登陆注册
26100800000008

第8章

The times went by, and Marco Polo busied himself with his daily affairs, keeping track of the galleasses with merchandise to strange far-away ports, buying presents for refractory governors who didn't care for foreign trade in their domains, getting wisdom from the old clerks, and knowledge from the mariners; in the main, acting as the son of a great house while the heads of it were away.

You would think that he would have forgotten what the sea-captain of China told him about Golden Bells, what with work and sport and other women near him. You would think that would drop out of his memory like an old rime. But it stuck there, as an old rime sometimes sticks, and by dint of thinking he had her fast now in his mind -- so fast, so clear, so full of life, that she might be some one he had seen an hour ago or was going to see an hour from now. He would think of the now merry, now sad eyes of her, and the soft, sweet voice of her by reason of which they called her Golden Bells, and the dusky little face, and the hair like black silk, and the splotch of the red flower in it. She was as distinct to him as the five fingers on his hand. It wasn't only she was clear in his mind's eye, but she was inside of him, closer than his heart. She was there when the sun rose, so he would be saying, "It's a grand day is in it surely, Golden Bells." She was there in the dim counting house and he going over in the great intricate ledgers the clerks do be posting carefully with quills of the gray goose, so that he would be saying: "I wonder where this is and that is. Sure I had my finger on it only a moment ago, Golden Bells." And when the dusk was falling, and the bats came out, and the quiet of Christ was over everything, and the swallows flew low on the great canals, she would be beside him, and never a word would he say to her, so near to him would she be.

And she wrought strangeness between him and the women he knew, the great grave lady with the large, pale mouth, her that was of his mind, and the little black cloak-maker with the eager, red mouth, her that was closer than mind or heart to him. So that the first found fault with his poetry.

"I don't know what's come over you, Marco Polo," -- and there was a touch of temper in her voice, -- "but these poems of yours show me you haven't your mind on your subject. Would you mind telling me when I had bound black hair?" she says. "And you say my bosom is like two little russet apples. Now, a regular poet once compared it to two great silver cups, and that was a good comparison, though in truth," she says, "he knew as little about it as you. And my hands are not like soft Eastern flowers. They're like lilies. I don't know where you do be getting these Eastern comparisons," she says.

"But I don't like them. Tell me, pretty boy," -- she looks suspicious, -- "you haven't been taking any of the strange Egyptian drugs the dark people do be selling in the dim shops on the quiet canals? Look out, pretty boy! Look out!"

And the little cloak-maker grumbled when he was gone. "I don't know what's wrong with him," says she. "Or maybe it's something that's wrong with myself, but this delicate love isn't all it's cracked up to be. It's all right in books," she says, "and it's a grand sight, and the players doing it; but I like a hug," she says, "would put the breath out of you, and a kiss," she says, "you could feel in the soles of your feet." And she lay awake and grumbled.

"Let him be taking his la-di-da courting to those as favor it,"

says she. "It's not my kind," and she grumbled through the lonely night. "I wonder where my husband is now," she said. "And wasn't I the foolish girl to be sending him off! Sure, he drank like a fish and beat me something cruel, but he was a rare lover, and the mood on him. Sure, a woman never knows when she's well off,"

says she.

And Marco Polo didn't miss them any more nor you'd miss an old overcoat and the winter past. All his mind was on was the Golden Bells of China. And he thought long until his uncle and father came, so that he could be off with them to the strange Chinese land.

"But there's no use to me going there," says he. "I couldn't marry her. She would laugh at me," he says. "She, who refused the son of the King of Siam, with his hundred princes on a hundred elephants, what use would she have for me, who's no better nor a peddler with his pack? But it would be worth walking the world barefoot for to see that little golden face, to hear the low, sweet voice they call Golden Bells."

They came back in due time, his uncle Matthew, the red, hairy man, and his father, the thin, dark man, who knew precious stones.

And he told them he wanted to go with them when they made their next expedition to China.

"We could be using you, after your training in trade," says the father. But Marco Polo would take no interest in barter. "Sure, you'd better come along," says his uncle Matthew. "There's great sport to be had on the road, kissing and courting the foreign women and not a word of language between you, barring a smile and a laugh."

"I have no interest in the foreign women, Uncle Matthew."

"Then it's the horses you've been hearing about, the fine Arab horses faster nor the wind, and the little Persian ponies they do be playing polo on, and the grand Tatar hunters that can jump the heighth of a man, and they sure-footed as a goat. Ah, the horses, the bonny horses!"

"Ah, sure, Uncle Matthew, 'tis little I know of horses. Sure, I know all about boats, racing and trade and war boats, but a horse is not kin to me."

"Then what the hell's the use of your going to China?"

"Ah, sure, that's the question I'm asking myself, Uncle Matthew.

But I have to go. I do so. There is something calling me, Uncle Matthew -- a bell in my ear, father's brother, and there's a ringing bell in my heart."

同类推荐
热门推荐
  • 灵梦缘

    灵梦缘

    梦是什么,有人说是平行世界的交叉点,有人说梦是夜间大脑对信息的处理,种种说法未能拨开迷雾。而世界有这么一群特殊的人,他们拥有进入梦的世界的潜质。创造、发展、湮灭。定数使然,一场围绕梦的战争必然会被发生。谁胜谁负,谁对谁错,一切皆在灵梦缘。
  • 古阳火神

    古阳火神

    一个少年十几年来因为不能修炼,从而被人们看不起,嘲笑,从而被冠上了废物的大名。直到少年偶然捡到了一个瓶子,少年的命运便被完全改变了,然后少年便开始刻苦修炼,将那些曾经欺负过他的人全都踩在了脚下。为亲人,为红颜,为朋友,少年血战天下……
  • 天才异能之眼

    天才异能之眼

    刚满18岁的帅气少年林风,高考超常发挥考入风临市最好的大学,风临大学,一次意外事件使他获得了能够看穿一切的透视能力!!!是机缘巧合还是命中注定?林风自己一步一步发掘自己的异能,看看林风和他的怪异天才室友们将如何在这个高校云集的城市里叱诧风云!!!
  • 神秘探社

    神秘探社

    25年前的悬案牵出一场绝密的实验。我是神秘杂志社的一员,探索未知是我的工作。
  • 一地芳华

    一地芳华

    叶楠晓和成圳假结婚只是为了报复她深爱八年的向书磊,但是温和义气的成圳却在新婚之夜冷厉的告诉叶楠晓,我不会和你离婚,因为我比你爱向书磊更爱你。一场婚姻,两场阴谋。三个朋友,两端爱情,‘即使最后的结果是你在我身边,过程再撕心裂肺我都可以不在乎’的虐恋是否能有一个归宿,在爱情里,是否会有存在着善男信女,,,,,感谢创世书评团提供论坛书评支持》》》
  • 霸爱总裁

    霸爱总裁

    一个小邋遢的,小单纯,还有点小白痴的女人!很糊涂的爬上冷酷总裁的床,从此天翻地覆,每晚,还要被他打包上床她只不过是不小心的看别人一眼,给人家一个纯纯的“分手吻”,他竟然就气急败坏脸色铁青头顶冒烟的脱下她的小裤裤,先狠狠的用力的死命的赏她一顿“竹笋肉丝”,打得她屁屁“开花”,再温柔的深情的体贴的左拥右抱上亲下吻,安抚她受伤的小小心灵。
  • 星云志之剑耀九天

    星云志之剑耀九天

    他是九天遗孤,亦是掌门首座,亦是天纵之才。金龙现世,注定此不凡。一场爱恨情仇从此开始……
  • 玖死

    玖死

    八荒破碎,规则不全,天罚消逝。为永生,众生谋;为超脱,众生伐;仙古都不曾永生,当世谁又可以永生、又可以超脱!众生皆玖死,何人得一生,生之门,不曾见,不可见。我若永生,世人皆可永生,我若超脱,众生皆无玖死。
  • 恶魔来袭:少爷的女仆

    恶魔来袭:少爷的女仆

    青青子衿,悠悠我心。一句诗歌出了一对毫无血缘关系的姐弟---乐悠心与乐子衿。一场善意的谎言酿出了一场悲剧......为之......她甘愿沦落为女仆......“乐悠心,你信不信我真的可以关你一辈子!”狠戾的话语,妖魅少年猩红的眸底尽是无法遮掩的悲痛。郑重感谢:感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 战神无双

    战神无双

    武道大师,算个球!我要让成千上万的武道大师跪在我面前称我为神!不服那又怎样?本神挥挥手直接诛灭!谁敢在本神面前张牙舞爪,直接打得他爹妈都不认识!没错,我就是孟浩,孟家庶子,誓要逆袭为神!全都给本神听好了,本神孟浩回来了!誓要一统武道大势,唯我独尊。识相的排队站好,一人领一颗洗独门丹,不识相的,那就准备唱被你征服!