登陆注册
26512800000029

第29章 THE TREATISE(23)

Here some men say: "How then could I bring my children into society, and marry them honorably? I must make some display."Tell me, are not these the words of a heart which despairs of God, and trusts more on its own providing than on God's care?

Whereas St. Peter teaches and says, I. Peter v, "Cast all your care upon Him, and be certain that He cares for you." It is a sign that they have never yet thanked God for their children, have never yet rightly prayed for them, have never yet commended them to Him; otherwise they would know and have experienced that they ought to ask God also for the marriage dower of their children, and await it from Him. Therefore also He permits them to go their way, with cares and worries, and yet succeed poorly.

V. Thus it is true, as men say, that parents, although they had nothing else to do, could attain salvation by training their own children; if they rightly train them to God's service, they will indeed have both hands full of good works to do. For what else are here the hungry, thirsty, naked, imprisoned, sick, strangers, than the souls of your own children? with whom God makes of your house a hospital, and sets you over them as chief nurse, to wait on them, to give them good words and works as meat and drink, that they may learn to trust, believe and fear God, and to place their hope on Him, to honor His Name, not to swear nor curse, to mortify themselves by praying, fasting, watching, working, to attend worship and to hear God's Word, and to keep the Sabbath, that they may learn to despise temporal things, to bear misfortune calmly, and not to fear death nor to love this life.

See, what great lessons are these, how many good works you have before you in your home, with your child, that needs all these things like a hungry, thirsty, naked, poor, imprisoned, sick soul. O what a blessed marriage and home were that where such parents were to be found! Truly it would be a real Church, a chosen cloister, yea, a paradise. Of such says Psalm cxxviii:

"Blessed are they that fear God, and walk in His Commandments;thou shalt eat of the labor of thine hands; therefore thou shalt be happy, and it shall be well with thee. Thy wife shall be as a fruitful vine in thine house, and thy children shall be as the young scions of laden olive trees about thy table. Behold, thus shall the man be blessed, that feareth the Lord," etc. Where are such parents? Where are they that ask after good works? Here none wishes to come. Why? God has commanded it; the devil, flesh and blood pull away from it; it makes no show, therefore it counts for nothing. Here this husband runs to St. James, that wife vows a pilgrimage to Our Lady; no one vows that he will properly govern and teach himself and his child to the honor of God; he leaves behind those whom God has commanded him to keep in body and soul, and would serve God in some other place, which has not been commanded him. Such perversity no bishop forbids, no preacher corrects; nay, for covetousness' sake they confirm it and daily only invent more pilgrimages, elevations of saints, indulgence-fairs. God have pity on such blindness.

VI. On the other hand, parents cannot earn eternal punishment in any way more easily than by neglecting their own children in their own home, and not teaching them the things which have been spoken of above. Of what help is it, that they kill themselves with fasting, praying, ****** pilgrimages, and do all manner of good works? God will, after all, not ask them about these things at their death and in the day of judgment, but will require of them the children whom He entrusted to them. This is shown by that word of Christ, Luke xxiii, "Ye daughters of Jerusalem, weep not for me, but for yourselves and for your children. The days are coming, in which they shall say: Blessed are the wombs that never bare, and the paps which never gave suck." Why shall they lament, except because all their condemnation comes from their own children? If they had not had children, perhaps they might have been saved. Truly, these words ought to open the eyes of parents, that they may have regard to the souls of their children, so that the poor children be not deceived by their false, fleshly love, as if they had rightly honored their parents when they are not angry with them, or are obedient in worldly matters, by which their self-will is strengthened; although the Commandment places the parents in honor for the very purpose that the self-will of the children may be broken, and that the children may become humble and meek.

Just as it has been said of the other Commandments, that they are to be fulfilled in the chief work, so here too let no one suppose that the training and teaching of his children is sufficient of itself, except it be done in confidence of divine favor, so that a man doubt not that he is wellpleasing to God in his works, and that he let such works be nothing else than an exhortation and exercise of his faith, that he trust God and look to Him for blessings and a gracious will; without which faith no work lives, or is good and acceptable; for many heathen have trained their children beautifully, but it is all lost, because of their unbelief.

VII. The second work of this Commandment is to honor and obey the spiritual mother, the holy Christian Church, the spiritual power, so that we conform to what she commands, forbids, appoints, orders, binds and looses, and honor, fear and love the spiritual authority as we honor, love and fear our natural parents, and yield to it in all things which are not contrary to the first three Commandments.

同类推荐
  • 自闲觉禅师语录

    自闲觉禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 归有园麈谈

    归有园麈谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • White Lies

    White Lies

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅门诸祖师偈颂

    禅门诸祖师偈颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵济真君注生堂灵签

    灵济真君注生堂灵签

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 热血梦断何处

    热血梦断何处

    热血?兄弟?追梦?血泪?不眠之夜?哪跟哪啊?此书只是一些真实的故事,稍加润色。呈现出来,下本联系作皆为虚构
  • 断掌:婳芯格格

    断掌:婳芯格格

    云王府的遮出七格格,由于断掌自小无人疼爱,被传克死了亲娘,住下人房,吃剩饭,被生父送给了蛮族首领,把她的未婚夫当空气。当婢女给首领端茶倒水,陪他盖棉被聊天,为什么还要羞辱她?当众甩她巴掌,还被赏给红凤国的富商?对于他们,自己只是物品吗?断掌又如何?怎能就此屈服于命运?
  • 如果时光可以倒流

    如果时光可以倒流

    一间诡异的古屋,为世人提供“后悔”的机会。不管多大的恶行,都可以“存”在这里,从此这段罪孽,与己无关。就算再深的悔恨,“取”出后重新来过,今后红尘滚滚,不留遗憾。阿离作为“时光”的摆渡人,就这样来来回回,穿梭在“现实”与“曾经”之间,为后悔的人弥补生命的种种残缺。
  • 好雨知时节

    好雨知时节

    在那遥远的地方,有一群汉子,他们或者世代为兵,或者是倒霉催的从荣华之地被流放充军,然后成了军户。而李思雨的父亲就属于后面那种悲催的人,即将成为军户中的一员。不过,李思雨却觉得自己尤其的悲催,荣华富贵她没有享,一来就在被流放!但是嘛,这日子高兴一天也是过,哭丧一天也浪费表情,所以干什么要脸比黄莲苦?简而总之,这就是一个穿过去的姑娘不小心成为军户之女后,奋斗过日子的事儿!--情节虚构,请勿模仿
  • 九霄伏魔录

    九霄伏魔录

    三千大世界,亿万小世界。六道轮回生生不息。在这个世界里,唯有强者才可以生存下去,修行也是每个热血少年渴望成为强者的路。荒泽异兽、天地神魔、洪荒古碑、诸天圣者、诛仙伏魔……属于强者的故事才刚刚开始!
  • 追夫之路不简单

    追夫之路不简单

    “小橙子~”“干嘛”“亲我一口”不亲,快滚”“唉~刚进了一批新鲜玩意,原来想给你的,但王老板很中意的样子……”“吧唧~卖给我”“不行,要亲中间哟~”“……算了,我不要了”“那算啦,反正王老板给的钱还过得去,不亏不……唔”“……”“咳咳,但是吧,这批货就是为你进的怎么能卖给他呢?是吧~”“你耍我?!”“怎么会呢,亲亲夫君就有一批上乘货,多划算,对不对?”“以后别再上我床了,快滚”“哎?不不不,小橙子我错了,别这样好不好?”“不好,快滚”
  • 掌痕

    掌痕

    那么,这一切的开头要从我站在浦东机场的出入境检查口处说起。那是出境的最后一个窗口,通过之后就可以上飞机离开这片大陆了。工作人员将护照还给我,然后微笑的说了句话,一直到我从他的身边路过,才恍然发觉,他跟我说的是,一路顺风。我想,如果再给我一次从来的机会,我会跟他说一声谢谢,然后和他拥抱一下,但是那时的我,为什么会恍惚到连用母语说出的最简单的四字短语都听不明白。是因为面对新生活的紧张,或是告别旧生活的忧伤,亦或是二者皆有?无论如何,我迈过了出境的窗口,经过长长的候机区,登上了飞机。
  • 超级推理系统

    超级推理系统

    我,顾仁。24岁,自由撰稿人。2016年1月1日,本是个喜庆的日子,可我的家人因为各种事件在同一天里接连逝去。我……该怎么办?——————————————————————推理蛮冷门的,但我想写自己的故事。如果出实体书的话,我想《推理鸣泣之时》这个名字比较好。
  • 你从未离开过我的时光

    你从未离开过我的时光

    他说:“她看见当没看见。”他说:“她没看见的又可以看见。”她遮住双眼:“我其实真的什么也看不见。”
  • 弃剑录

    弃剑录

    天上白玉京,十二楼五城。仙人抚我顶,结发受长生。一位懵懂少年,一把本应消失的古剑,且看他如何舞动这世间风云!