登陆注册
26326100000114

第114章 CHAPTER 34(1)

CONCEALMENT

Evening. Breakfast passed well over, I was calm and cool throughout. I answered composedly all enquiries respecting my health; and whatever was unusual in my look or manner, was generally attributed to the trifling indisposition that had occasioned my early retirement last night. But how am I to get over the ten or twelve days that must yet elapse before they go? Yet why so long for their departure? When they are gone how shall I get through the months or years of my future life, in company with that manly greatest enemy--for none could injure me as he has done? Oh! when I think how fondly, how foolishly I have loved him, how madly I have trusted him, how constantly I have laboured, and studied, and prayed, and struggled for his advantage; and how cruelly he has trampled on my love, betrayed my trust, scorned my prayers and tears, and efforts for his preservation--rushed my hopes, destroyed my youth's best feelings, and doomed me to a life of hopeless misery--as far as man can do it--it is not enough to say that I no longer love my husband--I HATE him! The word stares me in the face like a guilty confession, but it is true: I hate him--I hate him!--But God have mercy on his miserable soul!--and make him see and feel his guilt--I ask no other vengeance! If he could but fully know and truly feel my wrongs, I should be well avenged; and I could freely pardon all; but he is so lost, so hardened in his heartless depravity that, in this life, I believe he never will. But it is useless dwelling on this theme: let me seek once more to dissipate reflection in the minor details of passing events.

Mr. Hargrave has annoyed me all day long with his serious, sympathizing, and (as he thinks) unobtrusive politeness--if it were more obtrusive it would trouble me less, for then I could snub him; but, as it is, he contrives to appear so really kind and thoughtful that I cannot do so without rudeness and seeming ingratitude. I sometimes think I ought to give him credit for the good feeling he simulates so well; and then again, I think it is my duty to suspect him under the peculiar circumstances in which I am placed.

His kindness may not all be feigned, but still, let not the purest impulse of gratitude to him, induce me to forget myself, let me remember the game of chess, the expressions he used on the occasion, and those indescribable looks of his, that so justly roused my indignation, and I think I shall be safe enough. I have done well to record them so minutely.

I think he wishes to find an opportunity of speaking to me alone: he has seemed to be on the watch all day, but I have taken care to disappoint him; not that I fear anything he could say, but I have trouble enough without the addition of his insulting consolations, condolences, or whatever else he might attempt; and, for Milicent's sake, I do not wish to quarrel with him. He excused himself from going out to shoot with the other gentlemen in the morning, under the pretext of having letters to write; and instead of retiring for that purpose into the library, he sent for his desk into the morning-room where I was seated with Milicent and Lady Lowborough.

They had betaken themselves to their work; I, less to divert my mind than to deprecate conversation, had provided myself with a book. Milicent saw that I wished to be quiet, and accordingly let me alone. Annabella, doubtless, saw it too; but that was no reason why she should restrain her tongue, or curb her cheerful spirits: she accordingly chatted away, addressing herself almost exclusively to me, and with the utmost assurance and familiarity, growing the more animated and friendly, the colder and briefer my answers became. Mr. Hargrave saw that I could ill endure it; and, looking up from his desk, he answered her questions and observations for me, as far as he could, and attempted to transfer her social attentions from me to himself; but it would not do. Perhaps, she thought I had a headache and could not bear to talk--at any rate, she saw that her loquacious vivacity annoyed me as I could tell by the malicious pertinacity with which she persisted.

But I checked it, effectually, by putting into her hand the book I had been trying to read, on the fly leaf of which I had hastily scribbled,--`I am too well acquainted with your character and conduct to feel any real friendship for you, and, as I am without your talent for dissimulation, I cannot assume the appearance of it. I must, therefore, beg that hereafter, all familiar intercourse may cease between us; and if I still continue to treat you with civility, as if you were a woman worthy of consideration and respect, understand that it is out of regard for your cousin Milicent's feelings, not for yours.'

同类推荐
  • 益部谈资

    益部谈资

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唱道真言

    唱道真言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒辨要笺记

    伤寒辨要笺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 遗论九事

    遗论九事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辽阳闻见录

    辽阳闻见录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 晏子春秋

    晏子春秋

    《中华国学经典读本:晏子春秋》在编写中体现家庭藏书计划的理念,依据市场需求分批出版,所推书目遵循从“基础”到“拓展”的延伸,体现层级深入的理念,展现家庭藏书的层次。内容遵从经典,约请国内古代文史哲领域的专家把关,具有权威性;形式追求现代,采用双色印制;全面照应“经典藏书”理念。
  • 七月情缘

    七月情缘

    "人与鬼的宿缘,不是前世的依恋,只是今生的依偎。既然前生没有与你牵手,就让此生不再错过。他许她的诺,今生不变,她诺他的誓言,只因为那一句:姑娘我爱你!宿命的安排,缘分的定数,重生后的命途,穿越后的宿命。即便上天无路,下地无门,只因为心中有彼此爱,心中爱彼此,路就在心里。"--情节虚构,请勿模仿
  • 我有相思不可言

    我有相思不可言

    两年前。黄宇VS莫皮皮,他搂着别的女人对她说“莫老师,这是我女朋友,韩凌,我们马上就要订婚了。”她笑着对那个女人说“啊,早就听说黄队的女朋友是个大美人,果真名不虚传啊,你好,我是莫皮皮,是D大的辅导员,很高兴认识你!”
  • 天之城

    天之城

    本作,是我构思了很久的成果,这里有穷屌丝,有高富帅,有白富美,还有高智商的的主角。异能丶魔兽丶无敌流等等,相信你们看了会羡慕嫉妒恨!写这篇小说连本作者也羡慕了!
  • 侠坛战纪

    侠坛战纪

    江南新书已发,书名《地球保卫战之我们的家园》,书号2857184,书页下有直通车。
  • 阁主请留步:夫人往哪逃

    阁主请留步:夫人往哪逃

    沈希颜从没有想过,随随便便遛了个狗撞了个墙都可以穿越,这要是撞了个其他什么东西,那还不得上天啊!之后她想尽一切办法回到现代,直到遇见了他......“嗯,反正我也没受欺负,还撩到了一个帅哥,还是不回去好了!”
  • 庙堂江湖

    庙堂江湖

    “居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君”,芜心庙堂江湖两边跑,混得风生水起,既不想忧民,又不想忧君,只愿和在乎的人携手天涯,坐看云卷云舒,可是随着一个个人物的出现,一件件真相的揭晓,他在收获亲情、友情、爱情的同时,也面临着背叛、利用、仇恨的挑战,她能否在乱流中不变初心?这是属于她的庙堂!这是属于她的江湖!
  • 巴神传奇

    巴神传奇

    2010-2011赛季联盟所有球队为乔丹退役了23号球衣2025-2026赛季联盟所有球队为巴神退役了34号球衣乔丹应该庆幸,如果巴神真的降临乔丹时代,那么也就不会有乔丹时代,取而代之的是巴神时代—巴克利如是说当那小子不断的用垃圾话喷我,为了反击我说出最让我自己后悔的话:嘿,白痴,当你砍下81分后再来喷我。于是悲剧发生,他成功的砍下82分,然后对我吐口水。这个2货,他是不是有病!—科比愤愤不平事实上,B-GOD阻碍了篮球的发展,篮球是5个人的,这句话在之前本来是没错的—帕特·莱利除了巴神,其他人不想打球都可以衮蛋,什么球队阵容,战术打法,我表示无所谓—老尼尔森我这辈子最英明的决定是选来了巴神,于是我当选最佳总经理。同样我最脑残的决定是只和他签约1年,于是我被老板解雇—某既幸运又倒霉的总经理
  • 联姻大作战:老公,摸不摸

    联姻大作战:老公,摸不摸

    为了逃避联姻,她自导自演了一出艳~照~门。没想到,她差点遭到枪杀。醒来时,发现胸部居然毁容了!抓着害了她的‘小混混’,“你必须负全责!”他噙着邪笑:“你吃我的豆腐,爬上我的床,这个责任你负不负?”再次碰到,发现他竟然就是传说中两次在订婚宴上,放女方鸽子的极品恶少......
  • 永生之崩坏的青春

    永生之崩坏的青春

    永生之法,青春崩坏,家庭重组后一个个阴谋,一个个诡计,相信与不相信,背叛与真诚,为了生命中出现的她,与世界为敌……那又能怎样?!