登陆注册
25635400000026

第26章

BEYROUT on its land side is hemmed in by the Druses, who occupy all the neighbouring highlands.

The writer advises that none should attempt to read the following account of the late Lady Hester Stanhope except those who may already chance to feel an interest in the personage to whom it relates. The chapter (which has been written and printed for the reasons mentioned in the preface)is chiefly filled with the detailed conversation, or rather discourse, of a highly eccentric gentlewoman.

Often enough I saw the ghostly images of the women with their exalted horns stalking through the streets, and I saw too in travelling the affrighted groups of the mountaineers as they fled before me, under the fear that my party might be a company of income-tax commissioners, or a pressgang enforcing the conscription for Mehemet Ali; but nearly all my knowledge of the people, except in regard of their mere costume and outward appearance, is drawn from books and despatches, to which I have the honour to refer you.

I received hospitable welcome at Beyrout from the Europeans as well as from the Syrian Christians, and I soon discovered that their standing topic of interest was the Lady Hester Stanhope, who lived in an old convent on the Lebanon range, at the distance of about a day's journey from the town. The lady's habit of refusing to see Europeans added the charm of mystery to a character which, even without that aid, was sufficiently distinguished to command attention.

Many years of Lady Hester's early womanhood had been passed with Lady Chatham at Burton Pynsent, and during that inglorious period of the heroine's life her commanding character, and (as they would have called it in the language of those days) her "condescending kindness" towards my mother's family, had increased in them those strong feelings of respect and attachment, which her rank and station alone would have easily won from people of the middle class. You may suppose how deeply the quiet women in Somersetshire must have been interested, when they slowly learned by vague and uncertain tidings that the intrepid girl who had been used to break their vicious horses for them was reigning in sovereignty over the wandering tribes of Western Asia! Iknow that her name was made almost as familiar to me in my childhood as the name of Robinson Crusoe - both were associated with the spirit of adventure; but whilst the imagined life of the cast-away mariner never failed to seem glaringly real, the true story of the Englishwoman ruling over Arabs always sounded to me like fable. I never had heard, nor indeed, I believe, had the rest of the world ever heard, anything like a certain account of the heroine's adventures; all I knew was, that in one of the drawers which were the delight of my childhood, along with attar of roses and fragrant wonders from Hindustan, there were letters carefully treasured, and trifling presents which I was taught to think valuable because they had come from the queen of the desert, who dwelt in tents, and reigned over wandering Arabs.

This subject, however, died away, and from the ending of my childhood up to the period of my arrival in the Levant, I had seldom even heard a mentioning of the Lady Hester Stanhope, but now, wherever I went, I was met by the name so familiar in sound, and yet so full of mystery from the vague, fairy-tale sort of idea which it brought to my mind; I heard it, too, connected with fresh wonders, for it was said that the woman was now acknowledged as an inspired being by the people of the mountains, and it was even hinted with horror that she claimed to be MORE THAN A PROPHET.

I felt at once that my mother would be sadly sorry to hear that I had been within a day's ride of her early friend without offering to see her, and I therefore despatched a letter to the recluse, mentioning the maiden name of my mother (whose marriage was subsequent to Lady Hester's departure), and saying that if there existed on the part of her ladyship any wish to hear of her old Somersetshire acquaintance, I should make a point of visiting her. My letter was sent by a foot-messenger, who was to take an unlimited time for his journey, so that it was not, I think, until either the third or the fourth day that the answer arrived. A couple of horsemen covered with mud suddenly dashed into the little court of the "locanda" in which I was staying, bearing themselves as ostentatiously as though they were carrying a cartel from the Devil to the Angel Michael: one of these (the other being his attendant) was an Italian by birth (though now completely orientalised), who lived in my lady's establishment as doctor nominally, but practically as an upper servant; he presented me a very kind and appropriate letter of invitation.

It happened that I was rather unwell at this time, so that Inamed a more distant day for my visit than I should otherwise have done, and after all, I did not start at the time fixed.

Whilst still remaining at Beyrout I received this letter, which certainly betrays no symptom of the pretensions to divine power which were popularly attributed to the writer:-"SIR, - I hope I shall be disappointed in seeing you on Wednesday, for the late rains have rendered the river Damoor if not dangerous, at least very unpleasant to pass for a person who has been lately indisposed, for if the animal swims, you would be immerged in the waters. The weather will probably change after the 21st of the moon, and after a couple of days the roads and the river will be passable, therefore I shall expect you either Saturday or Monday.

"It will be a great satisfaction to me to have an opportunity of inquiring after your mother, who was a sweet, lovely girl when I knew her.

同类推荐
热门推荐
  • 哥哥,等我,不许跑!

    哥哥,等我,不许跑!

    ”哥哥,同学要聚餐我去不去啊?“宋依依歪着脑袋看着坐在沙发上的哥哥,双手绞弄着及肩短发,神情有些犹豫,想着该不该问“去吧,多和别人交流是好事”李榆阳瞥一眼女孩,端起桌上清茶优雅酌上一口“他们要是让我喝酒怎么办?”“那你先把他们干翻!”宋依依牢记哥哥的教导,于是。。。。。。
  • 吕雉:后宫天下

    吕雉:后宫天下

    我原本只是项羽身边一个侍妾,对于项羽,我投入全身心的爱意。直到一个名叫虞姬的女人的出现,改变了一切,甚至改变了我的一生。一个无名无分的侍妾如何一步一步攀上权欲的高峰,在后宫中摇曳生姿最后坐上汉朝第一太后的位置……(不予正史,不符野史,纯属虚构)QQ群:56879695
  • 飞扬吧岁月

    飞扬吧岁月

    《飞扬吧》内容简介:回忆是一个人的世界一群人的演绎。那一年,小子们做的恶作剧,把屁放在老师的热水壶里,把酱油倒在可乐瓶里,把石头扔进茅坑里溅起黄色的水花……那一年,他打了他,他进了监狱,当他再见到母亲的时候双膝跪地抱头痛哭,一场意外诠释了最伟大的母爱。那一年,我们聚在一起,我喝醉了酒,在酒店脱下裤子当众上厕所。那一年,父母离开了这个世界,你一个人躺在空荡荡的房间里,头破血流。那一年……有太多的回忆,太多的回忆被微风吹起。我呆呆伫立,看着这些逝去的岁月演绎出的斑斓的纪录片。因为不平淡所以有色彩。
  • TFboyS之夜的三宫主

    TFboyS之夜的三宫主

    我爱你-TFBOYS,我也爱你-三位千金、可是我们只有太多障碍-六小只
  • 魔法圣骑士

    魔法圣骑士

    魔兽70年代什么职业最强力?什么?你说圣斗士?你说奥特曼?岳林:你们都弱爆了,现在讲究奥特曼和圣斗士合体!
  • 爱の真实

    爱の真实

    二十九岁的郭菲,真够衰的,老是在重要时刻脱线演出,在优秀杰出的家人眼中她就像根废柴,连未婚夫都因为看清她随兴的生活态度而毁婚。虚荣势利的姊姊为了让她有出息,叫爸妈赶她出门,只有姊夫大方出借房子让她住,看见她的真性情,觉得她好。她暗恋上温柔又强悍的他,如果他不是姊夫、如果他不是……
  • 代孕妈妈

    代孕妈妈

    正在睡梦中的她,突然接到好友电话,说她们要发财了。见到客户,她才发现她被她唯一的朋友卖了。“借腹生子”代孕赚钱,亏她看她欲言又止,还想着怎样尽力帮她解决难题!她本要找好友理论一番,出心头一口恶气,却被好友的执着爱情感动,决定牺牲一下自己,成全好友的一片痴情。她想的太简单了!
  • 飞翔的星际战神

    飞翔的星际战神

    【起点第四编辑组签约作品】星际战争只有热血?不不不!战神虽然称为神,其实骨子里还是个正常男人,男人最大的爱好是什么?别回答!!!有本事你继续看下去吧!!!______________________________________________________________________________________________________
  • 桧亭集

    桧亭集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 野蛮修理工

    野蛮修理工

    专业修理刁蛮大小姐,不管进口还是国货,小车不修不会跑、美女不俢不来电,哥我没有钱,没有权,再不修你心服口服,美女们能跟我?乐观者在灾祸中看到机会,悲观者在机会中看到灾祸,楚翔在都市里看到艳遇,谁说黑领人士泡不起白领美女?别人用鲜花钻戒追美女,哥我另辟道路让美女们倒追。哥我踏进美女如云的生活圈里,就没有打算空手回去,有夫之妇?只要锄头舞的好,那有墙角挖不倒?刁蛮大小姐?拳头够硬够野蛮,哪有不倾倒?太妹?哥我发扬三寸不烂之舌,迷途知返哥怀抱回归正道…不怕美女把哥当色狼,就怕丑女把哥当流氓,人不狠,站不稳!人不损,不标准!人不坏,死的快!哥不修,女不爱…