches beer, wine, vinegar, or milk, it will go bad; if she makes jam, it will not keep; if she mounts a mare, it will miscarry; if she touches buds, they will wither; if she climbs a cherry tree, it will die. In Brunswick people think that if a menstruous woman assists at the killing of a pig, the pork will putrefy. In the Greek island of Calymnos a woman at such times may not go to the well to draw water, nor cross a running stream, nor enter the sea. Her presence in a boat is said to raise storms.

Thus the object of secluding women at menstruation is to neutralise the dangerous influences which are supposed to emanate from them at such times.

That the danger is believed to be especially great at the first menstruation appears from the unusual precautions taken to isolate girls at this crisis.

Two of these precautions have been illustrated above, namely, the rules that the girls may not touch the ground nor see the sun. The general effect of these rules is to keep her suspended, so to say, between heaven and earth.

Whether enveloped in her hammock and slung up to the roof, as in South America, or raised above the ground in a dark and narrow cage, as in New Ireland, she may be considered to be out of the way of doing mischief, since, being shut off both from the earth and from the sun, she can poison neither of these great sources of life by her deadly contagion. In short, she is rendered harmless by being, in electrical language, insulated. But the precautions thus taken to isolate or insulate the girl are dictated by a regard for her own safety as well as for the safety of others. For it is thought that she herself would suffer if she were to neglect the prescribed regimen. Thus Zulu girls, as we have seen, believe that they would shrivel to skeletons if the sun were to shine on them at puberty, and the Macusis imagine that, if a young woman were to transgress the rules, she would suffer from sores on various parts of her body. In short, the girl is viewed as charged with a powerful force which, if not kept within bounds, may prove destructive both to herself and to all with whom she comes in contact. To repress this force within the limits necessary for the safety of all concerned is the object of the taboos in question.

The same explanation applies to the observance of the same rules by divine kings and priests. The uncleanness, as it is called, of girls at puberty and the sanctity of holy men do not, to the primitive mind, differ materially from each other. They are only different manifestations of the same mysterious energy which, like energy in general, is in itself neither good nor bad, but becomes beneficent or maleficent according to its application. Accordingly, if, like girls at puberty, divine personages may neither touch the ground nor see the sun, the reason is, on the one hand, a fear lest their divinity might, at contact with earth or heaven, discharge itself with fatal violence on either; and, on the other hand, an apprehension that the divine being, thus drained of his ethereal virtue, might thereby be incapacitated for the future performance of those magical functions, upon the proper discharge of which the safety of the people and even of the world is believed to hang. Thus the rules in question fall under the head of the taboos which we examined in an earlier part of this book; they are intended to preserve the life of the divine person and with it the life of his subjects and worshippers. Nowhere, it is thought, can his precious yet dangerous life be at once so safe and so harmless as when it is neither in heaven nor in earth, but, as far as possible, suspended between the two.

同类推荐
  • 药师如来念诵仪轨

    药师如来念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Legend of Montrose

    A Legend of Montrose

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说孔雀王咒经

    佛说孔雀王咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法集要颂经

    法集要颂经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 众妙集

    众妙集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 妃常,爱妃难宠

    妃常,爱妃难宠

    慕容雅——闻名天下的第一才女,世人传说慕容雅出生当日霞光满天,必是大才之人~夏侯逸,世人又敬又畏的寒冥宫宫主。传闻他杀人如麻,冷酷无情。对于一切不诡之人,残忍杀之……有一天,这两个极端的人站在了一起又会有怎样的火花?她曾经那么的想要逃离,那么的不想和他在一起。可是日久生情这个词语终究还是有些道理。慕容雅以为找到了幸福,却不知道原来恋人之间除了爱情,还有其他的东西她还没有得到。比如,信任。一别经年,世是人非。你我已经不是那个可以随心所欲的年纪,不是那个单纯的只有对方的人。这一次,是你转身离去,还是我上前拥抱你?
  • 腹黑校董的小甜心

    腹黑校董的小甜心

    裴少白没想到自己念念不忘的小女孩就是眼前对自己怒目相对,龇牙咧嘴的纪暖歌,一下子,裴少白觉得眼前的女孩,面若桃花,明眸似水,粉唇娇艳欲滴,怎么看怎么可爱,于是,就趁机占了便宜。但是,纪暖歌的便宜可不是那么好占的,且看暖如阳光的少女如何俘获冷酷腹黑的霸气校董吧!感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 犹太人智慧全书

    犹太人智慧全书

    本书从历史分析的角度,采取幽默、诙谐、精炼的语言,从理论到实践,系统而深刻地展现了犹太民族在历史长河中创造的博大精深的成功智慧、信仰智慧、生存智慧、处世智慧、财富智慧、教育智慧、幽默智慧、婚姻智慧等。
  • 四川文学(2015年第8期)

    四川文学(2015年第8期)

    《四川文学》: 文学刊物。以发表短篇小说为主,同时容纳其它文学体裁、品类,注重思想性与文学性的统一,刊物融现实性、艺术性、可读性于一体,聚读者、作者、编者为一家,所发作品受到省内外广大读者和全国各家文学选刊的青睐。
  • 位面超级战士

    位面超级战士

    父母双亡的“孤二代”捡到一只半死不活的大头外星人,顺手接过一份工作——勇敢的少年啊,为了心中的爱和正义而战吧!(等等,貌似有什么奇怪的东西跑进来了?)好吧,真实情况是……“还有十年,如果你失败了,这颗星球将会化作宇宙的尘埃……”“……天晓得有没有比你更穷的外星人。”由于对一贫如洗的外星人无比深切的怨念,某男被迫走上了救世主之路。
  • 五宗辅主

    五宗辅主

    这是一个时代,一个由人类主宰,却又危机四伏的时代,叶严处在一所奇特的学校里,接触的他所不曾感知,不曾接触过的事物,在身边隐世五宗的的帮助下,他所能企及的高度又有多少呢,五宗之主的传承能否延续下来,来吧,这是属于一个乱世的诉说
  • 痞女穿越记:混混小丫鬟

    痞女穿越记:混混小丫鬟

    【原创作者社团『未央』出品】  一场新发明表演的意外,让身为二十一世纪将军之女,贵族学院老大,中国著名青年发明家多重身份的云汐,意外魂穿至大汉王朝。成为昌邑王的贴身丫鬟,聪慧善良的她将会如何存活在祸乱的汉朝,如何和昌邑王演绎一段痴情爱恋。<br/>注:本文又名《穿进云中歌:红衣丫鬟》    
  • 明伦汇编人事典十二岁部

    明伦汇编人事典十二岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瞰武

    瞰武

    神武大陆,以武入道,窥武之极限,修混元仙途。中华古武高手残魂降临神武大陆,身怀金庸绝学……降龙十八掌、独孤九剑、吸星大法、六脉神剑、乾坤大挪移……从此神武大陆出现一个奇才,震惊天下,故事由此开始。(书友老爷们,求支持哦!)
  • 搭建心灵沟通平台

    搭建心灵沟通平台

    本书告诉读者在遇到事情和问题的时候要善于和人沟通,这样才能使问题得到最好的解决。