登陆注册
3052000000024

第24章 那是一棵生命的常青树 (10)

Then I told what a tall, upright, graceful person their great-grandmother Field once was; and how in her youth she was esteemed the best dancer — here Alice' s little right foot played an involuntary movement, till upon my looking grave, it desisted — the best dancer, I was saying, in the county, till a cruel disease, called a cancer, came, and bowed her down with pain; but it could never bend her good spirits, or make them stoop, but they were still upright, because she was so good and religious. Then I told how she was used to sleep by herself in a lone chamber of the great lone house; and how she believed that an apparition of two infants was to be seen at midnight gliding up and down the great staircase near where she slept, but she said "hose innocents would do her no harm;" and how frightened used to be, though in those days I had my maid to sleep with me, because I was never half so good or religious as she — and yet I never saw the infants. Here John expanded all his eyebrows and tried to look courageous.

Then I told how good she was to all her grand-children, having us to the great house in the holidays, where I in particular used to spend many hours by myself, in gazing upon the old busts of the Twelve Caesars, that had been Emperors of Rome, till the old marble heads would seem to live again, or I to be turned into marble with them, how I never could be fired with roaming about that huge mansion, with its vast empty moms, with their worn-out hangings, fluttering tapestry and carved oaken panicle, with the gilding almost rubbed out — sometimes in the spacious old— fashioned gardens, which I had almost to myself, unless when now and then a solitary gardening man would cross me — and how the nectarines and peaches hung upon the walls, without my ever offering to pluck them, because they were forbidden fruit, unless now and then, — and because I had more pleasure in strolling about among the old melancholy-looking yew trees, or the firs, and picking up the red berries, and the firapples, which were good for nothing but to look at — or in lying about upon the fresh grass, with all the fine garden smells around me — or basking in the orangery, till I could almost fancy myself ripening, too; along with the oranges and the limes in that grateful warmth — or in watching the dace that darted to and fro in the fish pond, at the bottom of the graven, with here and there a great sulky pike hanging midway down the water in slient state, as if it mocked at their impertinent frisking, — I had more pleasure in these busy-idle diversions than in all the sweet flavors of peaches, nectarines, oranges, and such like common baits of children. Here John slyly deposited back upon the plate a bunch of grapes, which, not unobserved by Alice, he had meditated dividing with her, and both seemed willing to relinquish them for the present as irrelevant.

Then, in somewhat a more heightened tone, I told how, though their great-grandmother Field loved all her grand-children, yet in an especial manner she might be said to love their uncle, John L.—, because he was so handsome and spirited a youth, and a king to the rest of us; and, instead of moping about in solitary comers, like some of us, he would mount the most mettlesome horse he could get, when but an imp no bigger than themselves, and make it carry him half over the county in a morning, and join the hunters when there were any out — and yet he loved the old great house and gardens too, but had too much spirit to be always pent up within their bounties — and how their uncle grew up to man' s estate as brave as he was handsome, to the admiration of everybody, but of their great-grandmother Field most especially; and how he used to carry me upon his back when I was a lame — footed boy— for he was a good bit older than me — many a mile when I could not walk for pain; — and how in after life he became lame-footed too, and I did not always (I fear) make allowances enough for him when he was impatient and in pain, nor remember sufficiently how considerate he had been to me when I was lame-footed; and how when he died, though he had not been dead an hour, it seemed as if he had died a great while ago, such a distance there is betwixt life and death; and how I bore his death ask thought pretty well at first, but afterwards it haunted and haunted me; and though I did not cry or take it to heart as some do, and as I think he would have done if I had died, yet I missed him all day long, and knew not till then how much I had loved him, I missed his kindness, and I missed his crossness, and wished him to be alive again, to be quarrelling with him (for we quarreled sometimes), rather than not have him again, and was as uneasy without him, as he their poor uncle must have been when the doctor took off his limbo Here the children fell a crying, and asked if their little mourning which they had on was not for uncle John, and they looked up, and prayed me not to go on about their uncle, but to tell them some stories about their pretty dead mother.

同类推荐
  • Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    20世纪30年代,四名西方人闯入了神秘的中国藏区,经历了一系列不可思议的事件。这部书是终造就了西方乃至世界的“世外桃源”。这里有神圣的雪山,幽深的峡谷,飞舞的瀑布,被森林环绕的 宁静的湖泊,徜徉在美丽草原上的成群的牛羊,净如明镜的天空,金碧辉煌的庙宇,这些都有着让人窒息的美丽。纯洁、好客的人们热情欢迎着远道而来的客人。这里是宗教的圣土,人间的天堂。在这里,太阳和月亮就停泊在你心中。这就是传说中的香格里拉。
  • 出国应急英语大全

    出国应急英语大全

    “语言的魅力,不仅在于说得对,更在于说得地道得体。很多的英语爱好者在学习时,总是习惯自己先预定场景,再根据情节进行口语练习。而这个场景因为我们的思维定势常常被中国化,而非英语国家的真实语境。在国外真实的语境中,对话是灵活多变的,所以很多学习者在学了多年英语后,还是无法与老外进行流利沟通,自然就无法在国外畅通无阻,随心所欲地旅行了。
  • 六级写作速成的秘密:3个月写出好成绩

    六级写作速成的秘密:3个月写出好成绩

    本书以新英语等级考试的评分原则和评分标准为准绳,重点体现出改革后的题型变化和分值变化。具有很强的针对性,对考生中普遍存在的写作弱点和不足进行相关的辅导帮助,每一步都有的放矢。本书提供丰富的句型模板、经典的全文模板以及真题范文,按照记叙文、议论文、应用文、说明文等各种常考体裁,对六级作文进行了详细的解释说明。
  • 英语PARTY——神话圣地·希腊

    英语PARTY——神话圣地·希腊

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 别样的名人风采

    别样的名人风采

    雷死你的英语笑话:别样的名人风采》简介:各类名人,永远是大众追捧的对象,在耀眼的光芒背后,他们又有着怎样令人捧腹的轶事?本书为《雷死你的英语笑话》丛书之一,选取的是各界名人的幽默,让你在轻松一笑中体会到名人的智慧与诙谐。简短的笑话,为你带来的是鲜为人知的“秘密”,以及学习英语的无尽乐趣。本书力图从幽默和学习两方面入手,让读者在尽享幽默大餐的时候,也能赶上学习英语的时尚。
热门推荐
  • 迷失六度空间

    迷失六度空间

    《迷失六度空间》是“当代优秀悬疑故事作品集”系列之一。一个刚刚出狱的惯偷死在了市博物馆的一幅山水画前,画框上有他临死前用血写下的奇怪符号。刑警队副队长司马鉴发现,曾经和被害人同一个监舍的人在出狱后全都离奇死亡!为找出系列案件之间的联系,司马鉴去监狱找7号监舍的最后一名囚犯了解情况。赶到时,监狱却突发火灾,监舍被烧毁了,最后一名囚犯也在释放后被人杀害。与此同时,司马鉴的女友发现那座监狱是由一座寺庙改建而来,而寺庙中曾有一块石碑,上面记载的正是七种该杀之罪。
  • 魔法笔记之起始

    魔法笔记之起始

    魔法的命运轮回,四个性格不同的少女,在命运的牵引之下,普普通通的皇室公主,肩负了守护人类命运的重任,成为魔法笔记守护者,对抗邪恶势力!
  • 涅槃重生之若怜

    涅槃重生之若怜

    六年前惨遭毒手亲人背离,爱人背叛六年后涅槃重生天下第一歌舞坊,四大名角落月阁内,人人都背负着深仇大恨。不为别的,只为复仇。
  • 武装异界

    武装异界

    投胎有风险,穿越需谨慎!一个新的世界!一个神奇的世界!一颗神奇的珠子!这是一个关于“武装”的故事!
  • 糟糠公主不下堂

    糟糠公主不下堂

    怎么形容尹先生,青年才俊,再也合适不过了。快而立之年,已经是一家上市企业的总经理。树大招风,尹先生这样的成就,自然是招来了不少妒忌,有人说尹先生别看现在混的好,这是现在风头正好呢,没栽过跟头,等真正栽跟头了,那得栽一个大跟头,看他到时候还得意。
  • 重生之畅游海贼王

    重生之畅游海贼王

    郑直意外地穿越到了海贼王世界,和未来海贼王路飞同期竞争。"我郑直不跟你争什么海贼王,我和你的目的不同,海贼王什么的就让给你了!"—郑直
  • 家有小妻:权少老公太无情

    家有小妻:权少老公太无情

    从小定下的娃娃亲,让素未谋面的他们走到一起,跳过恋爱,直奔婚姻。白天,他们形同陌路,井水不犯河水;晚上,他们睡同一张床,夜夜痴缠。军官老公只欢不爱,冷着眼说道,“季凉,爷爷让我们生个孩子。”新婚夜的月光下,她的丈夫搂着另一个女人亲吻,她才知道他的恨从何而起。离婚,堕胎,退学,当兵。一个月的时间,生活已经天翻地覆。三年后,部队里新来了教官。“大家好,我叫程燕西,是新来的教官。这位同志很面熟啊,我们认识吗?”程燕西皱了皱眉,“我脑袋中过枪,失忆了。”季凉眼神骤然紧缩,又淡淡转头,“不认识。”命运真是不公平,我恨你那么久,你却早就忘了我。那就忘吧,永远别再记起我!
  • 龙源迷踪

    龙源迷踪

    【起点第三编辑组签约作品】一次传奇的探险之旅,一本由“野人”守护的千年帛书,引出了“无头的守墓将臣”,“比干的七窍玲珑心”,还有“珠穆朗玛峰的太阳之泪”,它们犹如海岸的灯塔指引着我们走进遗失的文明,走进人类的起源......本书将带领读者进入神秘莫测,匪夷所思的人类遗迹,与作者一起沿着祖先给我们留下的细微的线索,在荒野丛林中挣扎,在古墓废墟摸索,感受那些不可理喻的灵异现象。
  • 综合营销策划

    综合营销策划

    本书共分15个章节,内容包括综合营销策划总论、营销策划创意、营销策划模式与营销策划书、SWOT分析、企业营销定位策划、市场竞争策划、企业形象策划等。
  • 废材逆天:逆天小姐腹黑君

    废材逆天:逆天小姐腹黑君

    一朝穿越,看她如何废材变天才,两系元素是天才?让我来告诉你什么叫天才!十系元素在手,驯兽,炼丹师天赋我有!可谁又能陪我闯天下?“小月儿,你想杀人?没事,小心不要脏了手。”