登陆注册
26930300000043

第43章 JASMIN'S RECITATIONS IN PARIS.(2)

His visit to Neuilly was made on the 24th of May,1842.He was graciously received by the royal family.The Duchess of Orleans took her seat beside him.She read the verse in Gascon which had been engraved on the pedestal of the statue at Nerac,erected to the memory of Henry IV.The poet was surprised as well as charmed by her condescension."What,Madame,"he exclaimed,"you speak the patois?""El jou tabe"(and I also),said Louis Philippe,who came and joined the Princess and the poet.Never was Jasmin more pleased than when he heard the words of the King at such a moment.

Jasmin was placed quite at his ease by this gracious reception.

The King and the Duchess united in desiring him to recite some of his poetry.He at once complied with their request,and recited his Caritat and L'Abuglo ('The Blind Girl').

After this the party engaged in conversation.

Jasmin,by no means a courtier,spoke of the past,of Henry IV.and especially of Napoleon--"L'Ampereur,"as he described him.

Jasmin had,in the first volume of his 'Papillotos,'written some satirical pieces on the court and ministers of Louis Philippe.His friends wished him to omit these pieces from the new edition of his works,which was about to be published;but he would not consent to do so."I must give my works,"he said,"just as they were composed;their suppression would be a negation of myself,and an act of adulation unworthy of any true-minded man."Accordingly they remained in the 'Papillotos.'

Before he left the royal party,the Duchess of Orleans presented Jasmin with a golden pin,ornamented with pearls and diamonds;and the King afterwards sent him,as a souvenir of his visit to the Court,a beautiful gold watch,ornamented with diamonds.

Notwithstanding the pleasure of this visit,Jasmin,as with a prophetic eye,saw the marks of sorrow upon the countenance of the King,who was already experiencing the emptiness of human glory.Scarcely had Jasmin left the palace when he wrote to his friend Madame de Virens,at Agen:"On that noble face I could see,beneath the smile,the expression of sadness;so that from to-day I can no longer say:'Happy as a King.'"Another entertainment,quite in contrast with his visit to the King,was the banquet which Jasmin received from the barbers and hair-dressers of Paris.He there recited the verses which he had written in their honour.M.Boisjoslin[1]says that half the barbers of Paris are Iberiens.For the last three centuries,in all the legends and anecdotes,the barber is always a Gascon.

The actor,the singer,often came from Provence,but much oftener from Gascony:that is the country of la parole.

During Jasmin's month at Paris he had been unable to visit many of the leading literary men;but he was especially anxious to see M.Chateaubriand,the father of modern French literature.

Jasmin was fortunate in finding Chateaubriand at home,at 112Rue du Bac.He received Jasmin with cordiality."I know you intimately already,"said the author of the 'Genius of Christianity;'"my friends Ampere and Fauriel have often spoken of you.They understand you,they love and admire you.They acknowledge your great talent,'though they have long since bade their adieu to poetry;you know poets are very wayward,"he added,with a sly smile."You have a happy privilege,my dear sir:when our age turns prosy,you have but to take your lyre,in the sweet country of the south,and resuscitate the glory of the Troubadours.They tell me,that in one of your recent journeys you evoked enthusiastic applause,and entered many towns carpeted with flowers.Ah,mon Dieu,we can never do that with our prose!""Ah,dear sir,"said Jasmin,"you have achieved much more glory than I.Without mentioning the profound respect with which all France regards you,posterity and the world will glorify you.""Glory,indeed,"replied Chateaubriand,with a sad smile.

"What is that but a flower that fades and dies;but speak to me of your sweet south;it is beautiful.I think of it,as of Italy;indeed it sometimes seems to me better than that glorious country!"Notwithstanding his triumphant career at Paris,Jasmin often thought of Agen,and of his friends and relations at home.

"Oh,my wife,my children,my guitar,my workshop,my papillotos,my pleasant Gravier,my dear good friends,with what pleasure Ishall again see you."That was his frequent remark in his letters to Agen.He was not buoyed up by the praises he had received.He remained,as usual,perfectly ****** in his thoughts,ways,and habits;and when the month had elapsed,he returned joyfully to his daily work at Agen.

Jasmin afterwards described the recollections of his visit in his 'Voyage to Paris'(Moun Bouyatage a Paris).It was a happy piece of poetry;full of recollections of the towns and departments through which he journeyed,and finally of his arrival in Paris.Then the wonders of the capital,the crowds in the streets,the soldiers,the palaces,the statues and columns,the Tuileries where the Emperor had lived.

"I pass,and repass,not a soul I know,Not one Agenais in this hurrying crowd;No one salutes or shakes me by the hand."

And yet,he says,what a grand world it is!how tasteful!how fashionable!There seem to be no poor.They are all ladies and gentlemen.Each day is a Sabbath;and under the trees the children play about the fountains.So different from Agen!

He then speaks of his interview with Louis Philippe and the royal family,his recital of L'Abuglo before "great ladies,great writers,lords,ministers,and great savants;"and he concludes his poem with the words:"Paris makes me proud,but Agen makes me happy."The poem is full of the impressions of his mind at the time--******,clear,*****.It is not a connected narrative,nor a description of what he saw,but it was full of admiration of Paris,the centre of France,and,as Frenchmen think,of civilisation.It is the ****** wonder of the country cousin who sees Paris for the first time--the city that had so long been associated with his recollections of the past.And perhaps he seized its more striking points more vividly than any regular denizen of the capital.

Footnotes for Chapter XII.

[1]'Les Peuples de la France:Ethnographie Nationale.'(Didier.)

同类推荐
  • 圣无动尊一字出生八大童子秘要法品

    圣无动尊一字出生八大童子秘要法品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说邪见经

    佛说邪见经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谴非

    谴非

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正论

    正论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 钤山堂集

    钤山堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 星际捣蛋联盟

    星际捣蛋联盟

    西天彼岸,现有无边星球。星球中分有斯佘帝国、魔延帝国、米鲜帝国、宁禄帝国、古单帝国和答腊帝国。无边星球面临巨大挑战,急需联盟立地来维护。如此,便有星际捣蛋联盟。星际捣蛋联盟聚集六大国多位高级异能者,穿过夺命绿森、暗岩蜃世、铁墙迷宫、临亡之源和烈火重天,到达边域之度,却面临另一巨大危机。他们怎么突破重围,守住天使之粮?请关注新书《星际捣蛋联盟》。
  • 异宝记

    异宝记

    生命永远带着神秘的面纱,世人皆想要长寿无疆,古之帝王将相表现为最,过往如尘土,如今所剩只不过种种传说,还有那传说中的异宝。
  • 寻师记之师姐当家

    寻师记之师姐当家

    师父说,他是在一个风雪交加的夜把我捡来的。据他老人家回忆,当时平地一声雷后,我带着烟雾就出现了。我说,就算是道姑,我将来也一定是个不平凡的道姑。师父笑笑,他说外面很大,他想去看看,嘱咐我留在道观好好看家。于是我开始了每日炼丹,采药,烧菜,忙里忙外的日子。我以为我可以一心向道,直到有一天,我遇到一朵花……
  • 星灵冰炎

    星灵冰炎

    我一直以为思念抵不过似水流年,是以为思念没有穿透流年的勇气,分别以后才发现,不是思念执着不了,而是流年的那一头,早已没有了谁可等待…
  • 幻舞仙侠

    幻舞仙侠

    他身世迷离,她为跟上他的脚步历尽艰险。他为保护她斩尽无数高手……最终他们能否双宿双飞?看一代巅峰人物的豪情壮志,体会天骄之女的悲歌绝恋……一切尽在《幻舞仙侠》期待您的支持!
  • 至强进化

    至强进化

    你会飞?很好,你靠近我了,我也就能飞了;什么?你的力量能在瞬间增加到几十吨?很好,你靠近我了,我也能增强力量;什么?你能过目不忘?什么?你能点石成金……不好意思,这些能力,只要你们靠近我了,我都能拥有!英雄:我最强的能力,不是能够复制靠近者的超能力,而是别人不知道我能复制他们的超能力!因为一场核电站泄漏事故,一名拥有着至强进化的少年英雄就此诞生。他的性格因此改变,从懦弱的平凡少年,到一名顶天立地的强者。然而他却不知道,一场潜伏在超能力拥有者之间的大危机正慢慢向他袭来……不仅如此,校花、搭档、女强人、护士、警花、大明星的爱慕更是令他左右为难!
  • 不离东阳梦

    不离东阳梦

    绝世大魔头薄暮煞被封魔棵之城17年后现世,欲一统凡界,梦之星辰殷狐接寻找剑魂和守护剑魂的任务下落凡间,得仙药阁阁主药仙引路,护不离山庄周全,可是人间的事,却不像他想的这般圆满,好在他从人间见证了一场可歌可泣的不离东阳之恋,最终护魂成功,使得薄暮煞被永久封印,不虚此一世之行。
  • 负剑的少年

    负剑的少年

    天一大陆唯一剑圣牧的离奇消亡,鼎盛一时魔族的神秘失踪,精灵皇族的黄金军团,死亡沼泽的亡灵生物,瀚海漂浮的神兽岛屿,失落森林的魔兽遗骸,归墟尽头的罪民流放之地,传闻的八件圣战衣这一切都将因两个人而连接起来,风起云涌,波澜再现。
  • 跟哲学家谈幸福

    跟哲学家谈幸福

    《跟哲学家谈幸福》主要讲述了,幸福是一种快乐、愉悦的心情。对不同的人来说,幸福的含义会各不相同,那些学问精深、善于思辨的哲学家更是如此了。哲学家眼中的幸福究竟是什么样子的呢?读完《跟哲学家谈幸福》,相信你能找到想要的答案。
  • 校园之转角追爱记

    校园之转角追爱记

    转学生郭王蕴来到了奇幻中学的(初)一(2)班,受到许多女生的欢迎,只有一个人例外,就是五大校花之一——章梦园。章梦园虽然家事富裕,但这所中学是靠自己努力考进去的。因为她的特殊,所以郭王蕴想试图接近她,但章梦园不怎么理睬,但这更吸引了郭王蕴的兴趣。后来,班里的女生误以为章梦园勾引了郭王蕴,引起了一系列的麻烦……