登陆注册
26933900000030

第30章 THE GATE OF A HUNDRED SORROWS

"If I can attain Heaven for a pice,why should you be envious?"Opium Smoker's Proverb.

This is no work of mine.My friend,Gabral Misquitta,the half-caste,spoke it all,between moonset and morning,six weeks before he died;and I took it down from his mouth as he answered my questions so:--It lies between the Copper-smith's Gully and the pipe-stem sellers'

quarter,within a hundred yards,too,as the crow flies,of the Mosque of Wazir Khan.I don't mind telling any one this much,but Idefy him to find the Gate,however well he may think he knows the City.You might even go through the very gully it stands in a hundred times,and be none the wiser.We used to call the gully,"the Gully of the Black Smoke,"but its native name is altogether different of course.A loaded donkey couldn't pass between the walls;and,at one point,just before you reach the Gate,a bulged house-front makes people go along all sideways.

It isn't really a gate though.It's a house.Old Fung-Tching had it first five years ago.He was a boot-maker in Calcutta.They say that he murdered his wife there when he was drunk.That was why he dropped bazar-rum and took to the Black Smoke instead.Later on,he came up north and opened the Gate as a house where you could get your smoke in peace and quiet.Mind you,it was a pukka,respectable opium-house,and not one of those stifling,sweltering chandoo-khanas,that you can find all over the City.No;the old man knew his business thoroughly,and he was most clean for a Chinaman.He was a one-eyed little chap,not much more than five feet high,and both his middle fingers were gone.All the same,he was the handiest man at rolling black pills I have ever seen.Never seemed to be touched by the Smoke,either;and what he took day and night,night and day,was a caution.I've been at it five years,and I can do my fair share of the Smoke with any one;but I was a child to Fung-Tching that way.All the same,the old man was keen on his money,very keen;and that's what I can't understand.Iheard he saved a good deal before he died,but his nephew has got all that now;and the old man's gone back to China to be buried.

He kept the big upper room,where his best customers gathered,as neat as a new pin.In one corner used to stand Fung-Tching's Joss--almost as ugly as Fung-Tching--and there were always sticks burning under his nose;but you never smelt 'em when the pipes were going thick.Opposite the Joss was Fung-Tching's coffin.He had spent a good deal of his savings on that,and whenever a new man came to the Gate he was always introduced to it.It was lacquered black,with red and gold writings on it,and I've heard that Fung-Tching brought it out all the way from China.I don't know whether that's true or not,but I know that,if I came first in the evening,I used to spread my mat just at the foot of it.It was a quiet corner you see,and a sort of breeze from the gully came in at the window now and then.Besides the mats,there was no other furniture in the room--only the coffin,and the old Joss all green and blue and purple with age and polish.

Fung-Tching never told us why he called the place "The Gate of a Hundred Sorrows."(He was the only Chinaman I know who used bad-sounding fancy names.Most of them are flowery.As you'll see in Calcutta.)We used to find that out for ourselves.Nothing grows on you so much,if you're white,as the Black Smoke.A yellow man is made different.Opium doesn't tell on him scarcely at all;but white and black suffer a good deal.Of course,there are some people that the Smoke doesn't touch any more than tobacco would at first.They just doze a bit,as one would fall asleep naturally,and next morning they are almost fit for work.Now,I was one of that sort when I began,but I've been at it for five years pretty steadily,and its different now.There was an old aunt of mine,down Agra way,and she left me a little at her death.About sixty rupees a month secured.Sixty isn't much.I can recollect a time,seems hundreds and hundreds of years ago,that I was getting my three hundred a month,and pickings,when I was working on a big timber contract in Calcutta.

I didn't stick to that work for long.The Black Smoke does not allow of much other business;and even though I am very little affected by it,as men go,I couldn't do a day's work now to save my life.After all,sixty rupees is what I want.When old Fung-Tching was alive he used to draw the money for me,give me about half of it to live on (I eat very little),and the rest he kept himself.I was free of the Gate at any time of the day and night,and could smoke and sleep there when I liked,so I didn't care.I know the old man made a good thing out of it;but that's no matter.Nothing matters,much to me;and,besides,the money always came fresh and fresh each month.

There was ten of us met at the Gate when the place was first opened.

Me,and two Baboos from a Government Office somewhere in Anarkulli,but they got the sack and couldn't pay (no man who has to work in the daylight can do the Black Smoke for any length of time straight on);a Chinaman that was Fung-Tching's nephew;a bazar-woman that had got a lot of money somehow;an English loafer--Mac-Somebody Ithink,but I have forgotten--that smoked heaps,but never seemed to pay anything (they said he had saved Fung-Tching's life at some trial in Calcutta when he was a barrister):another Eurasian,like myself,from Madras;a half-caste woman,and a couple of men who said they had come from the North.I think they must have been Persians or Afghans or something.There are not more than five of us living now,but we come regular.I don't know what happened to the Baboos;but the bazar-woman she died after six months of the Gate,and I think Fung-Tching took her bangles and nose-ring for himself.But I'm not certain.The Englishman,he drank as well as smoked,and he dropped off.One of the Persians got killed in a row at night by the big well near the mosque a long time ago,and the Police shut up the well,because they said it was full of foul air.

They found him dead at the bottom of it.So,you see,there is only me,the Chinaman,the half-caste woman that we call the Memsahib (she used to live with Fung-Tching),the other Eurasian,and one of the Persians.The Memsahib looks very old now.I think she was a young woman when the Gate was opened;but we are all old for the matter of that.Hundreds and hundreds of years old.It is very hard to keep count of time in the Gate,and besides,time doesn't matter to me.I draw my sixty rupees fresh and fresh every month.

A very,very long while ago,when I used to be getting three hundred and fifty rupees a month,and pickings,on a big timber-contract at Calcutta,I had a wife of sorts.But she's dead now.People said that I killed her by taking to the Black Smoke.Perhaps I did,but it's so long since it doesn't matter.Sometimes when I first came to the Gate,I used to feel sorry for it;but that's all over and done with long ago,and I draw my sixty rupees fresh and fresh every month,and am quite happy.Not DRUNK happy,you know,but always quiet and soothed and contented.

How did I take to it?It began at Calcutta.I used to try it in my own house,just to see what it was like.I never went very far,but I think my wife must have died then.Anyhow,I found myself here,and got to know Fung-Tching.I don't remember rightly how that came about;but he told me of the Gate and I used to go there,and,somehow,I have never got away from it since.Mind you,though,the Gate was a respectable place in Fung-Tching's time where you could be comfortable,and not at all like the chandoo-khanas where the niggers go.No;it was clean and quiet,and not crowded.Of course,there were others beside us ten and the man;but we always had a mat apiece with a wadded woollen head-piece,all covered with black and red dragons and things;just like a coffin in the corner.

At the end of one's third pipe the dragons used to move about and fight.I've watched 'em,many and many a night through.I used to regulate my Smoke that way,and now it takes a dozen pipes to make 'em stir.Besides,they are all torn and dirty,like the mats,and old Fung-Tching is dead.He died a couple of years ago,and gave me the pipe I always use now--a silver one,with queer beasts crawling up and down the receiver-bottle below the cup.Before that,Ithink,I used a big bamboo stem with a copper cup,a very small one,and a green jade mouthpiece.It was a little thicker than a walking-stick stem,and smoked sweet,very sweet.The bamboo seemed to suck up the smoke.Silver doesn't,and I've got to clean it out now and then,that's a great deal of trouble,but I smoke it for the old man's sake.He must have made a good thing out of me,but he always gave me clean mats and pillows,and the best stuff you could get anywhere.

When he died,his nephew Tsin-ling took up the Gate,and he called it the "Temple of the Three Possessions;"but we old ones speak of it as the "Hundred Sorrows,"all the same.The nephew does things very shabbily,and I think the Memsahib must help him.She lives with him;same as she used to do with the old man.The two let in all sorts of low people,niggers and all,and the Black Smoke isn't as good as it used to be.I've found burnt bran in my pipe over and over again.The old man would have died if that had happened in his time.Besides,the room is never cleaned,and all the mats are torn and cut at the edges.The coffin has gone--gone to China again--with the old man and two ounces of smoke inside it,in case he should want 'em on the way.

The Joss doesn't get so many sticks burnt under his nose as he used to;that's a sign of ill-luck,as sure as Death.He's all brown,too,and no one ever attends to him.That's the Memsahib's work,Iknow;because,when Tsin-ling tried to burn gilt paper before him,she said it was a waste of money,and,if he kept a stick burning very slowly,the Joss wouldn't know the difference.So now we've got the sticks mixed with a lot of glue,and they take half-an-hour longer to burn,and smell stinky.Let alone the smell of the room by itself.No business can get on if they try that sort of thing.

The Joss doesn't like it.I can see that.Late at night,sometimes,he turns all sorts of queer colors--blue and green and red--just as he used to do when old Fung-Tching was alive;and he rolls his eyes and stamps his feet like a devil.

I don't know why I don't leave the place and smoke quietly in a little room of my own in the bazar.Most like,Tsin-ling would kill me if I went away--he draws my sixty rupees now--and besides,it's so much trouble,and I've grown to be very fond of the Gate.It's not much to look at.Not what it was in the old man's time,but Icouldn't leave it.I've seen so many come in and out.And I've seen so many die here on the mats that I should be afraid of dying in the open now.I've seen some things that people would call strange enough;but nothing is strange when you're on the Black Smoke,except the Black Smoke.And if it was,it wouldn't matter.

Fung-Tching used to be very particular about his people,and never got in any one who'd give trouble by dying messy and such.But the nephew isn't half so careful.He tells everywhere that he keeps a "first-chop"house.Never tries to get men in quietly,and make them comfortable like Fung-Tching did.That's why the Gate is getting a little bit more known than it used to be.Among the niggers of course.The nephew daren't get a white,or,for matter of that,a mixed skin into the place.He has to keep us three of course--me and the Memsahib and the other Eurasian.We're fixtures.

But he wouldn't give us credit for a pipeful--not for anything.

One of these days,I hope,I shall die in the Gate.The Persian and the Madras man are terrible shaky now.They've got a boy to light their pipes for them.I always do that myself.Most like,I shall see them carried out before me.I don't think I shall ever outlive the Memsahib or Tsin-ling.Women last longer than men at the Black-Smoke,and Tsin-ling has a deal of the old man's blood in him,though he DOES smoke cheap stuff.The bazar-woman knew when she was going two days before her time;and SHE died on a clean mat with a nicely wadded pillow,and the old man hung up her pipe just above the Joss.He was always fond of her,I fancy.But he took her bangles just the same.

I should like to die like the bazar-woman--on a clean,cool mat with a pipe of good stuff between my lips.When I feel I'm going,Ishall ask Tsin-ling for them,and he can draw my sixty rupees a month,fresh and fresh,as long as he pleases,and watch the black and red dragons have their last big fight together;and then...

Well,it doesn't matter.Nothing matters much to me--only I wished Tsin-ling wouldn't put bran into the Black Smoke.

同类推荐
  • 司牧宝鉴

    司牧宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说罗摩伽经

    佛说罗摩伽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摄大乘论章卷第一

    摄大乘论章卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞玄灵宝上品戒经

    太上洞玄灵宝上品戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Bluebeard

    Bluebeard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 仇恨成情:复仇计划

    仇恨成情:复仇计划

    一个和谐,幸福的夜晚,却成了悲剧。她下定决心要止他于死地。”雪嫣,这真的是你干的吗?你告诉这不是真的。””这就是我干的,沐尘风,你好记得你当初炸掉的舒家吗,我是来报仇的,我要让你万劫不复。“
  • 劫灭重生

    劫灭重生

    平凡少年身死道消,机缘巧合之下浴雷重生,凭借丰富的修炼经验,一步步攀上高峰。
  • 拒嫁皇家:倾城一颦笑

    拒嫁皇家:倾城一颦笑

    被情所伤,即使伤好了,不痛了,却还是会留下疤痕。欧阳璇懿也是深中情伤者,本已打算出家为尼,从此不问凡尘世事。谁料,他,出现了……
  • 吸收者

    吸收者

    因为父亲失踪,被人嘲笑,家境贫穷,能力特殊,不会修炼,种种压力堆积起来,让他的心志坚韧了起来,同时暗暗变强烈的,是他对力量的渴望。
  • 玄域争锋

    玄域争锋

    哈哈,我也赶上穿越大军了!作者大大,能不能给我套神级装备?我保证能虐死那些世家公子,行不行嘛?我会感激你的!“滚!”别呀!给我十个八个美女也行!“信不信我虐死你!!”呜呜,我恨你……不过,作者大大,给我一套神级功法也行!这样,我也能为你争光。你的大恩大德,我…“闪电,劈死这个装逼的家伙!”敢跟我讨价还价,哼哼,找虐…“轰隆隆,不……我们可以商量嘛……啊…啊…呀!!这是……”作者小子等我修炼成神,我一定虐……呀,不……“小样,还想虐我?”作者拿笔一挥!至此,莫天明走上了一条成神之路!!
  • 灵侠域

    灵侠域

    落日落叶月连天;三生三世永相恋;千千阙歌与君念;凌云壮志共诺言;小情小爱小爱恋;霜寒烈焰不可变!
  • 绝爱帝王杀手妃:凤舞如歌

    绝爱帝王杀手妃:凤舞如歌

    一张神秘的藏宝图,揭开一段倾世传奇,也揭开一段几被埋藏的惊天秘密。无生阁杀手血凤凰受命前往秦城刺杀北国使者莫北风,途遇绝色男子洛离,一个与南国皇帝九子洛离一样的名字。无花街人,他的身份缓缓被人道来,他当真是人人哧鼻的思汗将军府绝色脔童?天启皇朝的藏宝图凤凰决,引出一段又一段的故事,当她记起自己的童年知道自己的身份,洛离却已在转身之间,成为魔障!凤凰涅槃,换得的是至爱的背离,至亲的永别,她以为那个叫洛离的男子,至少,能够待她以真心,原来,也不过为了那张人人皆求的藏宝图。
  • 瓶子里的春天

    瓶子里的春天

    《瓶子里的春天》内容包括:月亮像月亮、落日下的画画人、我看见了蚂蚁、飞翔的翅膀、莲花盛开、生命的姿势、满天的星星都是我的、老人与花、碗里的太阳花、住在自己的美好里、萝卜花、与自己和解、爱与哀愁、她不是一棵树等等……
  • 爱,现实

    爱,现实

    现实的生活就是没有风花雪月,可是日子在磕磕碰碰中依然安静的过着。幸福而又不张扬的生活着
  • 为祖国而歌

    为祖国而歌

    望着渐渐高上去高上去了的长空而静肃着的事是有过的,望着漠漠长空里孤飞的鸟而静肃着的事也是有过的,但从没有独立山头向遥空虚抱的雄伟之感。所以,一切英雄梦在这里当然寻不着足迹。这里有古老的街灯,街之上有浑浑的长天在漫漫地四垂……春天来了么?真地来了么?然而唧唧的呢?息息的呢?