登陆注册
847360

古诗词日历 | 姜夔《钓雪亭》

新用户3167a8id新用户3167a8id2024-02-18 17:10:460

译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳

译文

独倚阑干,凄风冷雨,大雪纷飞,环顾钓雪亭,竟连一个渔翁都没有,让人倍感惆怅。

偶尔,有官船从桥边经过,却也是寂静无声。就连平日争鸣翔集的白鹭,此时也静静地飞,平静地落下。

注释

阑干:同“栏杆”。官船:官府的船。桥畔:桥的旁边或附近。

赏析

这是宋代词人姜夔的一首咏物词。咏的是物,怀的是人,得到的是寂寞。物为钓雪亭,人为柳宗元。钓雪亭,图有其表,而名不副实。柳宗元是真的“独钓寒江雪”,而眼前竟无一人有柳宗元的情怀,空有大雪漫天,空有雪亭寂静。“阑干风冷雪漫漫,惆怅无人把钓竿。”这两句意思是说,独倚阑干,凄风冷雨,大雪纷飞,环顾钓雪亭,竟连一个渔翁都没有,让人倍感惆怅。这是写“钓雪亭无人钓雪”。“惆怅”二字,可作全词词眼,亦奠定了全词的感情基调,表达了词人对于柳宗元的怀念,对于当下现象的一种失落之情。世无知音,故而钓雪亭空有其名。独钓寒江雪,钓的是一份情怀。而今人呢?“时有官船桥畔过”,那些如柳宗元一样的官员,只知道当官,而没有柳宗元的情怀,他们不会,也不屑停下来钓鱼。他们的日子,富贵荣华,锦衣玉食,哪里还会有“独钓寒江雪”的情怀。“白鸥飞去落前滩”,这白鹭不就如同词人一样,远离官场,远离世俗,诗人借助白鹭以明心志。钓雪亭的寂寞,何尝不是柳宗元的寂寞,更是姜夔的寂寞。幸好几百年后,一个叫做张岱的人,接续了柳宗元的情怀,写下千古名篇《湖心亭看雪》,也算是隔空的一种知音对话吧!

遇见是缘,

点亮在看

0000
评论列表
共(0)条