登陆注册
842909

道德经第七十三章注

猪王小屋猪王小屋2023-07-30 15:41:140

(本篇论君王之政。旧注不达老子之旨,不明天道,以旁出为正,歧出为本,殊不可观。)

[通行王弼本]

勇于敢则杀,勇于不敢则活。(勇,《玉篇》果决也。敢,冒昧之辞,指鲁莽轻率而妄为也。不敢,犹言不冒昧,谓冷静谨慎,谋定而后动也。此义可与《六十九章》相互参详。活,《广韵》《集韵》《韵会》《正韵》𠀤古活切,读若括,指括国,谓能包举宇内,囊括四海也。参《第十章·帛书》“爱民栝国”注。君王基于鲁莽轻率而妄为的果决,乃杀身之道。君王基于冷静谨慎,谋定而后动的果决,则能包举宇内,囊括四海也。)此两者,或利或害。(勇于不敢,用兵之利也。勇于敢,用兵之害也。)天之所恶,孰知其故?(天之所恶,谓天生灾祸,年凶岁恶也。天生灾祸,年凶岁恶,谁能知道其原因呢?)是以圣人犹难之。(难与傩通。圣人犹命有司大傩以禳祸除灾逐疫。)天之道,不争而善胜,不言而善应,不召而自来,繟然而善谋。(天,《说文》至高在上,谓君王也。天之道,指君王之道。不皆训丕,奉也。言,号令也。繟,《集韵》唐干切,𠀤音坛,义同。坛通坦。《说文》壇之言坦也。故繟通坦。繟然,犹坦然,谓心地平静也。君王之道,奉争而战善胜,奉号令而民善应,奉召而民自来,心地平静而善谋。)天网恢恢,(网,《说文》本作网,或作𦉽,隷省作㒺。《朱子·本義》:“㒺,与纲同。” 《广韵》:“网与纲同。”天网,即天纲,指朝廷的政纲和法纪。恢,《说文》大也。君王用朝廷的政纲和法纪治理四方,故谓之恢恢。《诗经·大雅·棫朴》:“勉勉我王,纲纪四方。”此之谓。)疏而不失。(疏,治也。失,遗。疏治地方,遍及全境而无遗。

[帛书]

勇于敢则杀,勇于不敢则栝。(栝,《唐韵》《集韵》、《正韵》𠀤古活切,读若括。括,《集韵》《韵会》《正韵》𠀤戸栝切,读若活。故帛书研究组将栝读若活。)此两者,或利或害。天之所亚,(亚与恶同。《史记·卢绾传》:“绾孙他人封亚谷侯。”《汉书》作恶谷。)孰知其故?天之道,不单而善朕,(不训丕,奉也。单,信也。《尚书·洛诰》:“乃单文祖德。”《释文》云:“单音丹,又丁但反,信也。”善,《说文》吉也。朕,兆也。奉信而有吉兆也。)不言而善应,不召而自来,弹而善谋。(弹,《增韵》劾也。劾,《玉篇》推劾也。推劾而善谋也。)天网恢恢,疏而不失。

0000
评论列表
共(0)条