登陆注册
27026300000009

第9章 The Peasant’s Wise Daughter

There was once a poor peasant who had no land, but only a small house, and one daughter. Then said the daughter:“We ought to ask our lord the King for a bit of newly cleared land.”When the King heard of their poverty, he presented them with a piece of land, which she and her father dug up, and intended to sow with a little corn and grain of that kind.When they had dug nearly the whole of the field, they found in the earth a mortar made of pure gold.

“Listen,”said the father to the girl,“as our lord the King has been so gracious and presented us with the field, we ought to give him this mortar in return for it.”The daughter, however, would not consent to this, and said:“Father, if we have the mortar without having the pestle as well, we shall have to get the pestle, so you had much better say nothing about it.”But he would not obey her, and took the mortar and carried it to the King, said that he had found it in the cleared land, and asked if he would accept it as a present. The King took the mortar, and asked if he had found nothing besides that?“No,”answered the countryman.Then the King said that he must now bring him the pestle.The peasant said they had not found that, but he might just as well have spoken to the wind;he was put in prison, and was to stay there until he produced the pestle.The servants had daily to carry him bread and water, which is what people get in prison, and they heard how the man cried out continually:“Ah!if I had but listened to my daughter!Alas, alas, if I had but listened to my daughter!”Then the servants went to the King and told him how the prisoner was always crying:“Ah!if I had but listened to my daughter!”and would neither eat nor drink.So he commanded the servants to bring the prisoner before him, and then the King asked the peasant why he was always crying:“Ah!if I had but listened to my daughter!”and what it was that his daughter had said.“She told me that I ought not to take the mortar to you, for I should have to produce the pestle as well.”“If you have a daughter who is as wise as that, let her come here.”She was therefore obliged to appear before the King, who asked her if she really was so wise, and said he would set her a riddle, and if she could guess that, he would marry her. She at once said yes, she would guess it.Then said the King:“Come to me not clothed, not naked, not riding, not walking, not in the road, and not off the road, and if you can do that I will marry you.”So she went away, put off everything she had on, and then she was not clothed, and took a great fishing net, and seated herself in it and wrapped it entirely round and round her, so that she was not naked, and she hired an ass, and tied the fisherman's net to its tail, so that it was forced to drag her along, and that was neither riding nor walking.The ass had also to drag her in the ruts, so that she only touched the ground with her big toe, and that was neither being in the road nor off the road.And when she arrived in that fashion, the King said she had guessed the riddle and fulfilled all the conditions.Then he ordered her father to be released from the prison, took her to wife, and gave into her care all the royal possessions.

Now when some years had passed, the King was once reviewing his troops on parade, when it happened that some peasants who had been selling wood stopped with their waggons before the palace;some of them had oxen yoked to them, and some horses. There was one peasant who had three horses, one of which was delivered of a young foal, and it ran away and lay down between two oxen which were in front of the waggon.When the peasants came together, they began to dispute, to beat each other and make a disturbance, and the peasant with the oxen wanted to keep the foal, and said one of the oxen had given birth to it, and the other said his horse had had it, and that it was his.The quarrel came before the King, and he gave the verdict that the foal should stay where it had been found, and so the peasant with the oxen, to whom it did not belong, got it.Then the other went away, and wept and lamented over his foal.Now he had heard how gracious his lady the Queen was because she herself had sprung from poor peasant folks, so he went to her and begged her to see if she could not help him to get his foal back again.Said she:“Yes, I will tell you what to do, if you will promise me not to betray me.Early tomorrow morning, when the King parades the guard, place yourself there in the middle of the road by which he must pass, take a great fishing-net and pretend to be fishing;go on fishing, and empty out the net as if you had got it full”—and then she told him also what he was to say if he was questioned by the King.The next day, therefore, the peasant stood there, and fished on dry ground.When the King passed by, and saw that, he sent his messenger to ask what the stupid man was about.He answered:“I am fishing.”The messenger asked how he could fish when there was no water there.The peasant said:“It is as easy for me to fish on dry land as it is for an ox to have a foal.”The messenger went back and took the answer to the King, who ordered the peasant to be brought to him and told him that this was not his own idea, and he wanted to know whose it was.The peasant, said the King, must confess this at once.The peasant, however, would not do so, and said always, God forbid he should!the idea was his own.So they laid him on a heap of straw, and beat him and tormented him so long that at last he admitted that he had got the idea from the Queen.

When the King reached home again, he said to his wife:“Why have you behaved so falsely to me?I will not have you any longer for a wife;your time is up, go back to the place from whence you came—to your peasant's hut.”One favour, however, he granted her;she might take with her the one thing that was dearest and best in her eyes;and thus how she dismissed. She said:“Yes, my dear husband, if you command this, I will do it,”and she embraced him and kissed him, and said she would take leave of him.Then she ordered a powerful sleeping draught to be brought, to drink farewell to him;the King took a long draught, but she took only a little.He soon fell into a deep sleep, and when she perceived then she called a servant and took a fair white linen cloth and wrapped the King in it, and the servant was forced to carry him into a carriage that stood before the door, and she drove with him to her own little house.She laid him in her own little bed, and he slept one day and one night without awakening, and when he awoke he looked round and said:“Good God!Where am I?”He called his attendants, but none of them were there.At length his wife came to his bedside and said:“My dear lord and King, you told me I might bring away with me from the palace that which was dearest and most precious in my eyes—I have nothing more precious and dear than yourself, so I have brought you with me.”Tears rose to the King's eyes and he said:“Dear wife, you shall be mine and I will be yours,”and he took her back with him to the royal palace and was married again to her, and at the present time they are very likely still living.

同类推荐
  • 影响孩子一生的经典名人名言

    影响孩子一生的经典名人名言

    本书从集体、民族、失败、天才、工作、科学、智慧等几方面选取了可以给青少年朋友以激励、振奋、思考、警示的名言警句,使用方便,装帧考究,简明直观,是提升学生综合素质水平的优秀图书。涵盖了学生们在青年成长的重要时期不可或缺的百科知识。
  • 科技城十日游-瞻仰惠更斯陵园(插图版)

    科技城十日游-瞻仰惠更斯陵园(插图版)

    "整个广场,整个惠更斯陵园处在一片寂静中。所有的来宾胸前都佩戴了一朵白花,和我们的一模一样;所有的来宾都垂头俯视地面,当然只有我好像显的有点不协调!“‘上帝’啊,你乱看什么呢?”小胡子叔叔发现了我,“严肃!”"
  • 宇宙真相新探索

    宇宙真相新探索

    人类前进的历史是伴随着无数个问号,并沿着这些问号被解答的路而向前延伸的。今天,世界已经以日新月异的速度发展了一个新的高峰。掌握了高科技手段的人类,正不断走向未知领域,对我们的历史、未来提出一个又一个置疑,本书为大家集中收集了人类历史上的劫难和神秘的失踪之谜。
  • 西点军校送给孩子最好的礼物

    西点军校送给孩子最好的礼物

    本书从理想、意志、团队、自信、忠诚、热情、自制、进取、服从、正直、胆识等方面来讲述有关西点人的故事,希望正在成长中的孩子们能够从中领悟到一些走向成功的方法。本书故事精彩,文字浅显易懂,很适合广大青少年朋友。
  • 《环保知识篇》(下)

    《环保知识篇》(下)

    人类自诞生起,一切衣、食、住行及生产、生活,无不依赖于我们所生存的这个星球。地球上的大气、森林、海洋、河流、湖泊、土壤、草原、野生动植物等,组成了错综复杂而关系密切的自然生态系统,这就是人类赖以生存的基本环境。长期以来,人类把文明的进程一直滞留在对自然的征服掠夺上,似乎从未想到对哺育人类的地球给予保护和回报。在取得辉煌的文明成果的同时,人类对自然的掠夺却使得我们所生存的这个星球满目疮痍。人口增长和生产活动的增多,也对环境造成冲击,给环境带来压力。环境恶化、资源枯竭已经成为人类文明进程的巨大障碍。
热门推荐
  • 爱情没有终点

    爱情没有终点

    也许你会认为高中谈恋爱是早恋,但是我们却忘了……
  • 狂傲女将军:落嫁傻妃

    狂傲女将军:落嫁傻妃

    当洛帝掀开和亲公主面纱时,他惊得膛目结舌,连连后退,突然暴怒,佛袖,“胆敢侮我者必将死无葬身之地!”他狂笑不止,片刻之后,“打入冷宫!”“失决策者,必将失国!”她妩媚的看眼他,柔声淡淡的道。他狂笑戛然而止,深思数秒,“她是个其貌丑陋的奇女子。”“帝王,你会召见我。”楚惊心喜。“皇上,你崇拜姐吧!”“不,朕要宠你!”他扑倒·····
  • 黎明前的血色

    黎明前的血色

    一朝成名万古枯,一名被人抛弃的孤儿意外闯进一个陌生的世界,帝一个令人敬畏的字让许多人望而止步,在这里他要上击星辰,下打罗刹,整个世界唯我独尊!
  • 大周纪事

    大周纪事

    大周王朝,历经太祖,高祖两朝励精图治,最终在永泰帝手里繁荣昌盛,只是当我们以为这就是王朝巅峰的时候,谁也不曾想到,又有人会将它推上更高的巅峰。当很多年过去后,蒋昭已经是一代圣君,而他的好友魏无忌则是王朝的柱石,二人站在山海关的关口山,期待着又一轮朝阳升起。
  • 一开口就拿订单:12天掌握成功销售的96个口才技巧

    一开口就拿订单:12天掌握成功销售的96个口才技巧

    本书旨在让销售员在*短的时间内掌握*有效的销售口才技巧,走进本书,你就会明白,不需要演说家的长篇大论,只言片语也能引起客户的共鸣;不需要辩论家的慷慨激昂,平铺直叙也能打动客户的心。销售口才就是这样,一句真诚的问候,就能敲开客户的心门;一句巧妙的提问,就能探知客户的需求;一句灵活的引导,就能打开客户的口袋……
  • 谜案奇记之兄弟侦探

    谜案奇记之兄弟侦探

    本小说以不同的叙述形式,记录了兄弟二人在学生时期的侦探历程,语言生动形象,人物刻画细致,并且有较大的推理教育意义,人物间的对话多口语化,通俗易懂,适合广大读者。
  • 婚迷杀手妻

    婚迷杀手妻

    初次见面,她是冷酷理智的顶级杀手,因任务失败躲在了他的床底。“先生,其实我是做特殊服务的,看来您并不需要。”她妖魅一笑,转身欲走。“别急。”男人高大的身影蓦然欺压而来,伸手撩动她的长发,如恶魔一般呢喃。“做我的女人,我会给你想要的一切。”然而,这个狠心的女人不光拿走了她想要的一切,还有他的人,他的心,他的种子。三年后的机场,那戴着鸭舌帽,牵着小萌娃的女人怎么越看越熟悉?
  • 菩萨投身饲饿虎起塔因缘经

    菩萨投身饲饿虎起塔因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 史上最强体修

    史上最强体修

    没有修炼天赋贵族少爷自小被丢弃在偏远的小村庄内,是一个偶遇让他找到另一条道路,忽然变为前途无可限量的天才?呼风唤雨、撒豆成兵很了不起?单手就可以移山填海给你们看。大陆上的无上帝王很了不起?要闹都得闹出位面!废柴?头上顶着主角光环,只是低调而不想说什么而已。金刚不坏什么的是多了去。他要身化宇宙,覆灭万法。从此惊天泣地!
  • 特工妖妃:王爷好轻狂

    特工妖妃:王爷好轻狂

    二十一世纪绝密局头号特工煞天,穿越风灵大陆。成为某世家宗主的小女儿,冰雪聪明,美丽无双,因缘际会,却被选为妖皇继承人。性格冷淡,冰冷无双,只对父母和哥哥露出笑脸。一朝母亲被捕,家人受伤,她为救母,号令万妖。(情节虚构,切勿模仿)