登陆注册
15679600000001

第1章 The Furnished Room(1)

带家具出租的房子

Restless, shifting, fugaciousfugacious adj.短暂的, 易逃逸的, 难捕捉的, 无常的 as time itself is a certain vast bulk of the population of the red brick district of the lower West Side. Homeless, they have a hundred homes. They flit from furnished room to furnished room, transientstransient adj.短暂的, 瞬时的 n.瞬时现象 forever—transients in abode, transients in heart and mind. They sing “Home, Sweet Home” in ragtimeragtime n.拉格泰姆音乐(1890—1915期间在美国流行的一种音乐) adj.使人发笑的, 滑稽的; they carry their largest penates in a bandbox; their vine is entwined about a picture hat; a rubber plant is their fig tree.

在纽约西区南部的红砖房那一带地方,绝大多数居民都如时光一样动荡不定、迁移不停、来去匆匆。正因为无家可归,他们也可以说有上百个家。他们不时从这间客房搬到另一间客房,永远都是那么变幻无常——在居家上如此,在情感和理智上也无二致。他们用爵士乐曲调唱着流行曲《家,甜美的家》;全部家当用硬纸盒一拎就走;缠缘于阔边帽上的装饰就是他们的葡萄藤;拐杖就是他们的无花果树。

Hence the houses of this district, having had a thousand dwellersdweller n.居住者, 居民, should have a thousand tales to tell, mostly dull ones, no doubt; but it would be strange if there could not be found a ghost or two in the wake of all these vagrantvagrant n.游民 adj.漂泊的 guests.

这一带有成百上千这种住客,这一带的房子可以述说的故事自然也是成百上千。当然,它们大多干瘪乏味;不过,要说在这么多漂泊过客掀起的余波中找不出一两个鬼魂,那才是怪事哩。

One evening after dark a young man prowled among these crumbling red mansionsmansion n.大厦, 官邸, 公寓(用复数,用于专有名词中), ringing their bells. At the twelfth he rested his lean handbaggage upon the step and wiped the dust from his hatband and forehead. The bell sounded faint and far away in some remote, hollow depths.

一天傍晚擦黑以后,有个青年男子在这些崩塌失修的红砖大房中间转悠寻觅,挨门挨户按铃。在第十二家门前,他把空当当的手提行李放在台阶上,然后揩去帽檐和额头上的灰尘。门铃声很弱,好像传至遥远、空旷的房屋深处。

To the door of this, the twelfth house whose bell he had rung, came a housekeeper who made him think of an unwholesome, surfeited worm that had eaten its nut to a hollow shell and now sought to fill the vacancyvacancy n.空, 空白, 空缺, 空闲, 清闲, 空虚 with edibleedible adj.可食用的 lodgers.

这是他按响的第十二家门铃。铃声响过,女房东应声出来开门。她的模样使他想起一只讨厌的、吃得过多的蛆虫。它已经把果仁吃得只剩空壳,现在正想寻找可以充饥的房客来填充空间。

He asked if there was a room to let.

年轻人问有没有房间出租。

“Come in,” said the housekeeper. Her voice came from her throat; her throat seemed lined with fur. “I have the third floor back, vacant since a week back. Should you wish to look at it?”

“进来吧,”房东说。她的声音从喉头挤出,嘎声嘎气,好像喉咙上绷了层毛皮。“三楼还有个后间,空了一个星期。想看看吗?”

The young man followed her up the stairs. A faint light from no particular source mitigatedmitigate v.减轻 the shadows of the halls. They trod noiselessly upon a stair carpet that its own loom would have forsworn. It seemed to have become vegetable; to have degenerated in that rank, sunless air to lush lichen or spreading moss that grew in patches to the staircase and was viscid under the foot like organic matterorganic matter 有机物. At each turn of the stairs were vacant niches in the wall. Perhaps plants had once been set within them. If so they had died in that foul and tainted air. It may be that statues of the saints had stood there, but it was not difficult to conceive that imps and devils had dragged them forth in the darkness and down to the unholy depths of some furnished pit below.

年轻人跟她上楼。不知从什么地方来的一线微光缓和了过道上的阴影。他们不声不响地走着,脚下的地毯破烂不堪,可能连造出它的织布机都要诅咒说这不是自己的产物。它好像已经植物化了,已经在这恶臭、阴暗的空气中退化成茂盛滋润的地衣或满地蔓延的苔藓,东一块西一块,一直长到楼梯上,踩在脚下像有机物一样粘糊糊的。楼梯转角处墙上都有空着的壁龛。它们里面也许曾放过花花草草。果真如此的话,那些花草已经在污浊肮脏的空气中死去。壁龛里面也许曾放过圣像,但是不难想象,黑暗之中大大小小的魔鬼早就把圣人拖出来,一直拖到下面某间客房那邪恶的深渊之中去了。

“This is the room,” said the housekeeper, from her furry throat. “Its a nice room. It aint often vacant. I had some most elegant people in it last summer—no trouble at all, and paid in advance to the minute. The waters at the end of the hall. Sprowls and Mooney kept it three months. They done a vaudevillevaudeville n.歌舞杂耍 sketch. Miss Bretta Sprowls—you may have heard of her—Oh, that was just the stage names—right there over the dresser is where the marriage certificatecertificate n.证书, 证明书 vt.发给证明书,以证书形式授权给…… hung, framed. The gas is here, and you see there is plenty of closet room. Its a room everybody likes. It never stays idle long.”

“就是这间,”房东说,还是那副毛皮嗓子。“房间很不错,难得有空的时候。今年夏天这儿还住过一些特别讲究的人哩——从不找麻烦,按时提前付房租。自来水在过道尽头。斯普罗尔斯和穆尼住了三个月。她们演过轻松喜剧。布雷塔·斯普罗尔斯小姐——也许你听说过她吧——喔,那只是艺名儿——就在那张梳妆台上边,原来还挂着她的结婚证书哩,镶了框的。煤气开关在这儿,瞧这壁橱也很宽敞。这房间人人见了都喜欢,从来没长时间空过。”

“Do you have many theatricaltheatrical adj.戏剧性的 people rooming here?” asked the young man.

“你这儿住过很多演戏的?”年轻人问。

“They comes and goes. A good proportion of my lodgers is connected with the theatres. Yes, sir, this is the theatrical district. Actor people never stays long anywhere. I get my share. Yes, they comes and they goes.”

“他们这个来,那个去。我的房客中有很多人在演出界干事。对了,先生,这一带剧院集中,演戏的人从不在一个地方长住。到这儿来住过的也不少。他们这个来,那个去。”

He engaged the room, paying for a week in advance. He was tired, he said, and would take possessionpossession n.拥有, 占有, 所有, 着迷, 领土, 领地,财产(常用复数), 自制 at once. He counted out the money. The room had been made ready, she said, even to towels and water. As the housekeeper moved away he put, for the thousandththousandth adj.第一千的, 千分之一的 time, the question that he carried at the end of his tongue.

他租下了房间,预付了一个星期的租金。他说他很累,想马上住下来。他点清了租金。她说房间早就准备规矩,连毛巾和水都是现成的。房东走开时,他又——已经是第一千次了——把挂在舌尖的问题提了出来。

“A young girl—Miss Vashner—Miss Eloise Vashner—do you remember such a one among your lodgers? She would be singing on the stage, most likely. A fair girl, of medium height and slender, with reddishreddish adj.微红的, 略带红色的, gold hair and a dark mole near her left eyebrow.”

“有个姑娘——瓦西纳小姐——埃卢瓦丝·瓦西纳小姐——你记得房客中有过这人吗?她多半是在台上唱歌的。她皮肤白嫩,个子中等,身材苗条,金红色头发,左眼眉毛边长了颗黑痣。”

“No, I dont remember the name. Them stage people has names they change as often as their rooms. They comes and they goes. No, I dont call that one to mind.”

“不,我记不得这个名字。那些搞演出的,换名字跟换房间一样快,来来去去,谁也说不准。不,我想不起这个名字了。”

同类推荐
  • 语文新课标课外必读第八辑——朱自清散文选

    语文新课标课外必读第八辑——朱自清散文选

    这就是我们出版本书的初衷。本书选材严谨,取舍得当,对学生有很高的实用价值,对教师教学有很好的参考价值,非常适合广大青少年阅读和收藏。
  • 安全健康教育综合读本6

    安全健康教育综合读本6

    《安全健康教育综合读本6》心理健康健康的概念古而有之。最初,人们所说的健康是指身体健康,强调身体没有缺陷和疾病。随着社会的发展和科学技术的进步,人们对身体的认识不断深化,从而深刻地意识到人体是生理与心理的统一体。心理健康是健康概念中不可分割的组成部分。1946年在第三届国际心理卫生大会上,心理健康被界定为:“心理健康是指在身体、智能以及情感上与他人的心理不相矛盾的范围内,将个人心境发展成最佳的状态。”这个定义强调如果一个人与其他人比较,符合同年龄阶段大多数人的心理发展水平,那么这个人的心理状态就是健康的,反之就是不健康的。
  • 校园智力类活动指导手册

    校园智力类活动指导手册

    根据党和政府有关政策和部门的要求以及国内外最新校园文化艺术的发展方向,特别编撰了《五彩校园文化艺术活动》丛书,不仅包括校园文化艺术活动的组织管理、策划方案等指导性内容,还包括阅读、科普、歌咏、器乐、绘画、书法、美化、舞蹈、文学、口才、曲艺、戏剧、表演、游艺、游戏、智力、收藏、棋艺、牌技、旅游、健身等具体活动项目,还包括节庆、会展、行为、环保、场馆等不同情景的活动开展形式等,具有很强的系统性、娱乐性、指导性和实用性。
  • 最近三年全国中考满分作文

    最近三年全国中考满分作文

    本书是品牌作文书“金笔尖作文工具书”最新品种。由具有丰富教学经验的名校名师搜罗最近三年全国各地中考优秀作文,精选具有示范作用的满分作文300多篇加以编辑而成。《最近三年全国中考满分作文》体例精当,包括“中考回放”、“满分作文”、“点评”三部分;内容新鲜丰富,可以窥见最新中考作文命题趋势,可以借鉴各地优秀作文的写法;点评部分尤其精当,切中要点,不仅指出该篇作文的满分原因,且对可进一步提高之处给予了准确剖析。
  • 灵感火花,打造智慧人生

    灵感火花,打造智慧人生

    本书内容既有一些古今中外著名的发明创造的小故事,也有一些新观念、新方法的思维创新的故事。它们个个寓意深远,文学气息浓厚,让孩子在阅读的过程中了解创新的重要意义,体会创新的无限乐趣,激发孩子们的创造热情。
热门推荐
  • 都市无名高手

    都市无名高手

    五年前是恋人,五年后是路人,在回首、人物是非,沧海沧田。从校园到社会,时间可以改变很多东西,包括爱情。高三毕业那年,李凡和她约定了一起上同一所大学,但高考后李凡神秘消失了,两个人就这样失去了关联。当在李凡在见到她时,她是高高在上大公司总裁,而他只是一个小小的快递员,她还会记得他吗?或许遗忘在过去的记忆了吧。两个人就像两个世界的人,但真正的差距是”一个站在光明,一个身陷黑暗。”
  • 两面双生

    两面双生

    就算知道有天你会消失,我也不曾后悔能够遇见你,倘若你迷失了方向,我也愿做你的明灯给你指明方向,直到你来到我身边。”
  • 愤怒的普罗米修斯

    愤怒的普罗米修斯

    警察丁松接到了一个奇怪的委托,委托人是身患绝症即将不久于人世的少女。少女请求丁松帮忙追寻失踪十余年父亲的下落,但她父亲却和一桩连续杀人案有关系。案发现场除了《愤怒的普罗米修斯》一书中的片段文句,没有任何其他的线索。更糟糕的是,丁松在凶手的误导下,一步步步入绝望的深渊……
  • 青云变

    青云变

    一名遗忘10岁前记忆的少年,在父母生死存亡之际,独自一人踏入了神魔之战的古战场,寻找那传说中“生死人,肉白骨”的“命兰”。一只幕后的黑手游走在他身后,神秘的保护者又是来自何处……他一步一步的崛起,不平凡一生究竟要经历多少风雨……而背负的神魔臂与天生的宿命,他又要如何去面对、去抉择?天注定的,谁也无法改变!!!
  • 夫君大人们,为妻错了

    夫君大人们,为妻错了

    她;全球最大的军火集团的千金小姐却因为一次绑架事件被自己的后母推入悬崖,来到一个历史上没有记载的一个女尊国家成为这个国家废物王爷。他;是他国没有地位的皇子却为她背叛整个国家,他;是武林盟主最宠爱的儿子却为她掌控整个武林,他;是潇仙派门主的坐下第一弟子却为她被师门除名,还有他…他…他…且看一个废材如何翻身为他们颠覆天下
  • 欢笑年华

    欢笑年华

    有人说,大学是所整容院,能让胖的变成瘦的,丑的变成美的。也有人说,大学是社会的缩影,里面发生的一切都是现实社会的真实反照。更有人说,大学是世界上最混乱的地方,在这里,只要你的颜值够高,你可以泡到任何你想要的女神,也可以钓到任何你想要的男神。能上一所大学是任何一个人都想要的经历,因为在这里,你可以遇到你想要的,你可以得到你想要的。直到毕业将近,你的爱情你的人脉包括你以后的发展,所面临的最大考验也要开始了。时间不多,一个月够了吗?
  • 简方与简章

    简方与简章

    简方和简章,二十岁前,简方是简方,简章是简章,二十岁后,突如其来的一场意外,她们的人生也发生了天翻地覆的改变。
  • 您不可不知的500个健康误区

    您不可不知的500个健康误区

    本书是由临床医师和健康教育专家共同编写的健康通俗读物,共分五个部分,分别对运动健身、起居养生、饮食营养、食补药补、就医用药等方面的健康常识进行盘点,旨在纠正一些认识误区和错误做法,倡导科学保健。在每一小标题中提出错误观点后,然后以较为简洁的文字说明它错在哪里,正确的做法是什么。本书适合生活快节奏的各类人群阅读参考,希望本书能成为你和家人健康长寿的好帮手。
  • 皇家童养媳:盛宠小娇妻

    皇家童养媳:盛宠小娇妻

    作为一个合格的童养媳,她势必将自己打扮的最好,力压众狼豺虎女们!她此生没什么目标,唯一一个让她充满动力的便是她的夫君。她笑,“夫君,此处发现娇妻一枚,收否?请选择,一,带回家。二,抱回家。三,抬回家。”他:“……”她靠近他,不依不饶,“自带暖床功能,不暖不要钱哦。”
  • 浪迹游侠

    浪迹游侠

    少年不甘平凡,走出家乡,只身一人四处历练。人说天有神仙,而仙可遇不可求,传闻不如亲见,自立梦想,寻求仙人学艺。历练期间,遇到接二连三的困境,与各式各样的人。他能否遇到传说中的仙?能否生存在这个尔虞我诈的江湖?预知闯荡浮踪,需看《浪迹游侠》