登陆注册
6276300000025

第25章

I got my hands away only just in time,andshouted“Ye lle r!”at him. Then he knew I wasn’t abuzzard. The mad light went out of his eyes,and heput his head down quietly,as if,at last ,he’d had aload taken off his mind.

幸好我及时把手缩回来,对它吆喝道:“阿黄!”这样,它就知道我不是帝鸟肩鸟,眼睛里那种狂野的光芒消失了,它悄悄地低下头,好象终于卸下了心头沉重的负担。

Mama helped me to drag the tree roots away.

Then we reached in and rolled his hurt body overon its back and brought him out into the light.

妈妈帮我把树根拖走,然后我们将手伸进洞去,把它那受伤的身体背着地翻过来,再把它弄到外面亮处。

Mama didn’t bother to look at the bloodcaked

妈妈看也不看它布满头部和肩

cuts all over his head and shoulders. She startedstraight away to undo the strips of shirt from roundhis body.

上的那些已经凝成血块的伤口,而是立即动手把绑在它身上的那些衬衣布条解开。

Then Little Arliss came pushing past me,askingin a frightened voice what was wrong with OldYeller.

这时,小阿里斯推开我走了过来,吃惊地问我们阿黄出了什么事。

Mama stopped.“Arlis s ,”she said,“do you thinkyou c ould go down the rive r - be d a nd find Ma ma apre tty gre e n liza rd ? I tho ught I s aw one down the reround the firs t be nd .”

妈妈停下手来,说:“阿里斯,你看你能不能到河床那边给妈妈捉一只漂亮的绿蜥蜴来? 记得我在第一道河弯那儿看到过一只。”

Little Arliss was as pleased as I was surprised.

Always before,Mama had just sort of put up withthe lizards he caught. Now she was wanting him tocatch one just for her. A happy smile came over hisface. He turned and ran down the river - bed ashard as he could go.

小阿里斯的高兴劲儿不亚于我的惊诧。过去,妈妈对他抓来的蜥蜴一直是有点无可奈何,而现在却要他去为她自己捉蜥蜴了。他的脸上露出了幸福的微笑。他转过身竭尽全力向河床跑去。

Mama smiled up at me,and then I knew whatshe was doing. She was just getting Little Arliss outof the way so that he wouldn’t have to look at theterrible sight of Yeller’s torn belly.

妈妈抬头朝我笑笑,我这才明白她的意思。她只是想把小阿里斯支开,这样他就看不到阿黄那可怕的裂了口的肚子了。

She said to me,“Go a nd ge t a long h a ir out ofJ umpe r’s ta il,s on. But s ta n d to one s ide so tha t hedoe s n’t kic k you.”

妈 妈对我说:“孩子,到‘ 跳高能手’的尾巴上去拔一根长长的毛下来。但是要站在它旁边,这样它就踢不到你了。”

I went and stood to one side of Jumper andpulled a long hair out of his tail. Sure enough,hekicked at me,but he missed. I took the hair back to

我 走过去站在“跳高能手”的一边,从它的尾巴上拔下一根长长的毛。不出所料,它果然朝我踢来,

Mama,wondering as much about it as I had aboutthe green lizard. But when Mama pulled a sewingneedle from the front of her dress and pushed thesmall end of the tail hair through it,I knew then.

但是没有踢着,我拿了这根毛回到妈妈身边,感到迷惑不解,就象我那时不理解绿蜥蜴一样。但是,当妈妈从胸前衣襟上拉下一枚缝衣针并把那根尾毛细小的一头穿过针眼时,我才一切都明白了。

Mama asked me if any of Yeller’s insides hadbeen cut and I told her I didn’t think so.

妈妈问我阿黄的肠子有没有受伤,我回答说估计没有受伤。

“We ll,I won’t bothe r them the n,”she said.“Anyway,if the y a re ,I don”t think the re”s a n ything Ic ould do .”

“好吧,那么我就不去管它们了,”她说。“即使肠子有伤,看来我也无能为力了。”

It was a long,slow job,sewing up Old Yeller’sbelly. It must have hurt an awful lot when Mamapushed and pulled the needle through. But if itdid,Old Yeller didn”t say anything about it. Hejust lay there and licked my hands while I heldhim.

缝补阿黄的肚子是一桩长久和缓慢的活儿。当妈妈把针插进去拔出来时,阿黄一定感到痛苦异常。

但是即使如此,它也没有哼一声。

我抱着它,它躺在那儿,还不时地舔舔我的手。

We were wrapping him up in some clean ragsMama had brought with her when back came LittleArliss. He was running as hard as he’d run whenhe left. He was shouting happily at Mama. And inhis right hand he was carrying a green lizard.

正当我们用妈妈带来的干净布条把它包扎好的时候,小阿里斯回来了。他跑得和离开时一样地起劲。他兴高采烈地喊着妈妈,他的右手捏着一只绿色的蜥蜴。

How on earth he’d been able to catch anythingwhich ran as fast as those green lizards,I don”tknow. But he had one.

他究竟怎么能抓住跑得象绿蜥蜴那样快的东西,我不得而知。但是,他确实抓到了一只。

He had a really pleased look on his face whenhe handed Mama the lizard. The look on Mama’s

当他把蜥蜴交给妈妈的时候,脸上露出十分得意的神色。而妈妈

face as she took it was sort of helpless. She’d neverliked lizard and snakes and beetles and things,andyou could tell it was making her skin crawl to haveto touch that one. But she took it ,and said it waspretty,and thanked Arliss. Then she asked him ifhe’d keep it for her till we got home. Which LittleArliss was glad to do.

在接那玩意儿时,样子倒是有点尴尬。她从来不喜欢蜥蜴啊,蛇啊,硬壳虫啊之类的东西,可以看得出,她是硬着头皮去接这只蜥蜴的,这使她浑身泛起了鸡皮疙瘩。但是她还是拿了,说它挺漂亮,并且还谢谢阿里斯呢。接着,她又问他能否在回家以前为他保管这只蜥蜴,小阿里斯高高兴兴地答应了。

“Now,Arlis s ,”she told him,“we”re going topla y a game.We”re going to pre te nd tha t Old Ye lle ris s ick,a nd you’re going to look a fte r him. We”re goingto le t you both ride on a cowhide ,like the India nsdo some time s whe n the y’re s ick.”

“阿里斯,”她对他说,“让我们来做个游戏: 假装阿黄病了,由你来照料它。我们让你和它一起骑坐在那张牛皮上,就象有时候印第安人生病时所做的那样。”

It always pleased Little Arliss to play any sortof game,and this was a new one that he’d neverheard of before. He couldn’t wait to start and keptgetting in the way while we got things ready.

任何游戏都使小阿里斯感到高兴,何况这个游戏又是他以前从未听说过的新花样。他迫不及待地要开始,因此,在我们做回去的准备时,他老是碍手碍脚。

As soon as Mama took the cowhide off Jumper’sback and placed it hair - side down on theground,I began to see what we were going to do.

She put the soft pillows on top of the hide,thenhelped me to lift Old Yeller’s hurt body on to thepillows.

当 妈妈把牛皮从“跳高能手”

的背上拿下来,把它毛朝下地放在地上时,我就明白我们要干什么了。

她把软绵绵的枕头放在牛皮上面,然后帮我把阿黄受伤的身体抬起来放到枕头上去。

“Now,Arlis s ,”Mama said,“you s it the re on thepillows with Old Ye lle r a nd he lp hold him on.But re -membe r now,don”t pla y with him a nd d on’t ge t on

“好了,阿里斯,”妈妈说,“你和阿黄一起坐在枕头上,帮着把它抱住。但是,得记住,不要跟它玩,

同类推荐
  • 昆虫记第10卷:昆虫与蘑菇

    昆虫记第10卷:昆虫与蘑菇

    中国唯一全译插图本,跨越两个世纪的传世经典,献给所有敬畏生命、热爱生活的读者,它们捕猎、相爱、生儿育女,它们诈取、被杀、朝生夕死……昆虫的世界从不绝望,它们永远生机勃勃。卷九:圆网蛛的电线报,大自然向我们展示了狼蛛、圆网蛛和蝎子等昆虫为了生存不懈努力的画面,证明人类并不是孤立存在的,地球上的所有生命都在同一个紧密联系的系统之中,昆虫也是地球生物链上不可缺少的一环,昆虫的生命也应当得到尊重。昆虫吃东西是为了活下去,而我们人类中的一部分人,活着的目的只是为了吃东西。
  • 奇妙的大千世界:令人费解的谜团

    奇妙的大千世界:令人费解的谜团

    世界如此广博与深邃,无论今天的科学多么的发达,终会有许多未解的谜团让我们无能为力。就是在我们身边,一些司空见惯的事情,如果去探究,也隐藏着许许多多令人惊叹的奥秘。《奇妙的大千世界:令人费解的谜团》试图从多角度、多方面,结合现代科学的一些新的发现、新的成果进一步揭开背后层层的面纱。
  • 狐狸和诗人

    狐狸和诗人

    我的狐狸是很感性的动物,喜欢散步和聊天,说不准在什么时候,狐狸安静的脚步就会穿越时空,悄然向我们走近。在我的想象中,狐狸是一个抚慰心灵创伤的半仙,是一个教人权谋的策略家,是一个感情丰富的诗人,又是一个探寻生命真谛的哲学家,还是一个敢于牺牲、敢于冒险的勇士,当然了很多时候狐狸又是一个卑微自私势利可怜可笑可悲可气可叹的小人物。
  • 影响孩子一生的44个英雄故事

    影响孩子一生的44个英雄故事

    《影响孩子一生的44个英雄故事》分为“中国神话中的英雄”、“中国民间传说中的英雄”、“希腊神话中的英雄”三部分,具体收录了《拉祜族英雄扎努扎别》、《希腊第一勇士阿基里斯》、《墨勒阿革洛斯的悲惨命运》等故事。
  • 雄狮去流浪

    雄狮去流浪

    动物小说之所以比其他类型的小说更有吸引力,是因为这个题材最容易刺破人类文化的外壳和文明社会种种虚伪的表象,可以毫无遮掩地直接表现丑陋与美丽融于一体的原生态的生命。
热门推荐
  • 末世王族

    末世王族

    2045年至2050年,全球大部分生物进行了突变性进化,作为最高种族的人类,却没有出现一位进化者…2055年资源耗尽,大量进化生物入侵,人类再无还手之力。2060年,人类总人数仅剩十五亿,物资短缺,社会制度崩塌,地壳运动,再无洲之分,此时只有一个词语形容这一大片已然连起的大陆—地狱。2065年,人类第一个大型聚集地圣城完成,来自世界各地的人蜷缩在一处,仅剩的仍未被生物占领的物资均运往此处。2067年,圣城发生暴动,领导人尽数死亡…直至2070年,人类第一位又也许是最后一位进化者,诞生。他被取名为修。他的能力是—取心。
  • 惹火影后Boss宠上瘾

    惹火影后Boss宠上瘾

    上山采个药都能穿越!?刚穿越过来就被车给撞倒?在医院醒来,还被星探选中进军演艺圈?这是中了头奖的节奏啊!虽然都不是本人的意愿,但是第一次演戏再次穿上古装感觉自己信心爆棚!(看一国公主如何在现代一步步当上大明星,俘获总裁芳心)
  • 晨曦恋

    晨曦恋

    苏晓葵一直一直地认为,她爱蓝皓晨要比他爱她多一倍,那么她会感到很欣慰。因为,在爱情的泥潭里,爱人很辛苦,被爱很幸福。她爱他,只要他也愿意爱她,那么她便会用尽全力地分担他的辛苦,给予他自己更多的幸福。却不知道,那也许也是自己认为的东西,会变了质错了味道。面对未来,向日葵般沉默的爱,兜兜转转的路程,迷了途找不到终点。当年华已逝,不复曾经之时,他们再次相遇……是缘尽,抑或是缘续?向日葵的晨曦恋之光,能否在两人之间点亮?欢笑,泪水——仅以祭奠一个关于青春的故事。
  • 动物植物

    动物植物

    有用鼻子行走的动物吗?蜘蛛为什么不会被自己织的网粘住?鳄鱼的性别是由温度决定的吗?植物有记忆吗?地下能长出森林吗?树也会下蛋吗?……千奇百怪的大千世界到底有多少秘密?意想不到的答案通通都在书里!不信就翻翻看吧!
  • 剑动诸天

    剑动诸天

    一个家境贫穷的少年,踏上武者之路,偶然间获得一把木剑,就此开始他的强者之旅,且看他如何剑动诸天!《剑动诸天》书友群欢迎加入《剑动诸天》书友群,群号码:541264436,欢迎各位加入。
  • 霸上倾城祸妃

    霸上倾城祸妃

    “老大,你是皇帝,所以我嫁你,但我不稀罕你!我喜欢故垒,所以有了他的孩子,我不要打掉他!”然后,她被罚后宫,独坐幽篁,却有敌人不请自来,拿着毒药往她嘴里灌,而救她的人,却是私闯后宫的郡马。他撵走了那个女人,在众多太监宫女面前,紧紧的抱住当今皇帝的女人……紧紧久久与我牵绊这副十指扣,等到来生擦肩回眸,再次的相守……他们之间,就像一个完美的圆,即便没有终点,依然心甘情愿的走下去。
  • 狼盟

    狼盟

    在现实中他只是一个普通的学生,但在另一个世界他曾经是叱咤风云的魔神!两个世界的交错,使他在梦中看到了另一个自己!一个不甘于平凡,不想被命运压迫的少年,为了生存他亲手建立了令官府闻风丧胆的“狼盟”!
  • 我的痴儿夫君

    我的痴儿夫君

    她亲眼看着母亲倒下,血海深仇从此深埋于她幼小的心灵之中。被亲生父亲接回家门,却遭到后母与姐妹的欺辱,皇帝赐婚,她不得已成了一个痴儿的娘子,只要能报仇是痴儿但又何妨?状似无心却有意,殊不知,她却为一痴儿成魔!--情节虚构,请勿模仿
  • 他是暖男我的爱

    他是暖男我的爱

    几年后他们又相遇了,曾经因为某个人,某件事……他们分开了四年之久,四年之后她高三了,他突然转来当了她的科学老师。“这回你逃不了了吧?毕竟我们四年前就有一腿了~”某人正傻傻的坏笑着。“你认错人了吧……”当某女想要逃的时候却被抓住了,拖回了兔窝……
  • 玉皇大帝都市行

    玉皇大帝都市行

    一觉醒来,玉帝发现自己身在凡间,而且法力全失。于是他只好开始了自己的现代都市修真生活……玉帝:从今以后,俺玉帝也他妈是条汉子!