登陆注册
5211000000043

第43章 内陆旅行记 (2)

But 1 was dong injustice to these peaceable young Hainauters.When the Cigarette went off to make inquiries,I got out upon the bank tO smoke a pipe and superintend the boats,and became at once the center of much amiable curiosity.The children had been joined by this time by a young woman and a mild lad who had lost an man;and this gave me more security.When I let slip my first word or so in French,a little girl nodded her head with a comical grown-up air.“Ah,you see,”she said,“he understands well enough now:he was just making believe.”And the 1ittle group laughed together very good-naturedly. They were much impressed when they heard we came from England; and the little girl proffered the information that England was an island“and a far way from here--bien loin d’ici.’’

“Aye,you may say that,a far way from here,’’said the lad withOne aITn. 1 was nearly as homesick as ever 1 was in my life;they seemed tomake it such an incalculable distance to the place where I first saw theday. They admired the canoes very much.And I observed one piece ofdelicacy in these children which is worthy of record.They had beendeafening US for the last hundred yards with petitions for a sail;aye,andthey deafened US to the same tune next morning when we came to start;but then,when the canoes were lying empty,there was no word of any such petition.Delicacy?Or perhaps a bit of fear for the water in SO crank a vessel?I hate cynicism a great deal worse than I do the devil;unless perhaps,the two were the same thing?And yet is a good tonic;the coldtub and bath towel of sentiments;and positively necessary to life in cases of advanced sensibility.

From the boats they turned to my costume.They could not make enough of my red sash;and my knife filled them with awe.

“They make them like that in England,’’said the boy with one arm.1 was glad he did not know how badly we make them in England nowadays.“They are for people who go away to sea,”he added,“andto defend one’S life against great fish.’’

I felt 1 was becoming a more and more romantic figure tO the little group at every word.And SO I suppose 1 was.Even my pipe,although it was an ordinary French clay,pretty well“trousered,”as they call it,would have a rarity in their eyes,as a thing coming from SO far away.And if my feathers were not very fine in themselves,they were all from over seas.One thing in my outfit,however,tickled them out of all politeness;and that was the bemired condition of my canvas shoes.I suppose they 。were sure the mud at any rate was a home product.The little girl(who was the genius of the party)displayed her own sabots in competition;and 1 wish you could have seen how gracefully and merrily she did it.

The young woman’S milk can,a great amphora of hammered brass,stood some way off upon the sward.1 was glad of an opportunity to divert public attention from myself and return some of the compliments I had received.So I admired it cordially both for form and color,telling them,and very truly,that it was as beautiful as gold.They were not surprised.The things were plainly the boast of the countryside.And the children expatiated on the costliness of these amphora,which sell sometimes as high as thirty francs apiece;told me how they were carried on donkeys,one on either side of the saddle,a brave caparison in themselves;and how they were to be seen all over the district,and at the larger farms in great number and of great size.

PoNT—SUR—SAMBRE、717E ARE FEDDLERS

The Cigarette returned with good news.There were beds to be had some ten minutes’walk from where we were,at a place called Pont.We stowed the canoes in a granary,and asked among the children for a guide.The circle at once widened round US,and our offers of reward were received in dispiriting silence.We were plainly a pair of Bluebeards to the children;they might speak to US in public places,and where they had the advantage of numbers;but it was another thing to venture off alone with two uncouth and legendary characters,who had dropped from the clouds upon their hamlet this quiet afternoon,sashed and beknifed,and with a flavor of great voyages.The owner of the granarycame tO our assistance,singled out one little fellow,and threatened himwith corporalities;or I suspect we should have had to find the way forourselves.As it was,he was more frightened at the granary man than thestrangers,having perhaps had some experience of the former.But I fancyhis little heart must have been going at a fine rate,for he kept trotting at arespectful distance in front,and looking back at US with scared eyes.Nototherwise may the children of the young world have guided Jove or oneof his Olympian compeers on an adventure. A miry lane led US up from Quartes,with its church and bickering windmill.The hinds were trudging homewards from the fields.A brisklittle old woman passed US by.She was seated across a donkey between a pair of glittering milk CanS,and,as she went,she kicked jauntily with her heels upon the donkey’S side,and scattered shrill remarks among the wayfarers.It was notable that none of the tired men took the trouble to reply.Our conductor soon led US out of the lane and across country.The sun had gone down,but the west in front of US was one lake of level gold.The path wandered awhile in the open,and then passed under a trellis like a bower indefinitely prolonged.On either hand were shadowy orchards;cottages lay low among the leaves and sent their smoke to heaven;every here and there,in an opening,appeared the great gold face of the west.

I never saw the Cigarette in such an idyllic flame of mind.He waxed positively lyrical in praise of country scenes.1 was little less exhilarated myself;the mild air of the evening,the shadows,the rich lights,and the silence make a symphonious accompaniment about our walk;and we both determined to avoid owns for the future and sleep in hamlets.

同类推荐
  • 走遍东欧

    走遍东欧

    本书在成书过程中,承蒙我驻外使馆官员、驻外记者、旅匈华人、前南联盟国际友人及国内诸多朋友的无私帮助和鼓励,特别是得到了自治区党委宣传部、石嘴山市委宣传部、宁夏红枸杞产业集团公司、宁夏博尔鹿业生物制品有限公司、银川运输有限公司等单位和企业的大力支持与协作,在此一并致谢!
  • 笔走大中国:一个人的国家地理

    笔走大中国:一个人的国家地理

    《笔走大中国:一个人的国家地理》这部长达四十万字的旅行散文集里,陈大刚写下了他几十年的“走”和走,前者是精神的,后者是肉体的。他的确走了很多地方,或是因公,或是刻意去旅游,时而青藏高原、时而丝绸古道、时而北国的雪、时而南疆的风,时而天高云谈、时而碧海杨波……,他记下了他的所见所闻,但更多的是放飞了自己的所思所虑——就这样,用了五年的时间,他终于完成了《笔走大中国:一个人的国家地理》这样一部值得一读的旅行散文集。
  • 你知西藏的天有多蓝

    你知西藏的天有多蓝

    边关军人凌仕江在西藏生活体验多年,对西藏有着独特的审美眼光。西藏不仅是苦难灵魂的避难所,更是修炼灵魂的大熔炉。雪域神秘而美丽的自然景色,哨兵守望的爱情和命运,当代西藏人的生活记录,仿若一幅幅水清、雪白、天蓝、地静的画卷,令人神思。作者用独有的视点和颇具现代意识的言语,拓展出他多年以来徘徊在古老而神奇的西天圣土上的心路历程。此书为读者提供了感悟西藏的另类文字,人们在阅读中将会抵达一个美丽的境界。
  • 旅韵心梦

    旅韵心梦

    一书是王炳武发表过与未发表过的小说、散文等作品的“合订本”,纵览该书全部内容,无不渗透着一位旅游工作者热衷于旅游事业的工作热忱和辛勤付出。
  • 藏爱:香巴拉的私享盛宴

    藏爱:香巴拉的私享盛宴

    全书分三部分,十二乐章,通过作者对甘南、藏南、川西藏地的旅行见闻与感受,再现了藏区独特的文化魅力、虔诚的信仰以及藏地美轮美奂的自然风光。同时,作者通过旅游中经历的人与事,表达了旅行中的友谊、自由、独立、执着的旅行者精神,以及大爱无疆,藏爱大美无言的境界。
热门推荐
  • 不生不死不灭

    不生不死不灭

    一个普通人成为巫族,然后战斗在地仙界的故事。孙悟空、那吒、杨戬、刑天等猛男都会一一亮相。八九玄真力,九转大真力,战天斗罗力,太阴大真力,太阳大真力,先天紫宵力,混沌都天力,到底谁才是最终极的力量?当然,也有相当威猛的各种先天灵宝与层出不穷的神通道术!主角到底能走到什么地步呢?请关注本书。_______________________________________________________推荐一下好朋友的书《激情女主播》,很刺激哦,大家有空去捧一下场。建了一个QQ群:24197099,有兴趣的朋友可以进来聊一聊。
  • 我许你,重来

    我许你,重来

    如果那一天,有人给你重来一次的机会,不知道你在面对曾经那个让你刻骨惊心的人,你该如何面对?
  • 神话版大清

    神话版大清

    武者一掌断河,一拳碎山。文人一符焚城,一阵灭军。汉族爱国青年林浩,携带神级篡清系统,来到这个神话版的满清时代。我要问鼎武道巅峰!我要成为世界第一富豪!!我要推翻满清统治,建立汉族政权,教中国成为世界第一强国!!!虐爆小日本,干翻洋鬼子!!!
  • 桐谷和人

    桐谷和人

    一个独行侠,一个游戏BUG般的存在!且看他如何玩转
  • 阎王的契约小甜妻

    阎王的契约小甜妻

    蔡颜初遇阎驰,就霉运连连,高薪工作没了,还……正所谓,祸福相依。再次相遇,喜事连连,工作有了,住的地方高大上……真契约,假结婚,蔡颜一点点坐实了阎总裁夫人宝座。当甜美的蔡颜遇上有着阎王之称的阎驰,盐池采盐,简直绝配!
  • 穿越1987

    穿越1987

    为革命,保护视力,预防近视,眼保健操开始,闭眼。那年白云悠悠,水草青青,鸟儿不轻易自尽。那天,看到女老师徐雅楠出现,我震惊了。
  • 锦世浮生

    锦世浮生

    女主角路欢,在一次爆炸事件中穿到古代,并为人母。她被关在冷宫,无意中找到了一条密道。从此,她开始慢慢规划着她的古代生活。亲情,友情,爱情,阴谋,灾难,战争,种种事件拉开了帷幕……
  • 我和大清有个约会

    我和大清有个约会

    爱上网、爱睡觉、爱看小说的安然一觉醒来,竟然到了大清!还成了大清朝的待选秀女……四爷说:我一直在等你……八爷说:你原本属于我……九爷说:至死方休……十四说:为了你我也要做皇帝……爱恨情仇,在错乱的时空里,执着的她将如何演绎生命的精彩,如何演绎出自己的舞台?
  • 世间一切答案

    世间一切答案

    八字命理,风水面相,本书阐述了自古至今一个无人为知的真理。
  • 西游黄蜂传

    西游黄蜂传

    那一次西游,灵山佛殿多了一尊斗战胜佛,天地之间少了一只自在石猴。这一次,就让我用黄蜂的翅膀,扇起一场掀天揭地的逆乱风暴。其实这是一个逗比的普通人,穿越为西行路上七只蜘蛛精的干儿子——一只小小的黄蜂精,然后纵横于西游世界的故事。随着黄蜂精的不断成长,藏在《西游记》背后的故事一一浮出水面——佛道争锋,巫妖传承,地府秘闻以及这漫天神佛的最终归宿……Ps:本书所涉及的仙、佛、宗教人物及其事迹,仅为故事需要。与现实宗教信仰无关,无意冒犯现实中任何宗教信仰。