我能肯定的是,当小小的竹筒自饭锅取出,那热气腾腾的岂止仅仅是米饭,实则,它盛满了这个世界上最细切的关怀。
它其貌不扬。圆形,竹制,高不过10厘米,直径约8厘米,筒底有4个圆圆的小眼。或因年岁久远,且至今也未荒置,而是继续“做贡献”,因而它的外壳黝黑,泛浅浅幽光。
英说:“我们喊它穿心筒,煮饭用的。”英是广州黄埔古村人,随丈夫一起移民澳大利亚。她手上展示给我看的这个穿心筒,据说是她丈夫的奶奶的奶奶传下来的。
我诧异。不就是简简单单一个连水也没法盛住的竹筒么,用得着传承200年,再不远千山万水从中国带来澳洲。
英聪明,她一眼就瞧出了我内心的不以为然。问我:“你怎么给你女儿煮饭?”
我说:“拿个小锅,另起炉灶给她煮呗。”我说的是实话。女儿Isabelle生于悉尼,现在1岁半,正学着吃米饭。小家伙长了8个牙齿,为避免她力量弱小的幼齿受损伤,我和妻总用一口小锅,抓一把米,多放水,煮又稀又软的米饭给她独自享受。而我和妻,坚持旧爱,吃相对干硬的米饭。
英笑了,将竹筒往左手心一搁,右手往里掏两把,道:“用一点点米去煮饭其实不香的。我们是这么做的,淘好米,锅内盛好水,再将这穿心筒插进锅正中心,再用手从筒内取出一些米撂筒外。筒底有窟窿眼,筒内筒外的水因而相通,但筒外的米没法溜进筒内。这样,筒内水多米少……饭熟后,只要将竹筒取出,竹筒内的米饭就特别滋软,正适合缺牙的老人和刚刚长牙或还没长牙的幼儿吃。”英说完,面露得意神色,“因为是竹筒,筒内的米饭有竹子的清香,所以不管老人小孩都格外喜欢吃。而且啊,整个锅的其他的米饭跟着沾光,都有一股竹香。”
绝,够绝!我右手握拳,猛击左手手掌,然后摇头,赞叹:“哇——!”如果身旁有案可拍,我非拍案叫绝不可。
我从英的手上接过竹筒,上下里外仔细琢磨。坦白说,我有心不掏分文“技术转让费”回家仿造一个。看我捧截短竹左看右看,又一副喜颠颠样,我的同学们好奇地围过来——我的这些同学,真正来自天涯海角。除我和英,另一个台湾女孩共3个中国人外,其他人分别来自波兰、智利、日本、越南、土耳其、伊朗、俄罗斯、印度、斯里兰卡、印尼、菲律宾、秘鲁、苏丹、埃及、黎巴嫩……19个不同国家,27人,为尽快融入澳洲社会,相聚于这个澳洲政府免费开办的“新移民语言学习班”。
“What is this?”同学问。我现学现卖,将英刚刚传授给我的内容和盘托出外,添油加醋又说一大通,重点突出说了三点。第一,这是一个历史悠久的传家宝;第二,这是中国人特地为老人和孩子设计的煮饭工具;第三,这是中国人智慧和美德完美结合的发明之一。
不出我所料,好几个同学立刻表示无比的讶异和赞叹。尽管除来自越南、印尼、菲律宾的同学外,我的其他同窗很少以米饭为主食,甚至根本就不曾亲近过米饭;尽管敬老爱幼是世界上每个国家共有的基本道德,并非中华民族独有,但为何唯有中国人细心、体贴到专门为老幼设计出一个精致又实用的餐具来,他们不能不惊叹。
老师进教室,走向包围圈中的我,见到岁月斑驳的竹筒,也生好奇心,向我不耻下问。不知为何,我突然决定,给穿心筒改个名字。我介绍道:“这是我们中国人专门为老年人和幼小的小孩吃饭方便而发明的一个煮饭器具……它的名字叫老幼爱心筒,简称爱心筒。”该上课了,老师边走向讲台,边走边侧身对着全班同学说:“Chinese!”然后,他竖起大拇指。再来一次,他说,“Chinese!”又竖起他的大拇指。
我为小小的“爱心筒”在异国他乡受到夸叹而自豪,却又忍不住悄悄寻思,是谁,最初发明了它——这样一个看似无比简单,实则隐藏了无限缜密心思的日常用具?是一位慈父或慈母,为了自己年幼的孩子?是一位孝儿或孝女,为了自己年长的父母?我当然无法探究到答案,我能肯定的是,当小小的竹筒自饭锅取出,那热气腾腾的岂止仅仅是米饭,实则,它盛满了这个世界上最细切的关怀。