登陆注册
26493700000200

第200章

It had cleared up and was starlight. Except in a few places the mud was frozen hard when Nekhludoff returned to his inn and knocked at one of its dark windows. The broad-shouldered labourer came barefooted to open the door for him and let him in. Through a door on the right, leading to the back premises, came the loud snoring of the carters, who slept there, and the sound of many horses chewing oats came from the yard. The front room, where a red lamp was burning in front of the icons, smelt of wormwood and perspiration, and some one with mighty lungs was snoring behind a partition. Nekhludoff undressed, put his leather travelling pillow on the oilcloth sofa, spread out his rug and lay down, thinking over all he had seen and heard that day; the boy sleeping on the liquid that oozed from the stinking tub, with his head on the convict's leg, seemed more dreadful than all else.

Unexpected and important as his conversation with Simonson and Katusha that evening had been, he did not dwell on it; his situation in relation to that subject was so complicated and indefinite that he drove the thought from his mind. But the picture of those unfortunate beings, inhaling the noisome air, and lying in the liquid oozing out of the stinking tub, especially that of the boy, with his innocent face asleep on the leg of a criminal, came all the more vividly to his mind, and he could not get it out of his head.

To know that somewhere far away there are men who torture other men by inflicting all sorts of humiliations and inhuman degradation and sufferings on them, or for three months incessantly to look on while men were inflicting these humiliations and sufferings on other men is a very different thing. And Nekhludoff felt it. More than once during these three months he asked himself, "Am I mad because I see what others do not, or are they mad that do these things that I see?"

Yet they (and there were many of them) did what seemed so astonishing and terrible to him with such quiet assurance that what they were doing was necessary and was important and useful work that it was hard to believe they were mad; nor could he, conscious of the clearness of his thoughts, believe he was mad; and all this kept him continually in a state of perplexity.

This is how the things he saw during these three months impressed Nekhludoff: From among the people who were free, those were chosen, by means of trials and the administration, who were the most nervous, the most hot tempered, the most excitable, the most gifted, and the strongest, but the least careful and cunning.

These people, not a wit more dangerous than many of those who remained free, were first locked in prisons, transported to Siberia, where they were provided for and kept months and years in perfect idleness, and away from nature, their families, and useful work--that is, away from the conditions necessary for a natural and moral life. This firstly. Secondly, these people were subjected to all sorts of unnecessary indignity in these different Places--chains, shaved heads, shameful clothing--that is, they were deprived of the chief motives that induce the weak to live good lives, the regard for public opinion, the sense of shame and the consciousness of human dignity. Thirdly, they were continually exposed to dangers, such as the epidemics so frequent in places of confinement, exhaustion, flogging, not to mention accidents, such as sunstrokes, drowning or conflagrations, when the instinct of self-preservation makes even the kindest, most moral men commit cruel actions, and excuse such actions when committed by others.

Fourthly, these people were forced to associate with others who were particularly depraved by life, and especially by these very institutions--rakes, murderers and villains--who act on those who are not yet corrupted by the measures inflicted on them as leaven acts on dough.

同类推荐
热门推荐
  • 三代敛骨师

    三代敛骨师

    树欲静而风不止,恩怨情仇何时休?时世摇,宵小笑!敛骨少年雪中立,迎风啸怒剑扫,邪魔胆寒尽伏藏,问今日江湖,沉浮谁主?
  • 情歌手

    情歌手

    龙仁青,当代著名作家。1967年3月生于青海湖畔铁卜加草原1986年7月毕业于青海海南民族师范学校藏语言文学专业。先后从事广播、电视、报纸等媒体的新闻翻译(汉藏文)、记者、编辑、导演、制片等职,现供职于青海电视台影视部。
  • 重生之倒追男神

    重生之倒追男神

    永远不要低估一个女生和你同甘共苦的决心,但也别忘记一个女生最怕的是在你身上看不到希望
  • 深宫暗涌:臣妾只求休书

    深宫暗涌:臣妾只求休书

    皇上,让臣妾白白地跟你混日子,这样没有前途的事情臣妾做不到,臣妾真的做不到啊!所以,亲,给臣妾一纸休书好不好?
  • 我最想要的朋友

    我最想要的朋友

    榜样的力量是无穷的。我们生活的这个世界之所以越来越美好,越来越进步,就是因为有无数的精英人物前赴后继,用生命和鲜血换来的。他们有的为民请命,有的慷慨赴死,有的钻研学问,有的发明创造……
  • 郑州,别离开我中不中

    郑州,别离开我中不中

    中原核心,四通八达,这是郑州;屌丝之城,修路挖沟,这也是郑州。越来越多的人抱着梦想离开,但总有人坚守留下来。懦弱或坚强,这都是我们流泪和奋斗的地方。站在大玉米棒下,我咬着牙说,实在不行,我们就离开郑州回家吧。叶晓纯捶打着我的后背哭喊道,你休想,这儿是郑州,不是你的郑州,是我们的郑州。
  • 歌醒

    歌醒

    一个个诡异歌谣发生,诡异的歌声在玲笑哈哈哈。。。。。。
  • 王源,我不喜欢这世界,只喜欢你

    王源,我不喜欢这世界,只喜欢你

    本文主写王源,还有小凯,千千。也会穿插一些exo的情节,大大既是行星饭,也是四叶草。由衷的希望两家粉丝和平。不要再对骂了,不要在撕了。
  • 从龚自珍到司徒雷登

    从龚自珍到司徒雷登

    一部近代中国史或者说文明转型的历史,说到底,是他们书写的,比起那些或打打杀杀,或权谋诡计,你方唱罢我登场,争舞台、争交椅的皇室贵胄、军阀政客,怀抱各种梦想埋头苦干、拼命苦干、得寸进寸、咬定青山的他们才是真正的主角。
  • 腹黑系恋人:俏皮公主来扑倒

    腹黑系恋人:俏皮公主来扑倒

    乐观向上的蝶七遇上性格冷淡孤僻的韩俊宇,引发的一段校园之恋以及豪门内的恩怨。你腹黑,我俏皮,天生绝配!你呆萌,我活泼,天生一对!你忧伤,我治愈,正好配对!