登陆注册
26504500000013

第13章 SAVAGE DIVINE MYTHS(4)

These studies ought to be comparative, otherwise they are worthless. As Mr. Hartland calls Daramulun "an eternal Creator with a game leg" who "died," he may call Zeus an "eternal father, who swallowed his wife, lay with his mother and sister, made love as a swan, and died, nay, was buried, in Crete". I do not think that Mr. Hartland would call Zeus "a ghost-god" (my own phrase), or think that he was scoring a point against me, if I spoke of the sacred and ethical characteristics of the Zeus adored by Eumaeus in the Odyssey. He would not be so humorous about Zeus, nor fall into an ignoratio elenchi. For my point never was that any Australian tribe had a pure theistic conception unsoiled and unobliterated by myth and buffoonery. My argument was that AMONG their ideas is that of a superhuman being, unceasing (if I may not say eternal), a maker (if I may not say a Creator), a guardian of certain by no means despicable ethics, which I never proclaimed as supernormally inspired! It is no reply to me to say that, in or out of Mysteries, low fables about that being are told, and buffooneries are enacted. For, though I say that certain high ideas are taught in Mysteries, I do not think I say that in Mysteries no low myths are told.

I take this opportunity, as the earliest, to apologise for an error in my Making of Religion concerning a passage in the Primitive Culture of my friend Mr. E. B. Tylor. Mr. Tylor quoted a passage from Captain John Smith's History of Virginia, as given in Pinkerton, xiii. pp. 13-39, 1632. In this passage no mention occurs of a Virginian deity named Ahone but "Okee," another and more truculent god, is named. I observed that, if Mr. Tylor had used Strachey's Historie of Travaile (1612), he would have found "a slightly varying copy" of Smith's text of 1632, with Ahone as superior to Okee. I added in a note (p. 253): "There is a description of Virginia, by W. Strachey, including Smith's remarks published in 1612. Strachey interwove some of this work with his own MS. in the British Museum." Here, as presently will be shown, I erred, in company with Strachey's editor of 1849, and with the writer on Strachey in the Dictionary of National Biography. What Mr. Tylor quoted from an edition of Smith in 1632 had already appeared, in 1612, in a book (Map of Virginia, with a description of the Countrey) described on the title-page as "written by Captain Smith," though, in my opinion, Smith may have had a collaborator.

There is no evidence whatever that Strachey had anything to do with this book of 1612, in which there is no mention of Ahone. Mr.

Arber dates Strachey's own MS. (in which Ahone occurs) as of 1610-1615. I myself, for reasons presently to be alleged, date the MS. mainly in 1611-1612. If Mr. Arber and I are right, Strachey must have had access to Smith's MS. before it was published in 1612, and we shall see how he used it. My point here is that Strachey mentioned Ahone (in MS.) before Smith's book of 1612 was published. This could not be gathered from the dedication to Bacon prefixed to Strachey's MS., for that dedication cannot be earlier that 1618. I now ask leave to discuss the evidence for an early pre-Christian belief in a primal Creator, held by the Indian tribes from Plymouth, in New England, to Roanoke Island, off Southern Virginia.

Prim. Cult. ii. p. 342.

Arber's Smith, p. cxxxiii.

Hakluyt Society, Strachey, 1849, pp. xxi., xxii.

THE GOD AHONE.

An insertion by a manifest plagiary into the work of a detected liar is not, usually, good evidence. Yet this is all the evidence, it may be urged, which we have for the existence of a belief, in early Virginia, as to a good Creator, named Ahone. The matter stands thus: In 1607-1609 the famed Captain John Smith endured and achieved in Virginia sufferings and adventures. In 1608 he sent to the Council at home a MS. map and description of the colony. In 1609 he returned to England (October). In May, 1610, William Strachey, gent., arrived in Virginia, where he was "secretary of state" to Lord De la Warr. In 1612 Strachey and Smith were both in England. In that year Barnes of Oxford published A Map of Virginia, with a description, etc., "written by Captain Smith,"according to the title-page. There was annexed a compilation from various sources, edited by "W. S.," that is, NOT William Strachey, but Dr. William Symonds. In the same year, 1612, or in 1611, William Strachey wrote his Historie of Travaile into Virginia Britannia, at least as far as page 124 of the Hakluyt edition of 1849.

For proof see p. 24. third line from foot of page, where 1612is indicated. Again, see p. 98, line 5, where "last year" is dated as "1610, about Christmas," which would put Strachey's work at this point as actually of 1611; prior, that is, to Smith's publication.

Again, p. 124, "this last year, myself being at the Falls" (of the James River), "I found in an Indian house certain clawes . . .

which I brought away and into England".

If Strachey, who went out with Lord De la Warr as secretary in 1610, returned with him (as is likely), he sailed for England on 28th March, 1611. In that case, he was in England in 1611, and the passages cited leave it dubious whether he wrote his book in 1611, 1612, or in both years.

Mr. Arber dates the MS. "1610-1615," and attributes to Strachey Laws for Virginia, 1612.

Strachey embodies in his work considerable pieces of Smith's Map of Virginia and Description, written in 1608, and published in 1612.

He continually deserts Smith, however, adding more recent information, reflections and references to the ancient classics, with allusions to his own travels in the Levant. His glossary is much more extensive than Smith's, and he inserts a native song of triumph over the English in the original. Now, when Strachey comes to the religion of the natives he gives eighteen pages (much of it verbiage) to five of Smith's. What Smith (1612)says of their chief god I quote, setting Strachey's version (1611-1612) beside it.

同类推荐
  • 浪淘沙二首

    浪淘沙二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 分别善恶报应经

    分别善恶报应经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 校注医醇剩义

    校注医醇剩义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 述异记

    述异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白救度佛母赞

    白救度佛母赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 青少年挫折教育故事全集

    青少年挫折教育故事全集

    本书从面对挫折的勇气、信念、智慧等方面论述了挫折对青少年成长的重要性和如何战胜挫折的方法等问题。
  • 绝色校草:不要恋上我

    绝色校草:不要恋上我

    作为一个忍者,我是被逼的,我更希望自己是一个淑女。身处于二十一世纪,忍者这个词仿佛带着一身历史的霉味远远地躲在一角,所以,我要隐瞒自己的身份,装成一个人畜无害,花见花不开的普通女孩,对于那个学校里王子般闪亮的校草言承羽,只要偷瞄两眼,暗暗地流一两滴口水就可以了,谁会想和他纠缠不清呢?
  • 湮天地

    湮天地

    凤鸣九转,不在于天。龙吟九载,不在于神。我命由我,而不由天。
  • 巅峰神域之九龙祭

    巅峰神域之九龙祭

    无数传奇的大陆,纷扰的世界,少年,踏生死,破九劫,演绎极致巅峰。
  • 僵尸很萌,点个赞

    僵尸很萌,点个赞

    水晶棺中,她活活流血而亡,被锁住了魂魄不得解脱,无数怨念由心而生。她见证了一个僵尸的诞生,可笑的是,这个僵尸就是她自己。她见证了一个僵尸的强大,而这些是她努力的结果,还有……他永不放弃的执着……爱一个人爱到不想让她转世投胎,硬生生把她练就成一个僵尸!某萌尸:贺鸣勋,你这个变态!贺鸣勋:好好好,我是变态,来把这杯血干了!某萌尸:我不要,呜呜好邪恶,又要喝血!贺鸣勋:放心,是活人的,绝对好喝某萌尸:……(禁不住血液的美味,咕咚咕咚一口干了!)呜呜,我是罪人,你这个变态,还是喝你的血比较没罪恶感!贺鸣勋:老婆乖,你看老公这惨白的脸,明儿再咬成不成?某萌尸:不成,你活该!
  • 当风铃响了

    当风铃响了

    小时候(铃雪)生活在一个破碎的世界里,但一位邻家的一位小男孩(尔然/凤羽)(饰两角色)一直陪在她身边。后来因为铃雪家发生了变故,两人就此分开。读高中时铃雪与(微涵)成为非常好的闺密。多年以后铃雪考上了一所重点大学,认识了学长(凤宫),那是她第一次发现有一个这么在乎她的人,在经历了各种事情后,铃雪选择…
  • 末世之回归原始

    末世之回归原始

    这个故事没有后宫!!!只有热血,友谊和在末世中人心的险恶以及在末世中主角和主2一步一步变强的故事!
  • 恃宠而娇:指定娃娃王妃

    恃宠而娇:指定娃娃王妃

    想她上官洛洛是何等威风的黑道大小姐,为情义而死,却未下地狱,而是被忽悠到一个老古的朝代当个老古的……嫩娃娃?!好死不如赖活着,反正她本来就是江湖中人,在哪里都活得逍遥自在。可掐指怎么算她也够不上被钦点为人家老婆的年龄吧,为什么那支带着红绸飞舞的箭就是无论她怎么躲都是飞向她!
  • 陌香(下)

    陌香(下)

    看到她,会让人觉得赏心悦目,心旷神怡。即使是微笑着,也不会让人感到柔弱,即使不争辩,却能令人感到压力,没有起伏的音调,同样能让人感受到迫人的气势。若你不幸爱上她,那就是一生也不能,也不愿醒来的梦魇。而你若有幸为她所爱,那我要恭喜你,这一生,上穷碧落下黄泉,她将与你不离不弃。
  • 古代穿越之极品俏佳人

    古代穿越之极品俏佳人

    她,是二十一世纪的“蛋蛋”后,然后因为“舍己救人”就突然之间莫名穿越了,竟然穿越成新出生的一大国公主,相貌有着“天仙”般的美称;他,是一大国之君主之新子以及幼嫡子,出生就很聪慧,被立为太子,很受君王喜爱,他也就享尽一世间好到极点的待遇。小时候,他出宫玩耍,结果遭贼人杀害,她碰巧遇见,便挺身而出······于是,他发下誓言“今生定当好好报答她,和,爱她······”然后十年后的他们,将擦出怎样的火花?