登陆注册
26300400000056

第56章 Purgatorio: Canto X

When we had crossed the threshold of the door Which the perverted love of souls disuses, Because it makes the crooked way seem straight, Re-echoing I heard it closed again;

And if I had turned back mine eyes upon it, What for my failing had been fit excuse?

We mounted upward through a rifted rock, Which undulated to this side and that, Even as a wave receding and advancing.

"Here it behoves us use a little art,"

Began my Leader, "to adapt ourselves Now here, now there, to the receding side."

And this our footsteps so infrequent made, That sooner had the moon's decreasing disk Regained its bed to sink again to rest, Than we were forth from out that needle's eye;

But when we free and in the open were, There where the mountain backward piles itself, I wearied out, and both of us uncertain About our way, we stopped upon a plain More desolate than roads across the deserts.

From where its margin borders on the void, To foot of the high bank that ever rises, A human body three times told would measure;

And far as eye of mine could wing its flight, Now on the left, and on the right flank now, The same this cornice did appear to me.

Thereon our feet had not been moved as yet, When I perceived the embankment round about, Which all right of ascent had interdicted, To be of marble white, and so adorned With sculptures, that not only Polycletus, But Nature's self, had there been put to shame.

The Angel, who came down to earth with tidings Of peace, that had been wept for many a year, And opened Heaven from its long interdict, In front of us appeared so truthfully There sculptured in a gracious attitude, He did not seem an image that is silent.

One would have sworn that he was saying, "Ave;"

For she was there in effigy portrayed Who turned the key to ope the exalted love, And in her mien this language had impressed, "Ecce ancilla Dei," as distinctly As any figure stamps itself in wax.

"Keep not thy mind upon one place alone,"

The gentle Master said, who had me standing Upon that side where people have their hearts;

Whereat I moved mine eyes, and I beheld In rear of Mary, and upon that side Where he was standing who conducted me, Another story on the rock imposed;

Wherefore I passed Virgilius and drew near, So that before mine eyes it might be set.

There sculptured in the self-same marble were The cart and oxen, drawing the holy ark, Wherefore one dreads an office not appointed.

People appeared in front, and all of them In seven choirs divided, of two senses Made one say "No," the other, "Yes, they sing."

Likewise unto the smoke of the frankincense, Which there was imaged forth, the eyes and nose Were in the yes and no discordant made.

Preceded there the vessel benedight, Dancing with girded loins, the humble Psalmist, And more and less than King was he in this.

Opposite, represented at the window Of a great palace, Michal looked upon him, Even as a woman scornful and afflicted.

I moved my feet from where I had been standing, To examine near at hand another story, Which after Michal glimmered white upon me.

There the high glory of the Roman Prince Was chronicled, whose great beneficence Moved Gregory to his great victory;

'Tis of the Emperor Trajan I am speaking;

And a poor widow at his bridle stood, In attitude of weeping and of grief.

Around about him seemed it thronged and full Of cavaliers, and the eagles in the gold Above them visibly in the wind were moving.

The wretched woman in the midst of these Seemed to be saying: "Give me vengeance, Lord, For my dead son, for whom my heart is breaking."

And he to answer her: "Now wait until I shall return." And she: "My Lord," like one In whom grief is impatient, "shouldst thou not Return?" And he: "Who shall be where I am Will give it thee." And she: "Good deed of others What boots it thee, if thou neglect thine own?"

Whence he: "Now comfort thee, for it behoves me That I discharge my duty ere I move;

Justice so wills, and pity doth retain me."

He who on no new thing has ever looked Was the creator of this visible language, Novel to us, for here it is not found.

While I delighted me in contemplating The images of such humility, And dear to look on for their Maker's sake, "Behold, upon this side, but rare they make Their steps," the Poet murmured, "many people;

These will direct us to the lofty stairs."

Mine eyes, that in beholding were intent To see new things, of which they curious are, In turning round towards him were not slow.

But still I wish not, Reader, thou shouldst swerve From thy good purposes, because thou hearest How God ordaineth that the debt be paid;

Attend not to the fashion of the torment, Think of what follows; think that at the worst It cannot reach beyond the mighty sentence.

"Master," began I, "that which I behold Moving towards us seems to me not persons, And what I know not, so in sight I waver."

And he to me: "The grievous quality Of this their torment bows them so to earth, That my own eyes at first contended with it;

But look there fixedly, and disentangle By sight what cometh underneath those stones;

Already canst thou see how each is stricken."

O ye proud Christians! wretched, weary ones!

Who, in the vision of the mind infirm Confidence have in your backsliding steps, Do ye not comprehend that we are worms, Born to bring forth the angelic butterfly That flieth unto judgment without screen?

Why floats aloft your spirit high in air?

Like are ye unto insects undeveloped, Even as the worm in whom formation fails!

As to sustain a ceiling or a roof, In place of corbel, oftentimes a figure Is seen to join its knees unto its breast, Which makes of the unreal real anguish Arise in him who sees it, fashioned thus Beheld I those, when I had ta'en good heed.

True is it, they were more or less bent down, According as they more or less were laden;

And he who had most patience in his looks Weeping did seem to say, "I can no more!"

同类推荐
  • 灌畦暇语

    灌畦暇语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 条山苍

    条山苍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾志略

    台湾志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小三吾亭词话

    小三吾亭词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲节侠记

    六十种曲节侠记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 超级色仙

    超级色仙

    我上面有人!我天上有人!天庭文武状元,因调戏嫦娥被打落凡间,落魄二世祖,笨蛋小神仙,惬意的生活开始了。
  • 唇上春天

    唇上春天

    等待是一场冬天,漫天风雪,我早就忘记等待的是一个人,还是坚持一种等待的姿势---许莲安许莲安以前是最讨厌等待的人,吃饭不要等,坐公交车都不想等,爱一个人更不可以等,所以她一直奋起直追,从高中到国外,却因为一场车祸,得到了一段连再见都来不及说的爱情;从那之后她不得不学会等待,可是等待姿势很孤独,结果很渺茫;另一个他不是她等待的人,却想带给她一场生机明媚的春天,季节的变换不由人控制,他的到来也不由她掌握;原地踏步便是初衷,往前一步就是春日,她该怎么选择?
  • 我的她浅笑迷离

    我的她浅笑迷离

    他是穆氏集团的太子爷,身家过百亿的富三代,她是零度部落的掌权者,翻手为云雨的女魔头。他守候六年,温柔宠溺,句句玩笑是真心,她只作不知,装傻充愣,次次巧妙转话题。他嗤笑,你这么聪明,装傻不适合你。她挑眉,你这么聪明,看不出我是故意?【本文甜宠,小温馨,小刺激,作者偶尔抽风,于是女主小作,一起来折磨楠竹的神经吧!哦吼吼吼】
  • 穿越之缘定风岚:麒麟誓言

    穿越之缘定风岚:麒麟誓言

    一次踏青,把琳枫、花凛、安琪和岩带到了神秘的风岚大陆,但是,穿越的背后,还有一个不为人知的秘密,琳枫失控,花凛和安琪失忆,岩失踪,这背后的幕后黑手,究竟是谁
  • 秦时明月之流离歌

    秦时明月之流离歌

    本是生机已去,谁知一梦千年,再睁眼已身处千年前的大秦帝国。慕容离生为王贲之女,指婚公子扶苏,却不愿卷入历史的洪流,只能自小谋划。弹指绍华,在魅族莲城的帮助下,大婚之前终得逃离,为行走世间,不惜自损寿元化为少年郎。谁知兜转之间遇见张良、天明、少羽等诸子百家的人物,庙堂江湖的诡波难平也罢,西域楼兰的自在逍遥也罢,终究是两难全!
  • 且谈修仙

    且谈修仙

    天傀秘炼,启仙缘,成仙九阶。争宝物,千重法门,腥风雨血。东窗事发遭仇杀,初露锋芒歼敌灭。入宗门,漫漫修行路,觅仙界。小铜镜,追圆满,登天堑,何时越?只身一人行三界,管他谁挡我仙业。待回首,世上已万年,踏仙阙。
  • 腹黑妖孽,帝尊无限宠

    腹黑妖孽,帝尊无限宠

    【傲娇腹黑是她,杀伐果断是她,逆天妖孽也是她。心狠手辣是他,无欲无求是他,一向护短也是他!她穿越而来,偶然救下他,可是,为什么却怎么都甩不掉了?上至碧落,下至黄泉,他都将永世相随。】{坑品有风险,请谨慎入坑}
  • 科学奥秘丛书-科学人物

    科学奥秘丛书-科学人物

    社会的发展离不开科学的进步,科学的进步离不开科学家辛勤的工作和卓越的思考,本书向你介绍了古往今来部各个领域具有代表性的科学家。
  • 禽兽放开那女孩

    禽兽放开那女孩

    如果因为我爱你,所以我成为了你的工具,那么也许不是因为你不爱我,而是因为我做的不够好,所以你才不爱我。爱情就像一种很玄妙的东西,我爱你,他爱我,你爱她,我们都在不停的追逐着对方的脚步。一个叫都兜兜的女孩,嬉笑怒骂皆形于色。爱情,让她明白,背叛,让她成大,结果,让她愤然。她转身离开,不是畏惧,不是逃避,浴火重生,归来的是王者之气……而将面对深爱她的和背叛她的她会进行怎样的抉择?爱她,就不要伤害她。
  • 玄天绝神

    玄天绝神

    广袤无垠的大陆,宗族林立,强者万千。技能通天的玄灵师,汇聚磅礴之气,只手间覆灭山河。神奇奥妙的神纹师,沟通天地之力,眨眼间扭转乾坤。这是一个玄灵与神纹并存的世界,当觉醒的那一刻起,方宇一飞冲天、睥睨寰宇,站向大陆之巅!