登陆注册
25630600000214

第214章

'I'll buy a book,' said I, 'with a good scheme of this art in it;I'll work at it at the Commons, where I haven't half enough to do;I'll take down the speeches in our court for practice - Traddles, my dear fellow, I'll master it!'

'Dear me,' said Traddles, opening his eyes, 'I had no idea you were such a determined character, Copperfield!'

I don't know how he should have had, for it was new enough to me.

I passed that off, and brought Mr. **** on the carpet.

'You see,' said Mr. ****, wistfully, 'if I could exert myself, Mr. Traddles - if I could beat a drum- or blow anything!'

Poor fellow! I have little doubt he would have preferred such an employment in his heart to all others. Traddles, who would not have smiled for the world, replied composedly:

'But you are a very good penman, sir. You told me so, Copperfield?'

'Excellent!' said I. And indeed he was. He wrote with extraordinary neatness.

'Don't you think,' said Traddles, 'you could copy writings, sir, if I got them for you?'

Mr. **** looked doubtfully at me. 'Eh, Trotwood?'

I shook my head. Mr. **** shook his, and sighed. 'Tell him about the Memorial,' said Mr. ****.

I explained to Traddles that there was a difficulty in keeping King Charles the First out of Mr. ****'s manuscripts; Mr. **** in the meanwhile looking very deferentially and seriously at Traddles, and sucking his thumb.

'But these writings, you know, that I speak of, are already drawn up and finished,' said Traddles after a little consideration. 'Mr. **** has nothing to do with them. Wouldn't that make a difference, Copperfield? At all events, wouldn't it be well to try?'

This gave us new hope. Traddles and I laying our heads together apart, while Mr. **** anxiously watched us from his chair, we concocted a scheme in virtue of which we got him to work next day, with triumphant success.

On a table by the window in Buckingham Street, we set out the work Traddles procured for him - which was to make, I forget how many copies of a legal document about some right of way - and on another table we spread the last unfinished original of the great Memorial.

Our instructions to Mr. **** were that he should copy exactly what he had before him, without the least departure from the original;and that when he felt it necessary to make the slightest allusion to King Charles the First, he should fly to the Memorial. We exhorted him to be resolute in this, and left my aunt to observe him. My aunt reported to us, afterwards, that, at first, he was like a man playing the kettle-drums, and constantly divided his attentions between the two; but that, finding this confuse and fatigue him, and having his copy there, plainly before his eyes, he soon sat at it in an orderly business-like manner, and postponed the Memorial to a more convenient time. In a word, although we took great care that he should have no more to do than was good for him, and although he did not begin with the beginning of a week, he earned by the following Saturday night ten shillings and nine-pence; and never, while I live, shall I forget his going about to all the shops in the neighbourhood to change this treasure into sixpences, or his bringing them to my aunt arranged in the form of a heart upon a waiter, with tears of joy and pride in his eyes. He was like one under the propitious influence of a charm, from the moment of his being usefully employed; and if there were a happy man in the world, that Saturday night, it was the grateful creature who thought my aunt the most wonderful woman in existence, and me the most wonderful young man.

'No starving now, Trotwood,' said Mr. ****, shaking hands with me in a corner. 'I'll provide for her, Sir!' and he flourished his ten fingers in the air, as if they were ten banks.

I hardly know which was the better pleased, Traddles or I. 'It really,' said Traddles, suddenly, taking a letter out of his pocket, and giving it to me, 'put Mr. Micawber quite out of my head!'

The letter (Mr. Micawber never missed any possible opportunity of writing a letter) was addressed to me, 'By the kindness of T.

Traddles, Esquire, of the Inner Temple.' It ran thus: -'MY DEAR COPPERFIELD, 'You may possibly not be unprepared to receive the intimation that something has turned up. I may have mentioned to you on a former occasion that I was in expectation of such an event.

'I am about to establish myself in one of the provincial towns of our favoured island (where the society may be described as a happy admixture of the agricultural and the clerical), in immediate connexion with one of the learned professions. Mrs. Micawber and our offspring will accompany me. Our ashes, at a future period, will probably be found commingled in the cemetery attached to a venerable pile, for which the spot to which I refer has acquired a reputation, shall I say from China to Peru?

'In bidding adieu to the modern Babylon, where we have undergone many vicissitudes, I trust not ignobly, Mrs. Micawber and myself cannot disguise from our minds that we part, it may be for years and it may be for ever, with an individual linked by strong associations to the altar of our domestic life. If, on the eve of such a departure, you will accompany our mutual friend, Mr. Thomas Traddles, to our present abode, and there reciprocate the wishes natural to the occasion, you will confer a Boon 'On 'One 'Who 'Is 'Ever yours, 'WILKINS MICAWBER.'

I was glad to find that Mr. Micawber had got rid of his dust and ashes, and that something really had turned up at last. Learning from Traddles that the invitation referred to the evening then wearing away, I expressed my readiness to do honour to it; and we went off together to the lodging which Mr. Micawber occupied as Mr. Mortimer, and which was situated near the top of the Gray's Inn Road.

同类推荐
热门推荐
  • 蒋介石在上海滩

    蒋介石在上海滩

    《中国现代史演义》以演义体的形式,叙述了从辛亥革命孙中山缔造共和到今天海峡两岸企盼统一的现状。《蒋介石在上海滩》是《中国现代史演义》系列之一,全书以演义体的形式,叙述了蒋介石这位历史巨人在中国历史上,在上海滩的惊涛骇浪。
  • 江湖成长日记

    江湖成长日记

    一个无父无母的孤儿成长为江湖大侠的日记。
  • 复仇四公主的恋爱之旅

    复仇四公主的恋爱之旅

    是说四个女孩在小时候被背叛后来成了黑道至尊还和男主角在同一间学校读书他们后来的后来到底会怎样呢?敬请期待
  • 毒妃在上:邪王请入局

    毒妃在上:邪王请入局

    她上辈子瞎了眼,跟了个24K纯金渣男,害死柳家满门,自己也落得个剖腹取子的下场。如今,重来一世,她决心致力于灭渣男踩绿茶,走上人生巅峰的伟大事业。可是……柳浅染一脚将每到半夜就莫名出现在自己床上的男人踹下床,“王爷,我可是下过地狱的恶鬼,你就不怕我弄死你!”某男迅速翻身上床,躺好,“娘子,求弄!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 天青白如雪

    天青白如雪

    我有天梦一说,却染红尘因果,做过无敌弱者,堕过傀儡道果。我有凡心一颗,却惹红颜祸水,爱过女仙帝者,恋过柳巷魅果。我有神躯一具,却斩皮囊魄体,杀过妖孽大能,弑过枕边梦我。
  • 豪门密情:帝少追爱N次方

    豪门密情:帝少追爱N次方

    某天醒来,她一脚踹开在她身上肆虐的男人,反将他压在身下:“要多少,当我们之间什么也没发生?开个价!”当时她不知道被她欺压的男人竟然是……!事后,他步步紧逼:“代价我想好了。”他笑得邪魅,“我要你的心。”为了摆脱他,她渐渐赔上身心。“方少爷,你说的代价我给你了,我们之间已经没有关系了,放手!”“夏芷妍,我说过,要‘关系’,我们随时都可以发生!”【一朝醒来,不一样的灵魂,不一样的世界,故事却还在继续。原来,她重生的背后隐藏了一个惊天的秘密】★★女配不可欺★★系列第一部曲:“夏至芳泽”→夏芷妍VS方曜泽
  • 绯色传奇

    绯色传奇

    身背桃花劫的少年,在神秘天书的指引下,谱写出一曲动人的爱恨情仇,勾勒出一幅气势磅礴的江湖画卷。
  • 千金报错恩送对情

    千金报错恩送对情

    她,为报恩而来,冷漠是她的外衣,孤独是她的真实。他,万人之上,天下在其脚下,却终是傀儡一具,只是,是真的傀儡,还是假的傀儡?两条平行线相交,是幸福,还是注定悲剧?“夜楚殇,今日之仇我上官离永生不忘!一年之后,我必要你千倍万倍的偿还!”风带来决绝的声音……当爱迷了路,失了途,辗转成恨,如何继续?阴谋与爱情一路同行,曾经相爱的手如何再交握?
  • 重生之救世魔法之女

    重生之救世魔法之女

    “丫头,好久不见,好久不联系”“听说你受伤了,还好吗?”“其实这些年我一直都关注着你,只是狠下心不联系你,希望有一天你能联系我。”“对不起,当年不该那么冲动。我们和好吧,其实我过的也不太好,因为没有你。”“听说你有喜欢的人,我挺难过又挺为你开心的,但是那个家伙那么对你,我又挺气愤的。”“我们和好吧,让我继续做你好朋友,让我可以继续保护你,好吗?”.....
  • 我是功夫之王

    我是功夫之王

    重生?或者是穿越,也或者……在医院醒来的之后,张矢、胖娃发现置身在一个奇异的世界——HX世界。这里社会秩序发生了颠覆,个人成功的轨迹发生了翻天覆地的变化。HX世界的公民赚取财富、收获地位、俘获美女的方式不再是金融、房地产,更不是权势,而是功夫。这是一个拥有功夫便拥有一切的世界!