登陆注册
26508600000014

第14章

It is said that the King never observed her beauty while she was with the Queen, and that it was not until she was with me that he fell in love with her. Her reign lasted only two years. Montespan told the King that Ludres had certain ringworms upon her body, caused by a poison that had been given her in her youth by Madame de Cantecroix. At twelve or thirteen years of age, she had inspired the old Duc de Lorraine with so violent a passion that he resolved to marry her at all events. The poison caused eruptions, covered her with ringworms from head to foot, and prevented the marriage. She was cured so well as to preserve the beauty of her figure, but she was always subject to occasional eruptions.

Although now (1718) more than seventy years old, she is still beautiful; she has as fine features as can be seen, but a very disagreeable manner of speaking; she lisps horribly. She is, however, a good sort of person.

Since she has been converted she thinks of nothing but the education of her nieces, and limits her own expenses that she may give the more to her brother's children. She is in a convent at Nancy, which she is at liberty to quit when she pleases. She, as well as her nieces, enjoy pensions from the King.

I have seen Beauvais, that femme de chambre of the Queen-mother, a one- eyed creature, who is said to have first taught the King the art of intriguing. She was perfectly acquainted with all its mysteries, and had led a very profligate life; she lived several years after my arrival in France.

Louis XIV. carried his gallantries to debauchery. Provided they were women, all were alike to him peasants, gardeners' girls, femmes de chambre, or ladies of quality. All that they had to do was to seem to be in love with him.

For a long time before his death, however, he had ceased to run after women; he even exiled the Duchesse de la Ferte, because she pretended to be dying for him. When she could not see him, she had his portrait in her carriage to contemplate it. The King said that it made him ridiculous, and desired her to retire to her own estate. The Duchesse de Roquelaure, of the house of Laval, was also suspected of wishing to captivate the King; but his Majesty was not so severe with her as with La Ferte. There was great talk in the scandalous circles about this intrigue; but I did not thrust my nose into the affair.

I am convinced that the Duchesse de la Valliere always loved the King very much. Montespan loved him for ambition, La Soubise for interest, and Maintenon for both. La Fontange loved him also, but only like the heroine of a romance; she was a furiously romantic person. Ludres was also very much attached to him, but the King soon got tired of her. As for Madame de Monaco, I would not take an oath that she never intrigued with the King. While the King was fond of her, Lauzun, who had a regular though a secret arrangement with his cousin, fell into disgrace for the first time. He had forbidden his fair one to see the King; but finding her one day sitting on the ground, and talking with His Majesty, Lauzun, who, in his place as Captain of the guard, was in the chamber, was so transported with jealousy that he could not restrain himself, and, pretending to pass, he trod so violently on the hand which Madame de Monaco had placed upon the ground, that he nearly crushed it. The King, who thus guessed at their intrigue, reprimanded him. Lauzun replied insolently, and was sent for the first time to the Bastille.

Madame de Soubise was cunning, full of dissimulation, and very wicked.

She deceived the good Queen cruelly; but the latter rewarded her for this in exposing her falsehood and in unmasking her to the world. As soon as the King had undeceived Her Majesty with respect to this woman, her history became notorious, and the Queen amused herself in relating her triumph, as she called it, to everybody.

The King and Monsieur had been accustomed from their childhood to great filthiness in the interior of their houses; so much so, that they did not know it ought to be otherwise, and yet, in their persons, they, were particularly neat.

Madame de la Motte, who had been at Chaillot, preferred the old Marquis de Richelieu to the King. She declared to His Majesty that her heart was no longer disposable, but that it was at length fixed.

I can never think, without anger, of the evil which has been spoken of the late King, and how little His Majesty has been regretted by those to whom he had done so much good.

同类推荐
  • 菩萨戒义疏

    菩萨戒义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Tales of Troy

    Tales of Troy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石雨禅师法檀

    石雨禅师法檀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高启集

    高启集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Diary of a Pilgrimage

    Diary of a Pilgrimage

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神域:世界

    神域:世界

    青衣少年神魔剑,搅天动地乱世间。(1~88章)千年宿敌一朝陨,金龙圣令腾蛇殿。(89~120章)墨炎魂戒火狐令,迷林雪宫化仙尊。生于世不是作为一只咸鱼就是翻身的咸鱼(那不还是咸鱼吗喂……)
  • 破灭之炎

    破灭之炎

    十三年之前一场劫难,无数强者陨落,秘籍遗失。时至今日,各大门派虽已恢复元气,却与之前相差甚远。言明为了治病来到灵霄派,掀起了一阵波澜,也揭开了一段不为人知的秘密。“我想要变强,为了不让我爱的人从我眼前逝去。”言明握紧了双拳,怒视前方说道。
  • 破碎众界

    破碎众界

    家仇大义前,,素质平庸的匡天佑在自己师叔特意的安排中得到自己父亲遗留在华国里的传承后,毅然追求无上天道,掀起修真界新的格局
  • 碎剑星空

    碎剑星空

    天无争雄之心,人有胜天之意。大道万千,总归是要破开天道求得长生,然而修者无计,却无人窥见大道。若有一线希望,是否便可负了这天下芸芸众生?
  • 步步成王

    步步成王

    穿越了,来到东汉末年,不知不觉的,就与常山赵子龙义结金兰了。还有老爹是号称拥兵百万的黑山军张燕,可张方总觉得这黑山军咋就那么不靠谱呢?“哎呀,头疼!”
  • 魔宇传说之仙界之门

    魔宇传说之仙界之门

    一个被遗弃的孤儿,阴差阳错踏上了修仙之路,在爱恨交织中一步步成长,最终揭开了大陆的惊天秘密,而自己的身世却更加的扑朔迷离……
  • 穿越惊世萌妃:萌王追柒250次

    穿越惊世萌妃:萌王追柒250次

    一朝穿越,她云小柒,21世纪被称为世界上最聪明的女人竟然穿到云府任性丑女——云小柒身上。他,被称为柒兮大陆上最蠢的王爷——陌君兮。再次醒来,眼底闪过一道精光。那么,就让未来最聪明的女人来跟你们玩玩吧!
  • 贞娘传

    贞娘传

    襁褓丧母、少年丧父,继母与妾室为了资源奋力争夺。林贞冷眼旁观,却暗自发誓不让自己的将来陷入无休止的斗争。幸好能遇到正直端方的孟豫章,让她在男权至上的古代有了真正的家。夫妻携手,道路坎坷也不过一笑了之。
  • 异世界奇幻少女

    异世界奇幻少女

    小萝莉意外穿越到了西牛大陆,为了生存,不得不与兽人,丧尸为敌,做生死之争,却意外成了大法师的学徒,变身成了一位女巫。
  • 大少爷的亲亲抱枕

    大少爷的亲亲抱枕

    一个饱受后母欺凌的无敌小白菜一个童年阴影内心寂寞总也无法安睡的豪门大少偶然的相遇他发现她总是可以让自己内心安宁于是小白菜荣升大少的专属抱枕!天气越来越凉,大家注意身体,希望能给大家带来温暖的故事!绿竹祝开心~~~~~~~~~~亲亲~~~~~~~~~~~废话不多说,勤劳的孩子码字去也!!!