登陆注册
26491800000311

第311章

But it is the bear-festival of the Aino which concerns us here. Towards the end of winter a bear cub is caught and brought into the village. If it is very small, it is suckled by an Aino woman, but should there be no woman able to suckle it, the little animal is fed from the hand or the mouth. During the day it plays about in the hut with the children and is treated with great affection. But when the cub grows big enough to pain people by hugging or scratching them, he is shut up in a strong wooden cage, where he stays generally for two or three years, fed on fish and millet porridge, till it is time for him to be killed and eaten. But it is a peculiarly striking fact that the young bear is not kept merely to furnish a good meal; rather he is regarded and honoured as a fetish, or even as a sort of higher being. In Yezo the festival is generally celebrated in September or October. Before it takes place the Aino apologise to their gods, alleging that they have treated the bear kindly as long as they could, now they can feed him no longer, and are obliged to kill him. A man who gives a bear-feast invites his relations and friends; in a small village nearly the whole community takes part in the feast; indeed, guests from distant villages are invited and generally come, allured by the prospect of getting drunk for nothing. The form of invitation runs somewhat as follows: I, so and so, am about to sacrifice the dear little divine thing who resides among the mountains. My friends and masters, come ye to the feast; we will then unite in the great pleasure of sending the god away. Come. When all the people are assembled in front of the cage, an orator chosen for the purpose addresses the bear and tells it that they are about to send it forth to its ancestors. He craves pardon for what they are about to do to it, hopes it will not be angry, and comforts it by assuring the animal that many of the sacred whittled sticks (inao) and plenty of cakes and wine will be sent with it on the long journey. One speech of this sort which Mr.

Batchelor heard ran as follows: O thou divine one, thou wast sent into the world for us to hunt. O thou precious little divinity, we worship thee; pray hear our prayer. We have nourished thee and brought thee up with a deal of pains and trouble, all because we love thee so. Now, as thou hast grown big, we are about to send thee to thy father and mother. When thou comest to them please speak well of us, and tell them how kind we have been; please come to us again and we will sacrifice thee. Having been secured with ropes, the bear is then let out of the cage and assailed with a shower of blunt arrows in order to arouse it to fury. When it has spent itself in vain struggles, it is tied up to a stake, gagged and strangled, its neck being placed between two poles, which are then violently compressed, all the people eagerly helping to squeeze the animal to death. An arrow is also discharged into the beast's heart by a good marksman, but so as not to shed blood, for they think that it would be very unlucky if any of the blood were to drip on the ground. However, the men sometimes drink the warm blood of the bear that the courage and other virtues it possesses may pass into them; and sometimes they besmear themselves and their clothes with the blood in order to ensure success in hunting. When the animal has been strangled to death, it is skinned and its head is cut off and set in the east window of the house, where a piece of its own flesh is placed under its snout, together with a cup of its own meat boiled, some millet dumplings, and dried fish. Prayers are then addressed to the dead animal; amongst other things it is sometimes invited, after going away to its father and mother, to return into the world in order that it may again be reared for sacrifice. When the bear is supposed to have finished eating its own flesh, the man who presides at the feast takes the cup containing the boiled meat, salutes it, and divides the contents between all the company present: every person, young and old alike, must taste a little.

The cup is called the cup of offering because it has just been offered to the dead bear. When the rest of the flesh has been cooked, it is shared out in like manner among all the people, everybody partaking of at least a morsel; not to partake of the feast would be equivalent to excommunication, it would be to place the recreant outside the pale of Aino fellowship. Formerly every particle of the bear, except the bones, had to be eaten up at the banquet, but this rule is now relaxed. The head, on being detached from the skin, is set up on a long pole beside the sacred wands (inao) outside of the house, where it remains till nothing but the bare white skull is left. Skulls so set up are worshipped not only at the time of the festival, but very often as long as they last. The Aino assured Mr. Batchelor that they really do believe the spirits of the worshipful animals to reside in the skulls; that is why they address them as divine preservers and precious divinities.

The ceremony of killing the bear was witnessed by Dr. B. Scheube on the tenth of August at Kunnui, which is a village on Volcano Bay in the island of Yezo or Yesso. As his description of the rite contains some interesting particulars not mentioned in the foregoing account, it may be worth while to summarize it.

同类推荐
  • The Hidden Masterpiece

    The Hidden Masterpiece

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 前汉纪

    前汉纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清稗琐缀

    清稗琐缀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说如来兴显经卷第一

    佛说如来兴显经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鲸背吟集

    鲸背吟集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 阿熊哥的传说

    阿熊哥的传说

    一只黑熊兽渡劫失败,被迫化为人形,重现踏上修真道路的故事。
  • 你本无意穿堂风,偏偏孤倨引山洪

    你本无意穿堂风,偏偏孤倨引山洪

    因为真的是特别喜欢《我的一个道姑朋友》这首古风歌曲,所以想尝试改编一下,希望大家能多多支持,不喜勿喷。
  • 如果时光重新开始

    如果时光重新开始

    陈新为救人出了车祸,却重生回到17岁的学生时代,开始一段传奇之旅,但慢慢发现自己的重生并非偶然而是卷入了上古两大世家天家.古家.的战争中,通过一些蛛丝马迹发现自己的重生绝非偶然。只是被人事先安排好的一颗棋子….到底他能否拜托操控,掌握乾坤呢?尽在下文。。新人新书请多关照.
  • 圣裁骑士

    圣裁骑士

    奇幻式的穿越者效应,但是我的博物馆呢?我的智能矩阵号呢?为什么我脑袋里面会出现一颗蛋?当洛雷不断的思考着自己穿越的时候是不是被神兽轮怀孕这个神话般的命题的时候,传奇大陆的风云,因为这颗蛋发生了变化。这是一本蛋蛋的进击之路,一蛋在手,天下我有,美女更是要多多的有。
  • 丫头威武

    丫头威武

    别人穿越都是当千金大小姐,怎么偏偏她那么倒霉,才一穿越来到古代就背着狐媚惑主的名声被女主人卖给了人贩子,被卖进大户人家做了个没有地位的丫头。丫头也不是好惹的,她要用自己的行动证明丫头也有出头之日!
  • 鲜女孩的甜蜜日记

    鲜女孩的甜蜜日记

    是谁说女孩子就要矜持,就要淑女,最好要羞答答的,脸动不动就要羞红?我林菁就站出来说“no”!小子,我已经看上你了,我就一定会死死的把你抓住,即使挡在我面前的是神,我也会从他的尸体上踏过去,追求我卡娃伊的爱情!呜拉呜拉……这个世界上没有一个人值得你为他哭泣。唯一值得你为他哭泣的那个人,永远都不会让你哭。她是一只飞翔在天空中的飞鸟,而他是一条深陷泥泞的鱼。飞鸟和鱼,真的不应该有交集吗?不管未来怎样,始终相信,有爱的地方就是天堂……
  • 妇科问答

    妇科问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 系统太呆萌:高冷男神别想逃

    系统太呆萌:高冷男神别想逃

    别人家的系统要么高冷范,要么阴谋家,为神马我家的系统是呆萌加路痴?肿么办!两个路痴在一起,攻略男主的路什么时候才是个头呀!
  • 你好,胖先生

    你好,胖先生

    我和胖子是典型的校园情侣,因为胖子,懂得了爱情,知道怎样相爱,怎样相守。这个故事写给他,也写给我,写于感情。
  • 元天歌

    元天歌

    伐六道之轮回,定宇宙之乾坤。大道有三千,尽始于吾足。