登陆注册
26546200000161

第161章 CHAPTER XXI.(1)

Pope Pius VII. had left Rome early in November, 1804; and his Holiness, accompanied by General Menou, administrator of Piedmont, arrived at Mont Cenis, on the morning of Nov. 15. The road of Mont Cenis had been surveyed and smoothed, and all dangerous points made secure by barriers.

The Holy Father was received by M. Poitevin-Maissemy, prefect of Mont Blanc, and after a short visit to the hospice, crossed the mountain in a sedan chair, escorted by an immense crowd, who knelt to receive his blessing as he passed.

Nov. 17 his Holiness resumed his carriage, in which he made the remainder of the journey, accompanied in the same manner. The Emperor went to meet the Holy Father, and met him on the road to Nemours in the forest of Fontainebleau. The Emperor dismounted from his horse, and the two sovereigns returned to Fontainebleau in the same carriage. It is said that neither took precedence over the other, and that, in order to avoid this, they both entered the carriage at the same instant, his Majesty by the door on the right, and his Holiness by that on the left.

I do not know whether it is true that the Emperor used devices and stratagems in order to avoid compromising his dignity, but I do know that it would have been impossible to show more regard and attention to the venerable old man. The day after his arrival at Fontainebleau, the Pope made his entrance into Paris with all the honors usually rendered to the head of the Empire. Apartments had been prepared for him at the Tuileries in the Pavilion of Flora; and as a continuation of the delicate and affectionate consideration which his Majesty had shown from the beginning in welcoming the Holy Father, he found his apartments, in arrangement and furniture, an exact duplicate of those he occupied at Rome. He evinced much surprise and gratitude at this attention, which he himself, it is said, with his usual delicacy, called entirely filial;

desiring thus to acknowledge the respect which the Emperor had shown him on every occasion, and the new title of eldest son of the Church, which his Majesty was about to assume with the imperial crown.

Every morning I went, by order of his Majesty, to inquire after the health of the Holy Father. Pius VII. had a noble and handsome countenance, an air of angelic sweetness, and a gentle, well modulated voice; he spoke little, and always slowly, but with grace; his tastes were extremely ******, and his abstemiousness incredible; he was indulgent to others and most lenient in his judgments. I must admit that on the score of good cheer the persons of his suite made no pretense of imitating the Holy Father, but, on the contrary, took most unbecoming advantage of the Emperor's orders, that everything requested should be furnished. The tables set for them were abundantly and even magnificently served; which, however; did not prevent a whole basket of Chambertin being requested each day for the Pope's private table, though he dined alone and drank only water.

The sojourn of nearly five months which the Holy Father made at Paris was a time of edification for the faithful; and his Holiness must have carried away a most flattering opinion of the populace, who, having ceased to practice, and not having witnessed for more than ten years, the ceremonies of the Catholic religion, had returned to them with irrepressible zeal. When the Pope was not detained in his apartments by his delicate health in regard to which the difference in the climate, compared with that of Italy, and the severity of the winter, required him to take great precautions), he visited the churches, the museum, and the establishments of public utility; and if the severe weather prevented his going out, the persons who requested this favor were presented to Pius VII. in the grand gallery of the Museum Napoleon. I was one day asked by some ladies of my acquaintance to accompany them to this audience of the Holy Father, and took much pleasure in doing so.

The long gallery of the museum was filled with ladies and gentlemen, arranged in double lines, the greater part of whom were mothers of families, with their children at their knees or in their arms, ready to be presented for the Holy Father's blessing; and Pius VII. gazed on these children with a sweetness and mildness truly angelic. Preceded by the governor of the museum, and followed by the cardinals and lords of his household, he advanced slowly between these two ranks of the faithful, who fell on their knees as he passed, often stopping to place his hand on the head of a child, to address a few words to the mother, or to give his ring to be kissed. His dress was a plain white cassock without ornament.

Just as the Pope reached us, the director of the museum presented a lady who, like the others, was awaiting the blessing of his Holiness on her knees. I heard the director call this lady Madame, the Countess de Genlis, upon which the Holy Father held out to her his ring, raised her in the most affable manner, and said a few flattering words complimenting her on her works, and the happy influence which they had exercised in re-

establishing the Catholic religion in France.

Sellers of chaplets and rosaries must have made their fortunes during this winter, for in some shops more than one hundred dozen were sold per day. During the month of January, by this branch of industry alone, one merchant of the Rue Saint-Denis made forty thousand francs. All those who presented themselves at the audience of the Holy Father, or who pressed around him as he went out, made him bless chaplets for themselves, for all their relations, and for their friends in Paris or in the provinces. The cardinals also distributed an incredible quantity in their visits to the various hospitals, to the Hotel des Invalides, etc., and even at private houses.

同类推荐
热门推荐
  • 追忆逍遥

    追忆逍遥

    她从修真界的妖女到异世的神女,从修真界第一剑到异世的咤叱风云的女尊者,从修真界孑然一身到异世的众爱围宠,看她一个神秘女子玩转天上人间的故事!--情节虚构,请勿模仿
  • 妃临天下

    妃临天下

    她作为替代之身,跌落悬崖,未嫁之身却带着个孩子,身怀绝技、毒术惊人。心狠手辣、冷血无情、不守妇道、水性杨花,这是世人对她的评价,却仍有帝王以天下为聘娶她为妻。家族阴谋,帝国之争,风云涌动,她带着自家小孩在这乱世之中一步一步走进权利的漩涡与巅峰,妃临天下!【情节虚构,请勿模仿】
  • 护花之保镖世家

    护花之保镖世家

    贴身护花少年狂,无限嚣张血染裳。童子修真收美女,掌控位面灭天堂!西方远比东方弱,为何天朝处处殇?花花世界强者多,回到都市我为王!
  • 小店

    小店

    我的名字叫苏堕灵。身为灵女,名字里有“灵”字无可厚非,可为什么是“堕灵”,是在映照着我会堕落吗?可为什么我姓“苏”,万物复苏的苏!?我此生最后的结局,到底是万劫不复的堕落,还是万劫不复后的涅槃苏醒!??!
  • 废材变天才:一路成长

    废材变天才:一路成长

    说她是废材?别逗了,虽然她不是特工,不是神医,但也是21世纪的高智商才女!就因为稀里糊涂的来这古代,就会成废材吗?答案一定是NO!既来之则安之,看她如何在这异世界闯出一番美好未来吧!
  • 最新21世纪生活百科手册·赠言手册

    最新21世纪生活百科手册·赠言手册

    面对着壮阔的大海,让我们向您庄严宣誓:请放心吧,敬爱的老师!没有什么风浪能挡住我们青春的脚步!加减乘除,算不尽您作出的奉献!诗词歌赋,颂不完对您的崇敬!您用知识甘露,浇开我们理想的花朵;您用心灵清泉,润育我们情操的美果。在这不寻常的节日里,献上我们深深的祝福
  • 鹤舞月明

    鹤舞月明

    仙,人在山边;侠,人为物逼。山在哪儿?山在心中。何物逼人?天地生灵。人妖之争,妖族节节败退,为什么?且看凤如山身怀仙府,修仙求侠之路。这是一个小修士的故事。我心中的仙侠世界。
  • 神荒创世

    神荒创世

    洪荒之后,诸天万界,神魔交战,仙道沉沦,主人公遇险却命不该绝,恨苍天无情,看主人公如何步步成长,主宰苍生,遇神弑神,遇魔诛魔。
  • 风纪委员也要谈恋爱

    风纪委员也要谈恋爱

    “我妹妹现在一直对她亲哥哥念念不忘,作为继兄,我该怎么办?在线等,急急急!”——来自用户‘春日野穹现任兄长’的求助涉及动漫(已出场):《樱花庄的宠物女孩》《缘之空》《我的青春恋爱物语果然有问题》《日在校园》等
  • 珍藏的时光:灵武园艺试验场文学作品集

    珍藏的时光:灵武园艺试验场文学作品集

    本书文章以特定时代园艺工人奋斗前行、建设家园为背景题材,记述灵武园艺场的发展历程和业绩。