登陆注册
25643500000009

第9章 FIRST DAYS IN MOSCOW(2)

>From the Metropole I went to the Red Fleet to get my room fixed up. Six months ago there were comparatively clean rooms here, but the sailors have demoralized the hotel and its filth is indescribable. There was no heating and very little light. A samovar left after the departure of the last visitor was standing on the table, together with some dirty curl-papers and other rubbish. I got the waiter to clean up more or less, and ordered a new samovar. He could not supply spoon, knife, or fork, and only with great difficulty was persuaded to lend me glasses.

The telephone, however, was working, and after tea I got into touch with Madame Radek, who had moved from the Metropole into the Kremlin. I had not yet got a pass to the Kremlin, so she arranged to meet me and get a pass for me from the Commandant. I walked through the snow to the white gate at the end of the bridge which leads over the garden up a steep incline to the Kremlin. Here a fire of logs was burning, and three soldiers were sitting around it. Madame Radek was waiting for me,warming her hands at the fire, and we went together into the citadel of the republic.

A meeting of the People's Commissars was going on in the Kremlin, and on an open space under the ancient churches were a number of motors black on the snow. We turned to the right down the Dvortzovaya street, between the old Cavalier House and the Potyeshny Palace, and went in through a door under the archway that crosses the road, and up some dark flights of stairs to a part of the building that used, I think, to be called the Pleasure Palace. Here, in a wonderful old room, hung with Gobelins tapestries absolutely undamaged by the revolution, and furnished with carved chairs, we found the most incongruous figure of the old Swiss internationalist, Karl Moor, who talked with affection of Keir Hardie and of Hyndman, "in the days when he was a socialist," and was disappointed to find that I knew so little about them. Madame Radek asked, of course, for the latest news of Radek, and I told her that I had read in the Stockholm papers that he had gone to Brunswick, and was said to be living in the palace there.* [(*)It was not till later that we learned he had returned to Berlin, been arrested, and put in prison.] She feared he might have been in Bremen when that town was taken by the Government troops, and did not believe he would ever get back to Russia. She asked me, did I not feel already (as indeed I did) the enormous difference which the last six months had made in strengthening the revolution. I asked after old acquaintances, and learnt that Pyatakov, who, when I last saw him, was praying that the Allies should give him machine rifles to use against the Germans in the Ukraine, had been the first President of the Ukrainian Soviet Republic, but had since been replaced by Rakovsky. It had been found that the views of the Pyatakov government were further left than those of its supporters, and so Pyatakov had given way to Rakovsky who was better able to conduct a more moderate policy. The Republic had been proclaimed in Kharkov, but at that time Kiev was still in the hands of the Directorate.

That night my room in the Red Fleet was so cold that I went to bed in a sheepskin coat under rugs and all possible bedclothes with a mattress on the top. Even so I slept very badly.

The next day I spent in vain wrestlings to get a better room. Walking about the town I found it dotted with revolutionary sculptures, some very bad, others interesting, all done in some haste and set up for the celebrations of the anniversary of the revolution last November. The painters also had been turned loose to do what they could with the hoardings, and though the weather had damaged many of their pictures, enough was left to show what an extraordinary carnival that had been. Where a hoarding ran along the front of a house being repaired the painters had used the whole of it as a vast canvas on which they had painted huge symbolic pictures of the revolution. A whole block in the Tverskaya was so decorated. Best, I think, were the row of wooden booths almost opposite the Hotel National in the Okhotnia Ryadi. These had been painted by the futurists or kindred artists, and made a really delightful effect, their bright colours and naif patterns seeming so natural to Moscow that I found myself wondering how it was that they had never been so painted before. They used to be a uniform dull yellow. Now, in clear primary colours, blue, red, yellow, with rough flower designs, on white and chequered back-grounds, with the masses of snow in the road before them, and bright-kerchiefed women and peasants in ruddy sheepskin coats passing by, they seemed less like futurist paintings than like some traditional survival, linking new Moscow with the Middle Ages. It is perhaps interesting to note that certain staid purists in the Moscow Soviet raised a protest while I was there against the license given to the futurists to spread themselves about the town, and demanded that the art of the revolution should be more comprehensible and less violent. These criticisms, however, did not apply to the row of booths which were a pleasure to me every time I passed them.

同类推荐
  • 诗经稗疏

    诗经稗疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Virginian

    The Virginian

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 锦屏破石卓禅师杂着

    锦屏破石卓禅师杂着

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 康熙侠义传

    康熙侠义传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六即义

    六即义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 遍地鬼子

    遍地鬼子

    读者朋友,这部作品是我继“红色三部曲”之后,奉献给您的又一部关于诠释英雄主题的作品。如果您喜欢石光荣、高大山、柳秋莎这些红色英雄的话,那么,我相信,偶然性也会同样喜欢这些胸怀激情的平凡英雄,他们平淡地生、平淡地活、也会平淡地死。但当遍地鬼子来了的时候,他们有了血性,有了侠骨柔肠,有了英雄豪气。我喜欢活得有血性的平凡人,因为它们就在我们的身边:我亲爱的朋友,您呢?
  • 山海经(第二卷)

    山海经(第二卷)

    《山海经》是中国先秦重要古籍,也是一部荒诞不经的奇书。该书作者不详,现代学者均认为成书并非一时,作者亦非一人。
  • 我的都市成长记

    我的都市成长记

    讲述一个懵懂无知的少年到一个成熟稳重的男人的经历和心酸
  • 超能2046

    超能2046

    宋阳穿越到另一个时空位面的自己身上,还发现随身携带超能力抽取系统,不过,拒绝或系统发布的任务失败,会被灵魂刷新。
  • 元芳你怎么看:狄仁杰通天案

    元芳你怎么看:狄仁杰通天案

    边关战事愈演愈烈,默啜联合西突厥敕铎可汗从东西两路对大周发起进攻。独立无缘的李元芳面临内忧外患,决定孤注一掷,联合突厥王子梅迎春在大漠深处和庭州城分别展开决战。但是沙狱得而复失,战友们被屠杀殆尽,李元芳与女巫被庭州刺史关押,皇帝所派的钦差赶到,事态更加混乱。狄仁杰一路西来,在伊州遇上山火,当地官员被火烧死,所有证据毁于一旦,狄仁杰如何堪破庭、伊二州的驻军疑团...
  • 女主,你够了!

    女主,你够了!

    “我是一个非常倒霉的人,出生的时候刚好赶上了接生护士失恋,我由于没在第一时间哭出声来,结果被她一顿暴打,三岁的时候我想下楼梯。隔壁的老太太说要牵我下楼梯免得摔着,结果话没说完,她就直接摔下楼梯了。直接跨入老年痴呆阶段”于是她衰到没朋友,然,她却被总裁选中当了娇妻,可她却不知好歹的喜欢上了一个机器人,可那总裁却不介意,在虐够了之后却是万般的宠爱等着她,等等,那里好像不对劲……
  • 男神追妻记:就是要宠你

    男神追妻记:就是要宠你

    场景一“老公!他们说我死皮赖脸,恬不知耻的贴着你!”某女怒气冲冲。“谁说的?撕烂她的狗嘴!”某男皱眉,冷道。"我贴着他,他喜欢。怎么样?来咬我啊!"某女一脸得意。场景二“老婆!外面传我惧内!求安慰!”某男一脸腹黑。“哎呀!我想起来我还有事呢!我先走了……”某女心虚逃跑。“老婆!逃跑是不负责任的行为!”某男勾唇一笑,扑倒某女。……
  • 我在都市有器灵

    我在都市有器灵

    自述:“我叫李睿,今年24岁。面试途中,我捡到一枚暗金色的奇怪戒指。从此我的人生,总是在扮猪吃老虎。”哦,好吧。说实话,其实李睿是被戒指绑架的。赎金是要他“扮猪吃老虎,从此走上人生巅峰”。道理谁都懂,可扮猪吃老虎的事情,李睿真不会啊。【单女主,淡淡装逼,不脑残,不投毒】请放心阅读。
  • 首席快给奶粉钱

    首席快给奶粉钱

    头好痛啊!这个男人带着面具!她明白这时候应该推开身上的男人,但是却怎么也动不了……怎么回事,明明是为了找回妹妹才来到这里,怎么好像自己倒陷进了危险的境地……
  • 化凡纪

    化凡纪

    李凡做了一个很长的梦,一觉醒来,梦境成真,分不清是真实还是虚幻。他是否还是他?他又将何去何从?