登陆注册
26507300000014

第14章

Kurtz wanted, if he had only known it. Now letters went to the coast every week. . . . 'My dear sir,' he cried, 'I write from dictation.' I demanded rivets. There was a way--for an intelligent man. He changed his manner; became very cold, and suddenly began to talk about a hippopotamus; wondered whether sleeping on board the steamer (I stuck to my salvage night and day) I wasn't disturbed. There was an old hippo that had the bad habit of getting out on the bank and roam-ing at night over the station grounds. The pilgrims used to turn out in a body and empty every rifle they could lay hands on at him. Some even had sat up o'

nights for him. All this energy was wasted, though.

'That animal has a charmed life,' he said; 'but you can say this only of brutes in this country. No man--you apprehend me?--no man here bears a charmed life.' He stood there for a moment in the moonlight with his deli-cate hooked nose set a little askew, and his mica eyes glittering without a wink, then, with a curt Good night, he strode off. I could see he was disturbed and consid-erably puzzled, which made me feel more hopeful than I had been for days. It was a great comfort to turn from that chap to my influential friend, the battered, twisted, ruined, tin-pot steamboat. I clambered on board. She rang under my feet like an empty Huntley & Palmer biscuit-tin kicked along a gutter; she was nothing so solid in make, and rather less pretty in shape, but I had expended enough hard work on her to make me love her. No influential friend would have served me better. She had given me a chance to come out a bit --to find out what I could do. No, I don't like work.

I had rather laze about and think of all the fine things that can be done. I don't like work--no man does --but I like what is in the work,--the chance to find yourself. Your own reality--for yourself, not for others --what no other man can ever know. They can only see the mere show, and never can tell what it really means.

"I was not surprised to see somebody sitting aft, on the deck, with his legs dangling over the mud. You see I rather chummed with the few mechanics there were in that station, whom the other pilgrims naturally despised --on account of their imperfect manners, I suppose.

This was the foreman--a boiler-maker by trade--a good worker. He was a lank, bony, yellow-faced man, with big intense eyes. His aspect was worried, and his head was as bald as the palm of my hand; but his hair in falling seemed to have stuck to his chin, and had pros-pered in the new locality, for his beard hung down to his waist. He was a widower with six young children (he had left them in charge of a sister of his to come out there), and the passion of his life was pigeon-flying.

He was an enthusiast and a connoisseur. He would rave about pigeons. After work hours he used sometimes to come over from his hut for a talk about his children and his pigeons; at work, when he had to crawl in the mud under the bottom of the steamboat, he would tie up that beard of his in a kind of white serviette he brought for the purpose. It had loops to go over his ears. In the evening he could be seen squatted on the bank rinsing that wrapper in the creek with great care, then spreading it solemnly on a bush to dry.

"I slapped him on the back and shouted 'We shall have rivets!' He scrambled to his feet exclaiming 'No!

同类推荐
热门推荐
  • 不顾此生遇见你

    不顾此生遇见你

    叶璟应闺蜜之邀前往夏威夷度假却意外遇见了顾安远,两人历经了一周的远洋之旅并且结识了心理专家上野千雪,在上野千雪的帮助下叶璟终于身心痊愈,和顾安远破镜重圆,直到婚礼现场叶璟才知道,这一切都是顾安远的精心安排,她以为自己是付出最多的那一个,却不想顾安远爱她更多,相爱的两个人最后一定会在一起。
  • 一本书掌握中国地理

    一本书掌握中国地理

    这是一本浓缩中国地理知识精粹的储备手册。此书不但开阔视野,又可以丰富人的生活情趣。所以说,它既是一本知识储备辞典,又是生活之余的实用佳品。作者根据丰富的地理知识和史料,编撰成这本集知识性、趣味性、科学性为一体的地理书籍。其内容涵盖历法日历、名山秀岳、高原盆地、平原丘陵、岛屿半岛、河流湖泊、瀑布泉地、沙漠森林、草原湿地、峡谷洞穴、地址公园、自然保护区、特色地貌、考古发现、中华奇景、历史文化名城、各省、自治区、直辖市简介等方方面面。让你轻松阅读浩博地理,从而丰富知识,开拓视野。
  • 学校有僵尸

    学校有僵尸

    我们的学校是一所夜校,上课时间是晚上七点至晚上十一点。而现在,我们已经下课了,我和安娜背上书包,迎着如牛奶般的月光,踏着放学铃声,慢步走向校门口。想起昨晚安娜的预言,我不由得全身一颤,顿时,毫无逻辑地,思绪的潮水,瞬间将我淹没,关于安娜的种种记忆,也在脑海中激起一层层的浪花……
  • 龙之逆鳞

    龙之逆鳞

    龙有逆鳞触之必怒!万古洪荒,没有人能惹恼龙族全身而退,但是如果龙没有逆鳞会如何?且看龙九如何在这乱世之中恢复龙身,找寻自己的逆鳞!
  • 身体有话对你说

    身体有话对你说

    人体是由多种器官组成的。本书以器官自述的形式,介绍人体每一个器官的结构、功能、容易患哪些疾病等知识,从而帮助人们爱护和保养自己的器官,避免器官受损,远离疾病的痛苦,以提高生活质量。本书适合广大关爱自己健康的人,尤其是大学、中学的学生阅读参考。
  • 风流造化

    风流造化

    一个普通人,意外得到一颗造化心,香艳任务得到各种任务点,呼吸间学会各种技能,从此梦忆尝尽人间绝色,遍阅世上美人,怀抱美女,训恶霸,打怪兽,灭神殿,创新世,傲视天下!
  • 上仙不逗

    上仙不逗

    一条链接,直接从普通人变成上仙!?六界第一逗比洛瑾汐在此,谁与争疯?
  • 大话囍游

    大话囍游

    本小说改编自我国四大名著之一《西游记》,按照《大话西游》的表现方式,充分表达了后现代主义对整个神魔世界的冲击!
  • 江湖险恶无同道

    江湖险恶无同道

    战争年代的枪与火,和平时期的血与泪,人类发展的历程中从不缺乏让人感动、愤怒、纠结、害怕、烦躁的人与事。警察是立在善与恶边缘的最后一道防线,在这个喧嚣烦躁的社会里,面对形形色色的诱惑和犯罪,人们应该如何做到恪尽职守、保持本色,这是一个值得深思,同时需要经得起持续历练的问题。善弈者谋事而常胜,善谋者创新而多赢。面对形形色色的犯罪和诱惑,身为一名小警察的宁秋,为守护理想、荣誉和爱情、不得不学着去应对!去反击!时刻警惕!
  • 女配外传之末世娇花

    女配外传之末世娇花

    肖晓蝶,女,25岁,未婚,正逐渐沦为宅女。可是年纪到了,父母催嫁,很是无奈。于是乎,在因为相亲事宜,和母亲大吵一架的某蝶穿了,还是穿到了末世年代。乃的,这让吃货外加睡货的某人可咋办!无金手指,无空间,无男人,三无!可恨!可叹!如果说末日中的女主们都是锋芒毕露容易养男人的话,那她宁愿扮猪吃老虎,做一朵娇花,靠男人养。她不做女主就是做女配,爱咋咋地~某蝶的至理名言一:苦和累都是乃滴,闲和乐都是偶滴;某蝶的至理名言二:乃的异能为我忙,偶的异能闲得慌;某蝶的至理名言三:男人和食物怎么选,当然是选最靠得住的;某蝶的至理名言四:只要是别人都丢掉的漏子都不放过:某蝶的至理名言五:适当时候要学会扮弱,因为会哭的娃才会有奶吃;...以下略去N年之后,总结了这么多治理名言的某蝶正要磨拳擦掌腰出本,名为《某蝶的至理名三千篇》。可是书名刚想好,便被她家那位叫去忙着‘后代繁衍’了,结果当然是----‘胎死腹中’。肖晓蝶感慨道,以后自己的至理名言还要加上一条:千万不要因为性别不同而忽略娇草的威力,否则被反扑了她可不管.