登陆注册
26304200000137

第137章 CHAPTER XLIV. OUR NEW HONEYMOON.(2)

But I was not quite happy, though I tried to appear so. Struggle against it as I might, I felt a little mortified when Iremembered that I had resigned all further connection with the search for the letter at such a time as this. My one comfort was to think of Eustace. My one encouragement was to keep my mind fixed as constantly as possible on the bright change for the better that now appeared in the domestic prospect. Here, at least, there was no disaster to fear; here I could honestly feel that I had triumphed. My husband had come back to me of his own free will; he had not given way, under the hard weight of evidence--he had yielded to the nobler influences of his gratitude and his love. And I had taken him to my heart again--not because I had made discoveries which left him no other alternative than to live with me, but because I believed in the better mind that had come to him, and loved and trusted him without reserve. Was it not worth some sacrifice to have arrived at this result! True--most true! And yet I was a little out of spirits. Ah, well! well! the remedy was within a day's journey.

The sooner I was with Eustace the better.

Early the next morning I left London for Paris by the tidal-train. Benjamin accompanied me to the Terminus.

"I shall write to Edinburgh by to-day's post," he said, in the interval before the train moved out of the station. "I think Ican find the man Mr. Playmore wants to help him, if he decides to go on. Have you any message to send, Valeria?""No. I have done with it, Benjamin; I have nothing more to say.""Shall I write and tell you how it ends, if Mr. Playmore does really try the experiment at Gleninch?"I answered, as I felt, a little bitterly.

"Yes," I said "Write and tell me if the experiment fail."My old friend smiled. He knew me better than I knew myself.

"All right!" he said, resignedly. "I have got the address of your banker's correspondent in Paris. You will have to go there for money, my dear; and you _may_ find a letter waiting for you in the office when you least expect it. Let me hear how your husband goes on. Good-by--and God bless you!"That evening I was restored to Eustace.

He was too weak, poor fellow, even to raise his head from the pillow. I knelt down at the bedside and kissed him. His languid, weary eyes kindled with a new life as my lips touched his. "Imust try to live now," he whispered, "for your sake."My mother-in-law had delicately left us together. When he said those words the temptation to tell him of the new hope that had come to brighten our lives was more than I could resist.

"You must try to live now, Eustace," I said, "for some one else besides me."His eyes looked wonderingly into mine.

"Do you mean my mother?" he asked.

I laid my head on his bosom, and whispered back--"I mean your child."I had all my reward for all that I had given up. I forgot Mr. Playmore; I forgot Gleninch. Our new honeymoon dates, in my remembrance, from that day.

The quiet time passed, in the by-street in which we lived. The outer stir and tumult of Parisian life ran its daily course around us, unnoticed and unheard. Steadily, though slowly, Eustace gained strength. The doctors, with a word or two of caution, left him almost entirely to me. "You are his physician,"they said; "the happier you make him, the sooner he will recover." The quiet, monotonous round of my new life was far from wearying me. I, too, wanted repose--I had no interests, no pleasures, out of my husband's room.

Once, and once only, the placid surface of our lives was just gently ruffled by an allusion to the past. Something that Iaccidentally said reminded Eustace of our last interview at Major Fitz-David's house. He referred, very delicately, to what I had then said of the Verdict pronounced on him at the Trial; and he left me to infer that a word from my lips, confirming what his mother had already told him, would quiet his mind at once and forever.

My answer involved no embarrassments or difficulties; I could and did honestly tell him that I had made his wishes my law. But it was hardly in womanhood, I am afraid, to be satisfied with merely replying, and to leave it there. I thought it due to me that Eustace too should concede something, in the way of an assurance which might quiet _my_ mind. As usual with me, the words followed the impulse to speak them. "Eustace," I asked, "are you quite cured of those cruel doubts which once made you leave me?"His answer (as he afterward said) made me blush with pleasure.

"Ah, Valeria, I should never have gone away if I had known you then as well as I know you now!"So the last shadows of distrust melted away out of our lives.

The very remembrance of the turmoil and the trouble of my past days in London seemed now to fade from my memory. We were lovers again; we were absorbed again in each other; we could almost fancy that our marriage dated back once more to a day or two since. But one last victory over myself was wanting to make my happiness complete. I still felt secret longings, in those dangerous moments when I was left by myself, to know whether the search for the torn letter had or had not taken place. What wayward creatures we are! With everything that a woman could want to make her happy, I was ready to put that happiness in peril rather than remain ignorant of what was going on at Gleninch! Iactually hailed the day when my empty purse gave me an excuse for going to my banker's correspondent on business, and so receiving any letters waiting for me which might be placed in my hands.

I applied for my money without knowing what I was about;wondering all the time whether Benjamin had written to me or not.

My eyes wandered over the desks and tables in the office, looking for letters furtively. Nothing of the sort was visible. But a man appeared from an inner office: an ugly man, who was yet beautiful to my eyes, for this sufficient reason--he had a letter in his hand, and he said, "Is this for you, ma'am?"A glance at the address showed me Benjamin's handwriting.

Had they tried the experiment of recovering the letter? and had they failed?

Somebody put my money in my bag, and politely led me out to the little hired carriage which was waiting for me at the door. Iremember nothing distinctly until I open ed the letter on my way home. The first words told me that the dust-heap had been examined, and that the fragments of the torn letter had been found.

同类推荐
  • 守城录

    守城录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南山祖师礼赞文

    南山祖师礼赞文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Fancy of Hers

    A Fancy of Hers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 斗南暐禅师语录

    斗南暐禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Dark Flower

    The Dark Flower

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 守护甜心之落雪碎梦

    守护甜心之落雪碎梦

    本书原名《守护甜心:梦的飞翔》樱花树下,一个少年抱着粉色头发的少女,静静的躺在树下……少年那薄薄的嘴唇轻轻的印在少女的额头上,如羽毛一般的吻……留下了一句话“梦若在,爱永在”……“这一是我辜负了你,下一世,我定来到你身边……”“我爱你……”……[此文为唯梦文,几梦党慎入]
  • 萌灵魔法师

    萌灵魔法师

    她,是一只萌灵狐貂,逃出森林,成为魔法师,只为了自己的强大。他,是天才炼药师,与她明争暗斗。他,是带着血族气息的人,腹黑强大。她,是她的好闺蜜,神秘家族的长女。却为她而死。还有她,穿越时空的少女,带着无限的秘密前来。还有她,她的养妹妹,冷血无情。。。。。。。大陆之巅,谁与争锋?且和他们一起来看,这萌灵的成长。。。。。。。
  • 王俊凯之星空下的约定

    王俊凯之星空下的约定

    晴天的夜晚,满天星斗闪烁着光芒,像无数银珠,密密麻麻镶嵌在深黑色的夜幕上.银河像一条淡淡发光的白带,横跨繁星密布的天空。。。。
  • 王者大陆—六界

    王者大陆—六界

    凌枭,是一个帅气的中学生,一次前往皇后大酒店的路上,路过一条小巷,就消失了。当他醒来,竟然出现在了一个陌生的世界
  • 穿越到岳飞身边的云

    穿越到岳飞身边的云

    如果世上最悲惨的事情莫过与明明知道结果悲剧却还无力改变,那么最悲催的事情就是明明知道结果悲剧有能力改变却又还……不远千年穿越到北宋末年汤阴县孝悌里永和乡岳飞家中,阴差阳错的成为世人皆知的赢官人,虽然猜不到开始,可是英雄的儿子二十三年悲惨命运问世人谁又不知?奋力自救想改变命运,可偏偏对手太太强大,岳元帅的睿智,秦丞相的狡诈,高宗的腹黑,还有那个怎么看也像是二十八世纪来客的宪哥哥。不甘暴尸街头,又不忍看那人华发早生,你若安好,我一切都好!
  • 考上公务员

    考上公务员

    主人公徐巍是一个普通的大学生,通过考试加入了公务员队伍。他个性平凡学历一般,乃广大机关公务员中的典型代表。入职后,凭借母亲的关系,顺利进入了局机关的要害部门——政治处人事科,并得到接近领导的机会。然而,机关风云变幻,徐巍的靠山迅速倒台,加上好友的出卖,他被下放到偏僻的看守所,负责看管大门口。巨大的身份落差让他迅速成熟,在鱼龙混杂的基层单位里,渐渐领悟到公务员生存发展的各种技巧,他把握住下乡扶贫的机会,顺利回到市局机关,并得到提拔任用。从此甘为人后,不计得失,苦心经营人脉,事事如履薄冰……
  • 九龙星辰诀

    九龙星辰诀

    九龙大陆,武者为尊。弱肉强食,强者一怒。血流成河。
  • 浮生若茶

    浮生若茶

    时间改变了我们的样子,却在心里留下了彼此的影子。流年逝去里,我为谁记住,为谁流泪,为谁狂欢,为谁落寞……都一一定格在了那些若干年的沉淀里。故事以经济飞速发展的当代社会为背景,讲述了一个名叫莫茉的女生,关于她的友情、爱情、亲情的故事,是一部当下年轻人生活的真实写照。熟人越来越多,朋友越来越少。你是不是也有这种感觉呢?茶叶因为沉浮才释放了本身的清香,而生命,也只有遭遇一次次挫折和坎坷,才激发出人生那一脉幽香!
  • 摆脱烦恼靠自己:日常烦恼自我化解80法

    摆脱烦恼靠自己:日常烦恼自我化解80法

    本书是专门讲授如何自我消除烦恼的大众心理保健读物。全书从心态调整、品格升华、顺其自然、行为辅助等四个方面,简明而又具体地介绍了如何自我摆脱日常烦恼的有效方法,以指导帮助广大读者健康、快乐地面对现实生活。《摆脱烦恼靠自己:日常烦恼自我化解80法》内容新颖,科学实用,通俗易懂,值得一读,可供社会各界人士学习参考。
  • 异能重生:天才魔医

    异能重生:天才魔医

    上一世,她有爱她有完美的家庭,爱她的父母。若不是被渣男的花言巧语所骗又怎会落得全家惨死的境地。一朝重生,她绝不会再让上一世的惨剧发生。不仅不能发生还要过的比上一世还要好。看天才魔医如果用如同魔鬼般的医术成就这个世界。