登陆注册
842838

道德经第七十六章注

猪王小屋猪王小屋2023-07-30 14:41:070

(本文以人生死为喻而论用兵之道,当以僵化固执为下,灵活善变为上。旧注皆有歧出,不得其旨也。)

[通行王弼注]

人之生也柔弱,(柔弱,骨弱筋柔也。人之新生,骨弱筋柔也。《五十五章》:“骨弱筋柔而握固。”是也。)其死也坚强。(坚,硬也。强,《广韵》《集韵》《韵会》𠀤居亮切,读若殭。殭即僵之异体。《庄子·则阳篇》:“推而强之。”他本亦作僵。坚强者,僵硬也,肉硬筋僵也。人之老死,肉硬筋僵也。)万物草木之生也柔脆,其死也枯槁。故坚强者死之徒,柔弱者生之徒。是以兵强则不胜,(兵强,即兵僵,指用兵不灵活。)木强则兵。(兵者,伐也,指斫木也。谓,木僵直枯槁则为樵者伐取,燎之于灶也。严遵、傅奕本作“木强则共”,帛书甲本作“木强则恒”,帛书乙本作“木强则竞”,皆不误也。“共”、“恒”、“竞”古读音相同,在此均当假借为“烘”。(参见《帛书老子校注》)烘,《尔雅·释言》燎也。木僵直枯槁则为燎也。与王弼本意思大致相同。旧注黄茂材始在此处取《列子·黄帝》之文为正,改作“兵强则败,木强则折”,俞樾、易顺鼎、刘师培、奚侗、马叙伦皆主此说。然帛书出,此论完全动摇。况《列子》疑为后人伪作,由来已久,取列子之文,删改老子之文,殊不可取。因此通译作“兵力强大了就会失败,树木强大了就会摧折”(语见沙少海、徐子宏《老子全译》),是很荒谬的。)强大处下,柔弱处上。(“强大”,当是流转中不明文义而妄改也,景龙、傅奕、吴澄本作“坚强”是,与前文“其死也坚强”协。坚,固也,执一不通也。强,僵化也。骨弱则不固,筋柔则灵活。柔弱,喻用兵当灵活善变,不可执一不通。用兵之道,僵化固执为下,灵活善变为上。

[帛书]

人之生也柔弱,其死也筋仞坚强。(仞,读若肕,坚肉也。筋仞坚强,指筋肉僵硬也。)万物草木之生也柔脆,其死也𣒞𩫓。(𣒞𩫓,即枯槁。)故曰:坚强者死之徒也,柔弱微细生之徒也。兵强则不胜,木强则恒。(恒,帛书乙本作竞。)强大居下,柔弱微细居上。(柔弱微细,喻用兵灵活善变且重视细节。)

0000
评论列表
共(0)条