登陆注册
26507600000155

第155章

This morning she insisted on taking up her mother's breakfast, always on other occasions taken up by the nurse. They had a long confabulation in private; and half an hour later I saw the nurse slip out with a letter, and take the path that leads to the great house. The sending of the letter has been followed by young Armadale's sudden departure for London--in the face of an appointment which he had with me for tomorrow morning. This looks serious. The girl is evidently bold enough to make a fight of it for the position of Mrs. Armadale of Thorpe Ambrose, and she has found out some way of getting her mother to help her. Don't suppose I am in the least nervous or discouraged, and don't do anything till you hear from me again. Only get back to London, for I may have serious need of your assistance in the course of the next day or two.

"I send this letter to town (to save a post) by the midday train, in charge of the guard. As you insist on knowing every step Itake at Thorpe Ambrose, I may as well tell you that my messenger (for I can't go to the station myself) is that curious old creature whom I mentioned to you in my first letter. Ever since that time he has been perpetually hanging about here for a look at me. I am not sure whether I frighten him or fascinate him;perhaps I do both together. All you need care to know is that Ican trust him with my trifling errands, and possibly, as time goes on, with something more. L. G."Meanwhile the train had started from the Thorpe Ambrose station, and the squire and his traveling companion were on their way to London.

Some men, finding themselves in Allan's company under present circumstances, might have felt curious to know the nature of his business in the metropolis. Young Pedgift's unerring instinct as a man of the world penetrated the secret without the slightest difficulty. "The old story," thought this wary old head, wagging privately on its lusty young shoulders, "There's a woman in the case, as usual. Any other business would have been turned over to me." Perfectly satisfied with this conclusion, Mr. Pedgift the younger proceeded, with an eye to his professional interest, to make himself agreeable to his client in the capacity of volunteer courier. He seized on the whole administrative business of the journey to London, as he had seized on the whole administrative business of the picnic at the Broads. On reaching the terminus, Allan was ready to go to any hotel that might be recommended. His invaluable solicitor straight-way drove him to a hotel at which the Pedgift family had been accustomed to put up for three generations.

"You don't object to vegetables, sir?" said the cheerful Pedgift, as the cab stopped at a hotel in Covent Garden Market. "Very good; you may leave the rest to my grandfather, my father, and me. I don't know which of the three is most beloved and respected in this house. How d'ye do, William? (Our head-waiter, Mr.

Armadale.) Is your wife's rheumatism better, and does the little boy get on nicely at school? Your master's out, is he? Never mind, you'll do. This, William, is Mr. Armadale of Thorpe Ambrose. I have prevailed on Mr. Armadale to try our house. Have you got the bedroom I wrote for? Very good. Let Mr. Armadale have it instead of me (my grandfather's favorite bedroom, sir; No. 57, on the second floor); pray take it; I can sleep anywhere. Will you have the mattress on the top of the feather-bed? You hear, William? Tell Matilda, the mattress on the top of the feather-bed. How is Matilda? Has she got the toothache, as usual?

The head-chambermaid, Mr. Armadale, and a most extraordinary woman; she will _not_ part with a hollow tooth in her lower jaw.

My grandfather says, 'Have it out;' my father says, 'Have it out;' I say, 'Have it out;' and Matilda turns a deaf ear to all three of us. Yes, William, yes; if Mr. Armadale approves, this sitting-room will do. About dinner, sir? Shall we say, in that case, half-past seven? William, half-past seven. Not the least need to order anything, Mr. Armadale. The head-waiter has only to give my compliments to the cook, and the best dinner in London will be sent up, punctual to the minute, as a necessary consequence. Say, Mr. Pedgift Junior, if you please, William;otherwise, sir, we might get my grandfather's dinner or my father's dinner, and they _might_ turn out a little too heavy and old-fashioned in their way of feeding for you and me. As to the wine, William. At dinner, _my_ Champagne, and the sherry that my father thinks nasty. After dinner, the claret with the blue seal--the wine my innocent grandfather said wasn't worth sixpence a bottle. Ha! ha! poor old boy! You will send up the evening papers and the play-bills, just as usual, and--that will do? Ithink, William, for the present. An invaluable servant, Mr.

Armadale; they're all invaluable servants in this house. We may not be fashionable here, sir, but by the Lord Harry we are snug!

A cab? you would like a cab? Don't stir! I've rung the bell twice--that means, Cab wanted in a hurry. Might I ask, Mr.

Armadale, which way your business takes you? Toward Bayswater?

Would you mind dropping me in the park? It's a habit of mine when I'm in London to air myself among the aristocracy. Yours truly, sir, has an eye for a fine woman and a fine horse; and when he's in Hyde Park he's quite in his native element." Thus the all-accomplished Pedgift ran on; and by these little arts did he recommend himself to the good opinion of his client.

When the dinner hour united the traveling companions again in their sitting-room at the hotel, a far less acute observer than young Pedgift must have noticed the marked change that appeared in Allan's manner. He looked vexed and puzzled, and sat drumming with his fingers on the dining-table without uttering a word.

同类推荐
热门推荐
  • 帮助太太做女人

    帮助太太做女人

    男人心目中的太太是有一定独立性的女人。她们有自己的职业,有自己的理想和追求。他们不苛求女人在在事业上取得多么辉煌的成绩,但是并不喜欢完全失去自己事业的女人,不喜欢完全依赖他们,把所有压力都放在他们肩上的女人。她们应该是走钢丝的平衡高手,能够游刃有余的在事业女性和贤妻良母之间自由游走,一方面不会为了婚姻、为了家庭盲目的牺牲自我,失去自己的个性,另一方面不会将全部时间和经历投入到事业上,于家人不顾。
  • 阴阳殿重续前缘

    阴阳殿重续前缘

    是否有人知道,这世间有着一片血百合园。火红如雪,炎热如夏,秋风袭来又幻化成冰蓝,如同我们那份坚定缠绵的情,死死相守。
  • 赖你钱钱赖你房

    赖你钱钱赖你房

    呔!可恶可恶,实在太可恶!那女人果真顽劣高傲,不仅粗俗还败家,是可忍孰不可忍!他最厌恶的就是这种有钱人家的子女,外表华丽内心鄙薄,满眼高傲浑身铜臭。初次见面,赖他的旧账不还;再次见面,居然还赖上他家!——喂,女人,今天你付钱了没?
  • 三界主宰堕魔

    三界主宰堕魔

    家族被灭!天生不能修炼?打破给你看。天生气散又如何?如何成主宰,堕魔又如何!
  • 揣着空间好修闲

    揣着空间好修闲

    文星穿了,虽说被亲妈厌弃,还把家里房屋地契田产等一切都卖了,这让老的老小的小咋活?好在还有一处旧房子起身,奶奶撑着个把力气养气了家,等着,咱还有无敌种田孔家,等咱长大些,就把空间里面丰富的物资拿出来,也让奶奶享享福,跟着咱一起宅着养老!本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 冷血公主之复仇归来

    冷血公主之复仇归来

    她们原本是富家千金,在被亲情伤害后,心灰意冷,开始了复仇之路,七年后,她们成为第一杀手。她们回来了,复仇之战正式打响,她们又会遭遇怎样的爱恨情仇......
  • 寒水堂

    寒水堂

    从见识浅薄、资质平庸的末等弟子,到冠绝武林、风华无双的奇异士,他经历世间苦厄,失去至亲好友。在沉默中蜕变,修武道、动朝堂、斗权臣。他的选择,究竟是恩比天大的灵巧女子,还是情逾海深的红颜知己?再入江湖,机关算尽,到底为了个什么目的?既有晦暗诡谲,也有明亮动人,一切谜底,正在解开……
  • 男人养生养肝肾

    男人养生养肝肾

    本书从中医角度的“肝肾”两大系统着手,系统全面地解释肝肾对男人生理、心理健康的决定性作用。同时,结合当今社会都市男人的生活方式、饮食习惯,以食疗、经络养生等简便易行的方法,扶助人体阳气,解决普遍存在的肝火旺、肾虚、亚健康等肝肾虚弱引发的疾病。
  • 某科学的太空都市

    某科学的太空都市

    这本来是在sf网上发的,改了个名字发上来了
  • 都市白领一朝穿成了傻妃

    都市白领一朝穿成了傻妃

    想我柳曼柔也是堂堂海衣都市的首席设计师,竟被你一个穷不拉叽的小子婚前劈腿。我不会咽下这口气的。可被我当场捉了奸,不争气的眼睛花花的流泪,一想起那男人就起不打一处来,后来竟因种种原因奇迹般的穿越了。她会发生什么呢?敬请期待吧!