登陆注册
26280600000060

第60章 HAPPINESS(2)

"Lord save us and have mercy upon us! I was walking along the river bank one day to Novopavlovka. A storm was gathering, such a tempest it was, preserve us Holy Mother, Queen of Heaven. . . . I was hurrying on as best I could, I looked, and beside the path between the thorn bushes -- the thorn was in flower at the time -- there was a white bullock coming along. I wondered whose bullock it was, and what the devil had sent it there for. It was coming along and swinging its tail and moo-oo-oo! but would you believe it, friends, I overtake it, I come up close -- and it's not a bullock, but Yefim -- holy, holy, holy! I make the sign of the cross while he stares at me and mutters, showing the whites of his eyes; wasn't I frightened! We came alongside, I was afraid to say a word to him -- the thunder wascrashing, the sky was streaked with lightning, the willows were bent right down to the water -- all at once, my friends, God strike me dead that I die impenitent, a hare ran across the path . . . it ran and stopped, and said like a man: 'Good-evening, peasants.' Lie down, you brute! " the old man cried to the shaggy dog, who was moving round the horse again. "Plague take you!""It does happen," said the overseer, still leaning on the saddle and not stirring; he said this in the hollow, toneless voice in which men speak when they are plunged in thought.

"It does happen," he repeated, in a tone of profundity and conviction. "Ugh, he was a nasty old fellow," the old shepherd went on withsomewhat less fervour. "Five years after the Freedom he was flogged by the commune at the office, so to show his spite he took and sent the throat illness upon all Kovyli. Folks died out of number, lots and lots of them, just as in cholera. . . .""How did he send the illness?" asked the young shepherd after a brief silence.

"We all know how, there is no great cleverness needed where there is a will to it. Yefim murdered people with viper's fat. That is such a poison that folks will die from the mere smell of it, let alone the fat.""That's true," Panteley agreed.

"The lads wanted to kill him at the time, but the old people would not let them. It would never have done to kill him; he knew the place where the treasure is hidden, and not another soul did know. The treasures about here are charmed so that you may find them and not see them, but he did see them. At times he would walk along the river bank or in the forest, and under the bushes and under the rocks there would be little flames, little flames. . . little flames as though from brimstone. I have seen them myself. Everyone expected that Yefim would show people the places or dig the treasure up himself, but he -- as the saying is, like a dog in the manger -- so he died without digging it up himself or showing other people."The overseer lit a pipe, and for an instant lighted up his big moustaches and his sharp, stern-looking, and dignified nose. Little circles of light danced from his hands to his cap, raced over the saddle along thehorse's back, and vanished in its mane near its ears.

"There are lots of hidden treasures in these parts," he said.

And slowly stretching, he looked round him, resting his eyes on the whitening east and added:

"There must be treasures."

"To be sure," sighed the old man, "one can see from every sign there are treasures, only there is no one to dig them, brother. No one knows the real places; besides, nowadays, you must remember, all the treasures are under a charm. To find them and see them you must have a talisman, and without a talisman you can do nothing, lad. Yefim had talismans, but there was no getting anything out of him, the bald devil. He kept them, so that no one could get them."The young shepherd crept two paces nearer to he old man and, propping his head on his fists, fastened his fixed stare upon him. A childish expression of terror and curiosity gleamed in his dark eyes, and seemed in the twilight to stretch and flatten out the large features of his coarse young face. He was listening intently.

"It is even written in the Scriptures that there are lots of treasures hidden here," the old man went on; "it is so for sure. . . and no mistake about it. An old soldier of Novopavlovka was shown at Ivanovka a writing, and in this writing it was printed about the place of the treasure and even how many pounds of gold was in it and the sort of vessel it was in; they would have found the treasures long ago by that writing, only the treasure is under a spell, you can't get at it.""Why can't you get at it, grandfather?" asked the young man.

I suppose there is some reason, the soldier didn't say. It is under a spell . . . you need a talisman."The old man spoke with warmth, as though he were pouring out his soul before the overseer. He talked through his nose and, being unaccustomed to talk much and rapidly, stuttered; and, conscious of his defects, he tried to adorn his speech with gesticulations of the hands and head and thin shoulders, and at every movement his hempen shirt crumpled into folds, slipped upwards and displayed his back, black with age and sunburn. He kept pulling it down, but it slipped up again at once.

At last, as though driven out of all patience by the rebellious shirt, the old man leaped up and said bitterly:

同类推荐
热门推荐
  • 灵魂道

    灵魂道

    修灵的世界我修魂,以魂入道终成神。小说前期:买仆人,买护卫,买领地,打造强悍军队,成一方霸主。占县城,占府城,占圣城,创建庞大势力,做一国君王。(注:小说前期主角实力低微,以发展势力为主。)小说后期:悟天地,控法则,方化永恒。踏山河,碎星海,一路杀神。(注:小说后期以提升自身实力为主。)还有各类美女等你哦。
  • 棋痴

    棋痴

    月老说:你喜欢的类型可能很多,但上天送到你眼皮下的,现在,now,可只有这一个。好了啦,虽然受友人怂恿是原因之一,他也是很认真很专一地在和她交往啊,还一不小心让她在心里占据了一片很重要的位置,还兴冲冲地想和她一起变成干货妖怪。没想到……没想到……她居然是以分手为前提和他交往的?唉,又乐,你可不可以不要这么无题?是……我错了啦……以后……以后约会不会再约一半了,我保证!
  • 不归之绿珠

    不归之绿珠

    一颗珠子搅起的风波,有人因它死,有人因它入轮回……
  • 重金勇夫

    重金勇夫

    重金之下必有勇夫!写了一段时间终于想明白自己想要写什么样的书。我要写一本讲述兄弟情义的真汉子书!书中两位异性兄弟生死与共,为了兄弟他们甚至不惧怕死亡。在书中你会看到两个没有后台的少年如何艰辛的存活在这个世界上,最后达到了人类巅峰!主人公会为了一个不爱自己的女人对抗全世界,不是因为他想得到她的爱,他只是想证明他爱过!他们因为没有后台,所以走到哪里都会被人蔑视、羞辱。但他们是真汉子,真汉子不畏惧死亡,真汉子也不会向任何人低头。看不起我的人我会证明我的强大,欺负我兄弟的人我就要消灭他!本书开头也许不会体现出过强的情义,但你会在以后的章节中慢慢发现一个铁血男人的柔情,一个敢做敢当的真汉子,一个为兄弟两肋插刀的纯爷们!
  • 倾世陌凌

    倾世陌凌

    岁月深处,谁能读懂那片梅花落尽的孤寂三生石边,谁愿为爱无怨无悔的苦等三世天地之大,却独容不下你我的简单爱恋众生之广,有谁又曾为你我动容分毫就算是天地都不容,众生皆无情我也再也不会放开你的手哪怕到最后的结局是灰飞烟灭。我亦愿意继续执迷不悟。
  • 风月传奇:妖娆女王爷

    风月传奇:妖娆女王爷

    【简介无能】妖孽男神vs清冷男神vs小白男神,各色各样的美男,你们更喜欢哪种?因为一本女尊小说,末世女杀手姬千岚穿越成为姬天王朝的九王爷。姬千岚,嗜血成性,十三岁便在战场上攻无不克,战无不胜,做事杀伐果断,不拖泥带水,面对敌人,斩草除根。没有一丝怜悯之心。她,姬千岚生得美艳,犹如百年难得一现的昙花在黑夜中悄然释放,带着嗜血的美丽。同时冰冷无情,诺大的岚王府只有一个夫侍……简介无能,还看正文。
  • 嫡妃不上堂

    嫡妃不上堂

    母亲早逝,父亲不喜,姨娘窥伺,庶姐怨恨,纵是嫡女又如何?苏绾绾,候府中与哥哥相依为命,步履维艰。本想走出这个牢笼,无奈又进虎穴。既然老天作弄,活一回,何不与天争一回?母后早殇,父皇厌弃,贵妃迫害,兄弟相残,纵是嫡子又如何?钟离玦,当朝瑞王,外人看来翩翩佳公子,清绝除尘,不问世事,可谁又知他的艰辛?相似的境遇,使得他对苏绾绾有种莫名的心疼。她要的,给她又何妨,可终知道,他给不起,也不能给。钟离玧,母郑贵妃,当朝宠妃,而他是今上最疼爱的皇子。显赫的身份,让他翻手为云,覆手为雨,谁料,竟一朝栽倒在小女子的手中。苏绾绾,本王不管你是谁,今生休想逃过本王的手心!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 末日之役

    末日之役

    这个世界,是末日之后的世界,机器智能已经把这个世界统治,人类苟活在机械的圈养之中。是谜团,机械人究竟是被谁所制造?是死亡,人类的文明遭到了灭世的危机,人类将何去何从?是疑惑,十年前,百年前究竟发生了什么?所有的路交汇到2204年,在这个未来的时代,一个带有身世谜团的孩子,带来了新的世纪。他带来的新世纪,是毁灭,还是地球文明的再生?
  • 总裁攻略:金牌大小姐

    总裁攻略:金牌大小姐

    她是富可敌国的财阀千金大小姐,又是名镇司法界的法医一枝花;他是名震政经两界的豪门大亨,冷峻腹黑又多金。千金难为,陆父竟让她嫁给一个素未谋面的男人。步步为营,她身怀异能,逃脱这其中的桎梏……
  • 封界传奇

    封界传奇

    迷失在星域的探索小队,机缘巧合之下,降临异世!来到一个浩大恢宏的神话世界,这里光怪陆离,神秘无尽,妖兽横行,人们为了生存,修炼武道,对抗妖兽,与天争命!林凡携乱世之体,追求武道极致,角逐各路英豪,席卷天下!大世来临,天骄并起,群雄逐鹿,谁能最终成王?